Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 87.4% (243 of 278 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/he/
This commit is contained in:
Yosef Or Boczko 2023-05-28 09:47:11 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 11b729cd3d
commit 1331966acd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="lbl_indexer">מוזיקה נטענת</string>
<string name="lbl_indexing">מוזיקה נטענת</string>
<string name="lbl_indexer">מוזיקה בטעינה</string>
<string name="lbl_indexing">מוזיקה בטעינה</string>
<string name="lbl_retry">לנסות שוב</string>
<string name="lbl_observing">מפקח על ספריית המוזיקה</string>
<string name="lbl_observing">מתבצעת סריקה בספריית המוזיקה שלך</string>
<string name="lbl_all_songs">כל השירים</string>
<string name="lbl_albums">אלבומים</string>
<string name="lbl_album_live">אלבום חי</string>
@ -48,76 +48,76 @@
<string name="lbl_go_album">מעבר לאלבום</string>
<string name="lbl_song_detail">הצגת מאפיינים</string>
<string name="lbl_props">מאפייני שיר</string>
<string name="lbl_format">פורמט</string>
<string name="lbl_format">תבנית</string>
<string name="lbl_size">גודל</string>
<string name="lbl_bitrate">קצב סיביות (ביטרייט)</string>
<string name="lbl_sample_rate">קצב דגימה (סאמפל רייט)</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">ערבב~י הכל</string>
<string name="lbl_bitrate">קצב סיביות</string>
<string name="lbl_sample_rate">קצב דגימה</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">ערבוב הכול</string>
<string name="lbl_ok">אישור</string>
<string name="lbl_cancel">ביטול</string>
<string name="lbl_save">שמירה</string>
<string name="lbl_reset">אתחול</string>
<string name="lbl_add">הוספ~י</string>
<string name="lbl_state_saved">המצב שנשמר</string>
<string name="lbl_add">הוספה</string>
<string name="lbl_state_saved">המצב נשמר</string>
<string name="lbl_version">גרסה</string>
<string name="lbl_code">קוד מקור</string>
<string name="lbl_wiki">ויקי</string>
<string name="lbl_licenses">רשיונות</string>
<string name="lbl_licenses">רישיונות</string>
<string name="lbl_library_counts">סטטיסטיקות ספרייה</string>
<string name="lng_widget">צפייה ושליטה בהשמעת המוזיקה</string>
<string name="lng_indexing">טוען את ספריית המוזיקה שלך…</string>
<string name="lng_observing">משגיח על ספריית המוזיקה שלך כדי לאתר שינויים…</string>
<string name="lng_queue_added">התווסף לרשימה</string>
<string name="lng_observing">סורק את ספריית המוזיקה שלך כדי לאתר שינויים…</string>
<string name="lng_queue_added">התווסף לתור</string>
<string name="lng_author">מפותח על ידי אלכסנדר קייפהארט</string>
<string name="lng_search_library">חפש~י בספרייה שלך…</string>
<string name="lng_search_library">חיפוש בספרייה שלך…</string>
<string name="set_ui">מראה ותחושה</string>
<string name="set_ui_desc">שנה~י את ערכת הנושא והצבעים של היישום</string>
<string name="set_ui_desc">שינוי ערכת הנושא והצבעים של היישום</string>
<string name="set_theme">ערכת נושא</string>
<string name="set_theme_day">בהיר</string>
<string name="set_theme_night">כהה</string>
<string name="set_accent">סכמת צבעים</string>
<string name="set_accent">ערכת צבעים</string>
<string name="set_black_mode">ערכת נושא שחורה</string>
<string name="set_black_mode_desc">השתמש~י בערכת נושא שחורה לגמרי</string>
<string name="set_round_mode">מצב עגול</string>
<string name="set_black_mode_desc">שימוש בערכת נושא שחורה לגמרי</string>
<string name="set_round_mode">מצב מעוגל</string>
<string name="set_personalize">התאמה אישית</string>
<string name="set_personalize_desc">התאמ~י את בקרי והתנהגות הממשק</string>
<string name="set_display">צג</string>
<string name="set_personalize_desc">התאמת רכיבים והתנהגות ממשק המשתמש</string>
<string name="set_display">תצוגה</string>
<string name="set_lib_tabs">לשוניות ספרייה</string>
<string name="set_notif_action">פעולת התראות מותאמת אישית</string>
<string name="set_action_mode_next">דלג~י לבא</string>
<string name="set_action_mode_next">דילוג לבא</string>
<string name="set_action_mode_repeat">מצב חזרה</string>
<string name="set_behavior">התנהגות</string>
<string name="set_library_song_playback_mode">כאשר מנוגן מהספרייה</string>
<string name="set_detail_song_playback_mode">כאשר מנוגן מפרטי הפריט</string>
<string name="set_playback_mode_none">נגנ~י מהפריט המוצג</string>
<string name="set_playback_mode_songs">נגנ~י מכל השירים</string>
<string name="set_playback_mode_album">נגנ~י מאלבום</string>
<string name="set_playback_mode_artist">נגנ~י מהאומן</string>
<string name="set_playback_mode_genre">נגנ~י מז\'אנר</string>
<string name="set_keep_shuffle">זכור~י ערבוב</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">שמור~י על ערבוב פועל בעת הפעלת שיר חדש</string>
<string name="set_playback_mode_none">ניגון מהפריט המוצג</string>
<string name="set_playback_mode_songs">ניגון מכל השירים</string>
<string name="set_playback_mode_album">ניגון מאלבום</string>
<string name="set_playback_mode_artist">ניגון מהאומן</string>
<string name="set_playback_mode_genre">ניגון מסוגה</string>
<string name="set_keep_shuffle">לזכור ערבוב</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">המשך ערבוב בעת הפעלת שיר חדש</string>
<string name="set_content">תוכן</string>
<string name="set_observing">טעינה מחדש אוטומטית</string>
<string name="set_observing_desc">טענ~י את הספריה מחדש בכל פעם שהיא משתנה (דורש התראה קבועה)</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">התעלמ~י מקבצי אודיו שאינם מוזיקה, כמו פודקאסטים (הסכתים)</string>
<string name="set_observing_desc">לטעון מחדש את הספרייה בכל פעם שהיא משתנה (דורש התראה קבועה)</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">התעלמות מקובצי שמע שאינם מוזיקה, כמו הסכתים</string>
<string name="set_separators">מפרידים רבי-ערכים</string>
<string name="set_separators_comma">פסיק (,)</string>
<string name="set_separators_semicolon">נקודה-פסיק (;)</string>
<string name="set_separators_plus">פלוס (+)</string>
<string name="set_separators_and">ו- (&amp;)</string>
<string name="set_hide_collaborators">החבא~י משתפי~ות פעולה</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">הראה~י רק אומנים שמצויינים ישירות בקרדיטים של אלבום (עובד באופן הטוב ביותר על ספריות מתוייגות היטב)</string>
<string name="set_cover_mode">עטיפות אלבומים</string>
<string name="set_separators_and">גם (&amp;)</string>
<string name="set_hide_collaborators">הסתרת שיתופי פעולה</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">הצגת אומנים שמצויינים ישירות בקרדיטים של אלבום בלבד (עובד באופן מיטבי על ספריות מתויגות היטב)</string>
<string name="set_cover_mode">עטיפות אלבום</string>
<string name="set_cover_mode_off">כבוי</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">מהיר</string>
<string name="set_audio">אודיו</string>
<string name="set_playback">השמעה</string>
<string name="set_audio">שמע</string>
<string name="set_playback">ניגון</string>
<string name="set_headset_autoplay">ניגון אוטומטי באוזניות</string>
<string name="set_rewind_prev">הרצה לאחור לפני דילוג אחורה</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">הריצ~י לאחור לפני דילוג לשיר הקודם</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">הרצה לאחור לפני דילוג לשיר הקודם</string>
<string name="set_repeat_pause">עצירה בעת חזרה</string>
<string name="set_replay_gain">עוצמת נגינה מחדש</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">העדפ~י אלבום</string>
<string name="set_replay_gain">ReplayGain</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">העדפת אלבום</string>
<string name="set_pre_amp">מגבר עוצמת נגינה מחדש</string>
<string name="set_pre_amp_with">התאמה עם תגיות</string>
<string name="lbl_mixtape">מיקסטייפ</string>
@ -134,29 +134,29 @@
<string name="lbl_queue">תור</string>
<string name="lbl_go_artist">מעבר לאומן</string>
<string name="lbl_file_name">שם קובץ</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">ערבב~י</string>
<string name="lbl_state_restored">מצב שוחזר</string>
<string name="lbl_about">אודות</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">ערבוב</string>
<string name="lbl_state_restored">המצב שוחזר</string>
<string name="lbl_about">על אודות</string>
<string name="set_root_title">הגדרות</string>
<string name="set_theme_auto">אוטומטי</string>
<string name="set_round_mode_desc">הפעל~י פינות מעוגלות ברכיבי ממשק נוספים (עטיפות אלבומים נדרשות להיות מעוגלות)</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">שנה~י את הנראות והסדר של לשוניות הספרייה</string>
<string name="set_round_mode_desc">הפעלת פינות מעוגלות ברכיבי ממשק נוספים (עטיפות אלבומים נדרשות להיות מעוגלות)</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">שינוי מראה וסדר לשוניות הספרייה</string>
<string name="set_bar_action">פעולת סרגל השמעה מותאמת אישית</string>
<string name="set_content_desc">קבע~י איך מוזיקה ותמונות נטענים</string>
<string name="set_content_desc">הגדרת טעינת המוזיקה והתמונות</string>
<string name="set_music">מוזיקה</string>
<string name="set_exclude_non_music">אי-הכללת תוכן שאינו מוזיקה</string>
<string name="set_separators_desc">התאמ~י תווים המציינים ערכי תגית מרובים</string>
<string name="set_separators_desc">התאמת תווים המציינים ערכי תגית מרובים</string>
<string name="set_separators_slash">קו נטוי (/)</string>
<string name="set_separators_warning">אזהרה: השימוש בהגדרה זו עלול לגרום לחלק מהתגיות להיות מפורשות באופן שגוי כבעלות מספר ערכים. ניתן לפתור זאת על ידי הכנסת קו נטוי אחורי (\\) לפני תווים מפרידים לא רצויים.</string>
<string name="set_cover_mode_quality">איכות גבוהה</string>
<string name="set_intelligent_sorting_desc">התעלמ~י ממילים כמו \"The\" (\"ה-\") בעת סידור על פי שם (עובד באופן הכי טוב עם מוזיקה בשפה האנגלית)</string>
<string name="set_intelligent_sorting_desc">התעלמות ממילים כמו \"The\" (\"ה׳ היידוע\") בעת סידור על פי שם (עובד באופן מיטבי עם מוזיקה בשפה האנגלית)</string>
<string name="set_images">תמונות</string>
<string name="set_audio_desc">התאמ~י התנהגות צליל והשמעה</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">התחל~י לנגן תמיד ברגע שמחוברות אוזניות (עלול לא לעבוד בכל המערכות)</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">עצר~י כאשר שיר חוזר</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">העדפ~י רצועה</string>
<string name="set_replay_gain_mode">אסטרטגיית עוצמת נגינה מחדש</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">העדפ~י אלבום אם אחד מופעל</string>
<string name="set_audio_desc">הגדרת הצליל והניגון</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">תמיד להתחיל לנגן ברגע שמחוברות אזניות (עלול לא לעבוד בכל המערכות)</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">השהיה עם חזרה על שיר</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">העדפת רצועה</string>
<string name="set_replay_gain_mode">אסטרטגיית ReplayGain</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">העדפת אלבום אם אחד מופעל</string>
<string name="set_pre_amp_without">התאמה ללא תגיות</string>
<string name="set_pre_amp_desc">המגבר מוחל על ההתאמה הקיימת בזמן השמעה</string>
<string name="lbl_new_playlist">רשימת השמעה חדשה</string>
@ -169,4 +169,98 @@
<string name="lbl_rename_playlist">שינוי שם רשימת השמעה</string>
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">למחוק את רשימת ההשמעה\?</string>
<string name="lbl_edit">עריכה</string>
<string name="err_did_not_wipe">לא ניתן לנקות את המצב</string>
<string name="clr_orange">כתום</string>
<string name="set_dirs">תיקיות מוזיקה</string>
<string name="set_reindex_desc">טעינה מחדש של ספריית המוזיקה, במידה וניתן יעשה שימוש במטמון תגיות</string>
<string name="set_rescan">סריקה מחדש אחר מוזיקה</string>
<string name="set_save_state">שמירת מצב הנגינה</string>
<string name="err_did_not_save">לא ניתן לשמור את המצב</string>
<string name="err_no_perms"> Auxio צריך הרשאות על מנת לקרוא את ספריית המוזיקה שלך</string>
<string name="desc_queue_bar">פתיחת התור</string>
<string name="fmt_lib_total_duration">סך הכל משך: %s</string>
<string name="fmt_def_playlist">רשימת השמעה %d</string>
<string name="fmt_lib_artist_count">אומנים טעונים: %d</string>
<string name="fmt_lib_song_count">שירים טעונים: %d</string>
<string name="fmt_lib_album_count">אלבומים טעונים: %d</string>
<string name="fmt_lib_genre_count">סוגות טעונות: %d</string>
<string name="lbl_state_wiped">המצב נוקה</string>
<string name="set_library">ספרייה</string>
<string name="set_save_desc">שמירת מצב הנגינה הנוכחי כעת</string>
<string name="err_no_app">לא נמצא יישום שיכול לטפל במשימה זו</string>
<string name="err_no_dirs">אין תיקיות</string>
<string name="err_bad_dir">תיקייה זו אינה נתמכת</string>
<string name="desc_skip_prev">דילוג לשיר האחרון</string>
<string name="desc_change_repeat">שינוי מצב חזרה</string>
<string name="desc_play_pause">ניגון או השהיה</string>
<string name="desc_skip_next">דילוג לשיר הבאה</string>
<string name="desc_shuffle">הפעלת או כיבוי של מצב ערבוב</string>
<string name="desc_album_cover">עטיפת אלבום עבור %s</string>
<string name="desc_artist_image">תמונת אומן עבור %s</string>
<string name="desc_genre_image">יצירת תמונה עבור %s</string>
<string name="def_artist">אומן לא ידוע</string>
<string name="def_genre">סוגה לא ידועה</string>
<string name="def_date">אין תאריך</string>
<string name="def_track">אין רצועה</string>
<string name="def_playback">אך מוזיקה אינה מתנגנת</string>
<string name="clr_blue">כחול</string>
<string name="clr_deep_blue">כחול עמוק</string>
<string name="clr_grey">אפור</string>
<string name="clr_dynamic">דינמי</string>
<string name="fmt_indexing">המוזיקה שלך בטעינה (%1$d/%2$d)…</string>
<string name="fmt_disc_no">דיסק %d</string>
<string name="set_dirs_desc">ניהול תיקיות המוזיקה לטעינה</string>
<string name="def_song_count">אין שירים</string>
<string name="clr_pink">ורוד</string>
<string name="lng_playlist_created">נוצרה רשימת השמעה</string>
<string name="set_dirs_list">תיקיות</string>
<plurals name="fmt_artist_count">
<item quantity="one">אומן אחד</item>
<item quantity="two">שני אומנים</item>
<item quantity="many">%d אומנים</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="set_dirs_mode_include">לכלול</string>
<string name="set_reindex">רענון מוזיקה</string>
<string name="err_no_music">לא נמצאה מוזיקה</string>
<string name="err_index_failed">אירע כשל בטעינה מוזיקה</string>
<string name="desc_no_cover">עטיפת אלבום</string>
<string name="set_wipe_state">ניקוי מצב הנגינה</string>
<plurals name="fmt_song_count">
<item quantity="one">שיר אחד</item>
<item quantity="two">שני שירים</item>
<item quantity="many">%d שירים</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="fmt_album_count">
<item quantity="one">אלבום אחד</item>
<item quantity="two">שני אלבומים</item>
<item quantity="many">%d אלבומים</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="lng_playlist_renamed">שונה שם לרשימת השמעה</string>
<string name="lng_playlist_deleted">רשימת השמעה נמחקה</string>
<string name="lng_playlist_added">נוסף לרשימת השמעה</string>
<string name="desc_shuffle_all">ערבוב כל השירים</string>
<string name="desc_auxio_icon">סמל Auxio</string>
<string name="desc_music_dir_delete">הסרת תיקייה</string>
<string name="desc_playlist_image">תמונת רשימת השמעה עבור %s</string>
<string name="clr_red">אדום</string>
<string name="clr_green">ירוק</string>
<string name="lbl_relative_path">ניתוב הורה</string>
<string name="err_did_not_restore">לא ניתן לשחזר את המצב</string>
<string name="desc_track_number">רצועה %d</string>
<string name="desc_new_playlist">יצירת רשימת השמעה חדשה</string>
<string name="desc_exit">עצירת הנגינה</string>
<string name="desc_remove_song">הסרת שיר זה</string>
<string name="lbl_share">שיתוף</string>
<string name="set_dirs_mode">מצב</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude">החרגה</string>
<string name="desc_song_handle">העברת שיר זה</string>
<string name="desc_tab_handle">העברת לשונית זו</string>
<string name="desc_clear_search">ניקוי תור החיפוש</string>
<string name="def_disc">אין דיסק</string>
<string name="clr_deep_green">ירוק עמוק</string>
<string name="clr_yellow">צהוב</string>
<string name="fmt_deletion_info">מחיקת %s\? פעולה זו לא ניתן לביטול.</string>
</resources>