Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (187 of 187 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/
This commit is contained in:
parent
3cd5ff0653
commit
03391c41a5
1 changed files with 33 additions and 32 deletions
|
|
@ -5,22 +5,18 @@
|
|||
<string name="info_playback_channel_name">Přehrávání hudby</string>
|
||||
<string name="info_indexer_channel_name">Načítání hudby</string>
|
||||
<string name="info_widget_desc">Zobrazení a ovládání přehrávání hudby</string>
|
||||
|
||||
<!-- Label Namespace | Static Labels -->
|
||||
<string name="lbl_indexing">Načítání vaší hudební knihovny…</string>
|
||||
<string name="lbl_retry">Zkusit znovu</string>
|
||||
<string name="lbl_grant">Udělit</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_genres">Žánry</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">Umělci</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">Alba</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">Skladby</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Všechny skladby</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_search">Hledat</string>
|
||||
<string name="lbl_filter">Filtr</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">Vše</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_sort">Řadit</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_name">Název</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_artist">Umělec</string>
|
||||
|
|
@ -31,7 +27,6 @@
|
|||
<string name="lbl_sort_disc">Disk</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_track">Stopa</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">Vzestupně</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_playback">Právě hraje</string>
|
||||
<string name="lbl_play">Přehrát</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Náhodně</string>
|
||||
|
|
@ -39,17 +34,13 @@
|
|||
<string name="set_playback_mode_album">Přehrát z alba</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">Přehrát z umělce</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Přehrát ze žánru</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_queue">Fronta</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">Přehrát další</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">Přidat do fronty</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_added">Přidáno do fronty</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_go_artist">Přejít na umělce</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">Přejít na album</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_state_saved">Stav uložen</string>
|
||||
|
||||
<!-- Actual string: Ok -->
|
||||
<string name="lbl_ok">@android:string/ok</string>
|
||||
<!-- Actual string: Cancel -->
|
||||
|
|
@ -57,7 +48,6 @@
|
|||
<string name="lbl_add">Přidat</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Uložit</string>
|
||||
<string name="lbl_off">Vyp</string>
|
||||
|
||||
<string name="lbl_about">O aplikaci</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Verze</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Zobrazit na GitHubu</string>
|
||||
|
|
@ -65,7 +55,6 @@
|
|||
<string name="lbl_licenses">Licence</string>
|
||||
<string name="lbl_author">Vytvořil OxygenCobalt</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">Statistiky knihovny</string>
|
||||
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_title">Nastavení</string>
|
||||
<string name="set_ui">Vzhled</string>
|
||||
|
|
@ -76,7 +65,6 @@
|
|||
<string name="set_accent">Barevné schéma</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Černé téma</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Použít kompletně černé tmavé téma</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_display">Zobrazení</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Karty knihovny</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Změnit viditelnost a pořadí karet knihovny</string>
|
||||
|
|
@ -89,35 +77,31 @@
|
|||
<string name="set_alt_action">Použít alternativní akci oznámení</string>
|
||||
<string name="set_alt_repeat">Preferovat akci režimu opakování</string>
|
||||
<string name="set_alt_shuffle">Preferovat akci náhodného přehrávání</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_audio">Zvuk</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Automatické přehrávání se sluchátky</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay_desc">Při připojení sluchátek vždy spustit přehrávání (nemusí fungovat na všech zařízeních)</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_track">Preferovat stopu</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_album">Preferovat album</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_dynamic">Dynamicky</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_dynamic">Preferovat album, pokud se právě přehrává</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Předzesilovač ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_desc">Předzesilovač bude použit na existující přizpůsobení při přehrávání</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Přizpůsobení se štítky</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Přizpůsobení bez štítků</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Varování: Změna předzesilovače na vysokou kladnou hodnotu může u některých zvukových stop vést k příliš vysokým hlasitostem.</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_behavior">Chování</string>
|
||||
<string name="set_library_song_playback_mode">Když je vybrána skladba</string>
|
||||
<string name="set_library_song_playback_mode">Při přehrávání z knihovny</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">Zapamatovat si náhodné přehrávání</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle_desc">Ponechat náhodné přehrávání při přehrávání nové skladby</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev">Přetočit před přeskočením zpět</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">Přetočit před přeskočením na předchozí skladbu</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause">Pozastavit při opakování</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pozastavit při opakování skladby</string>
|
||||
|
||||
<string name="set_content">Obsah</string>
|
||||
<string name="set_save">Uložit stav přehrávání</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">Uložit aktuální stav přehrávání</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Znovu načíst hudbu</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Aplikace bude restartována</string>
|
||||
|
||||
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
|
||||
<string name="err_no_music">Nenalezena žádná hudba</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Načítání hudby selhalo</string>
|
||||
|
|
@ -126,32 +110,26 @@
|
|||
<string name="err_no_dirs">Žádné složky</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Tato složka není podporována</string>
|
||||
<string name="err_too_small">Auxio nepodporuje velikost tohoto okna</string>
|
||||
|
||||
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
|
||||
<string name="hint_search_library">Prohledat vaší knihovnu…</string>
|
||||
|
||||
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
|
||||
<string name="desc_track_number">Skladba %d</string>
|
||||
|
||||
<string name="desc_play_pause">Přehrát nebo pozastavit</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Přeskočit na další skladbu</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Přeskočit na předchozí skladbu</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">Změnit režim opakování</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Vypnout nebo zapnout náhodné přehrávání</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Náhodně přehrávat vše</string>
|
||||
|
||||
<string name="desc_clear_queue_item">Odebrat tuto skladbu z fronty</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">Přesunout tuto skladbu ve frontě</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Přesunout tuto kartu</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Vymazat hledání</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Odebrat vyloučený adresář</string>
|
||||
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Ikona Auxio</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Obal alba</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Obal alba %s</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Obrázek umělce %s</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Obrázek žánru %s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Default Namespace | Placeholder values -->
|
||||
<string name="def_artist">Neznámý umělec</string>
|
||||
<string name="def_genre">Neznámý žánr</string>
|
||||
|
|
@ -160,7 +138,6 @@
|
|||
<string name="def_playback">Nehraje žádná hudba</string>
|
||||
<string name="def_widget_song">Název skladby</string>
|
||||
<string name="def_widget_artist">Název umělce</string>
|
||||
|
||||
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
||||
<string name="clr_red">Červená</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Růžová</string>
|
||||
|
|
@ -179,32 +156,56 @@
|
|||
<string name="clr_brown">Hnědá</string>
|
||||
<string name="clr_grey">Šedá</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Dynamická</string>
|
||||
|
||||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Disk %d</string>
|
||||
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||
|
||||
<string name="fmt_indexing">Načítání hudební knihovny… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Načtených skladeb: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Načtených alb: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Načtených umělců: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Načtených žánrů: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Celková doba trvání: %s</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">"%d skladba"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d skladby"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d skladeb"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%d skladeb"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">"%d album"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d alba"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d alb"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%d alb"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Náhodně</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Vše náhodně</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Režim</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Vyloučit</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Z přidaných složek <b>nebude</b> načtena hudba.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Zahrnout</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Hudba bude načtena <b>pouze</b> z přidaných složek.</string>
|
||||
<string name="def_codec">Neznámý formát</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Žádná přenosová rychlost</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Žádná vzorkovací frekvence</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">Zvuk MPEG-1</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">Zvuk MPEG-4</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Zvuk Ogg</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Zvuk Matroska</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">Při přehrávání z podrobností o položce</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Spravovat, odkud by měla být načítána hudba</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_none">Přehrát ze zobrazené položky</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">Zobrazit vlastnosti</string>
|
||||
<string name="lbl_props">Vlastnosti skladby</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">Název souboru</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">Nadřazená cesta</string>
|
||||
<string name="lbl_format">Formát</string>
|
||||
<string name="lbl_size">Velikost</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">Přenosová rychlost</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">Vzorkovací frekvence</string>
|
||||
<string name="set_dirs">Hudební složky</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Reference in a new issue