Translations update from Hosted Weblate (#352)
* Added translation using Weblate (Punjabi) * Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 16.7% (43 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hi/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 99.2% (255 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/tr/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 89.4% (230 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ja/ * Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 33.8% (87 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/it/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pl/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_PT/ * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 45.9% (118 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ro/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/tr/ * Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 35.7% (92 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ja/ * Added translation using Weblate (Belarusian) * Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.4% (253 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/be/ --------- Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com> Co-authored-by: qwerty287 <ndev@web.de> Co-authored-by: metezd <itoldyouthat@protonmail.com> Co-authored-by: Skrripy <rozihrash.ya6w7@simplelogin.com> Co-authored-by: SakiNSA <legit@mail.ee> Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
This commit is contained in:
parent
d0b2fb8517
commit
556c1cf43b
15 changed files with 670 additions and 22 deletions
271
app/src/main/res/values-be/strings.xml
Normal file
271
app/src/main/res/values-be/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,271 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="lbl_about">Аб праграме</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">Скругленыя вокладкі</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Зыходны код</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Ліцэнзіі</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">Бібліятэчная статыстыка</string>
|
||||
<string name="lng_widget">Прагляд і кіраванне прайграваннем музыкі</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Загрузка вашай музычнай бібліятэкі…</string>
|
||||
<string name="set_personalize">Персаналізаваць</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Адсочванне змяненняў у вашай музычнай бібліятэцы…</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">Дададзены ў чаргу</string>
|
||||
<string name="lng_author">Распрацавана Аляксандрам Кейпхартам</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">Карыстальніцкае дзеянне панэлі прайгравання</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_album">Прайграць з альбома</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">Коска (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Уключэнні</string>
|
||||
<string name="set_ui">Афармленне</string>
|
||||
<string name="lbl_retry">Паўтарыць</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">Пошук у вашай бібліятэцы…</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">Рэміксы</string>
|
||||
<string name="set_root_title">Налады</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">Просты, рацыянальны музычны плэер для Android.</string>
|
||||
<string name="lbl_observing">Маніторынг музычнай бібліятэкі</string>
|
||||
<string name="lbl_grant">Выдаць</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">Песні</string>
|
||||
<string name="set_ui_desc">Змяніце тэму і колеры праграмы</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Усе песні</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">Альбомы</string>
|
||||
<string name="lbl_album">Альбом</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">Жывы альбом</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Альбом рэміксаў</string>
|
||||
<string name="set_theme">Тэма</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">Сістэмная</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">Сінглы</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">Саўндтрэк</string>
|
||||
<string name="lbl_single">Сінгл</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">Зборнікі</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">Зборнік</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Жывая зборка</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Міксы</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">Светлая</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">Жывы сінгл</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">Рэмікс сінгла</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Зборнікі рэміксаў</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">Саўндтрэкі</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">Мікстэйпы</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">Мікстэйп</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Мікс</string>
|
||||
<string name="set_theme_night">Цёмная</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">Канцэрт</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">Выканаўца</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">Выканаўцы</string>
|
||||
<string name="set_accent">Каляровы акцэнт</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Чорная тэма</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Жанр</string>
|
||||
<string name="lbl_search">Пошук</string>
|
||||
<string name="lbl_filter">Фільтр</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">Усе</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_name">Назва</string>
|
||||
<string name="lbl_genres">Жанры</string>
|
||||
<string name="lbl_sort">Сартаваць</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">Дата дабаўлення</string>
|
||||
<string name="lbl_state_restored">Дзяржава адноўлена</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_disc">Дыск</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date">Дата</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_duration">Працягласць</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_count">Колькасць песень</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_track">Кампазіцыя</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">Зараз іграе</string>
|
||||
<string name="lbl_play">Гуляць</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Ператасаваць</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">Выбрана перамешванне</string>
|
||||
<string name="lbl_size">Памер</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Ператасаваць</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Адмяніць</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">Па ўзрастанні</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">Па змяншэнні</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">Гуляць далей</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">Дадаць у чаргу</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Эквалайзер</string>
|
||||
<string name="lbl_play_selected">Гуляць выбрана</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">Чарга</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">Перайсці да альбома</string>
|
||||
<string name="lbl_go_artist">Перайсці да выканаўцы</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">Імя файла</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">Праглядзіце ўласцівасці</string>
|
||||
<string name="lbl_props">Уласцівасці песні</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">Бацькоўскі шлях</string>
|
||||
<string name="lbl_format">Фармат</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перамяшаць усё</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">Бітрэйт</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">Частата дыскрэтызацыі</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Скінуць</string>
|
||||
<string name="lbl_add">Дадаць</string>
|
||||
<string name="lbl_state_saved">Дзяржава захаваная</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Вікі</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Захаваць</string>
|
||||
<string name="lbl_state_wiped">Дзяржава ачышчана</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Версія</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Выкарыстоўвайце чыста чорную цёмную тэму</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">Падвышанай якасці (павольная загрузка)</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Аддайце перавагу альбому, калі ён гучыць</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Карэкціроўка без тэгаў</string>
|
||||
<string name="set_dirs">Тэчкі з музыкай</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">Захаваць бягучы стан прайгравання</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Аўтапрайграванне гарнітуры</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">Наладзьце гук і паводзіны прайгравання</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay_desc">Заўсёды пачынаць гульню, калі падключана гарнітура (можа працаваць не на ўсіх прыладах)</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Паўза, калі песня паўтараецца</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">Выраўноўванне гучнасці ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Карэкціроўка з тэгамі</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev">Пераматайце назад, перш чым перайсці назад</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">Перамотка назад, перш чым перайсці да папярэдняй песні</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode">Стратэгія ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_desc">Папярэдні ўзмацняльнік прымяняецца да існуючай налады падчас прайгравання</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Папярэджанне: змяненне папярэдняга ўзмацняльніка на высокае дадатнае значэнне можа прывесці да пікаў на некаторых аўдыядарожках.</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_track">Аддаць перавагу дарожцы</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_album">Аддайце перавагу альбому</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Папярэдні ўзмацняльнік ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_library">Бібліятэка</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Кіруйце месцам загрузкі музыкі</string>
|
||||
<string name="set_dirs_list">Тэчкі</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Рэжым</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Выключэнні</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будзе загружана з папак, якія вы дадасце.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будзе загружацца <b>толькі</b> з папак, якія вы дадасце.</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Перасканаваць музыку</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Абнавіць музыку</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Перазагрузіце музычную бібліятэку, выкарыстоўваючы па магчымасці кэшаваныя тэгі</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Ачысціце кэш тэгаў і цалкам перазагрузіце музычную бібліятэку (павольней, але больш поўна)</string>
|
||||
<string name="set_wipe_state">Ачысціць стан прайгравання</string>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">Немагчыма ачысціць стан</string>
|
||||
<string name="set_state">Стан прайгравання</string>
|
||||
<string name="set_save_state">Захаваць стан прайгравання</string>
|
||||
<string name="set_restore_desc">Аднавіць раней захаваны стан прайгравання (калі ёсць)</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio патрабуецца дазвол на чытанне вашай музычнай бібліятэкі</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">Ачысціць раней захаваны стан прайгравання (калі ёсць)</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Музыка не знойдзена</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Памылка загрузкі музыкі</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Няма тэчак</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Гэтая папка не падтрымліваецца</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">Немагчыма аднавіць стан</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">Кампазіцыя %d</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">Перамясціць песню ў чаргу</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Не знойдзена прыкладання, якое можа справіцца з гэтай задачай</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Прайграванне або прыпыненне</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">Немагчыма захаваць стан</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Перайсці да наступнай песні</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Перайсці да апошняй песні</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">Змяніць рэжым паўтору</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Значок Auxio</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Уключыце або выключыце перамешванне</string>
|
||||
<string name="desc_clear_queue_item">Выдаліць гэтую песню з чаргі</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Перамяшаць усе песні</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Спыніць прайграванне</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Адкрыйце чаргу</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Ачысціць пошукавы запыт</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Выдаліць тэчку</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Вокладка альбома</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Вокладка альбома %s</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Выява выканаўцы для %s</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Выява жанру для %s</string>
|
||||
<string name="def_artist">Невядомы выканаўца</string>
|
||||
<string name="def_genre">Невядомы жанр</string>
|
||||
<string name="def_codec">Невядомы фармат</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg аўдыё</string>
|
||||
<string name="def_date">Без даты</string>
|
||||
<string name="def_track">Няма нумара кампазіцыі</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 аўдыё</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska аўдыё</string>
|
||||
<string name="def_playback">Музыка не грае</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Няма бітрэйту</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Няма частаты дыскрэтызацыі</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 аўдыё</string>
|
||||
<string name="clr_red">Чырвоны</string>
|
||||
<string name="clr_purple">Фіялетавы</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Сіні</string>
|
||||
<string name="clr_lime">Вапна</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d выбранае</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Ружовы</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Глыбокі фіялетавы</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Глыбокі зялёны</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Дыск %d</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Загружана песень: %d</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">Індыга</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Цёмна-сіні</string>
|
||||
<string name="clr_green">Зялёны</string>
|
||||
<string name="clr_grey">Шэры</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Дынамічны</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Выканаўцы загружаны: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Загружана жанраў: %d</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">Блакітны</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Чыркаваты</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">Жоўты</string>
|
||||
<string name="clr_orange">Аранжавы</string>
|
||||
<string name="clr_brown">Карычневы</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d кбіт/с</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Загружана альбомаў: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Загрузка вашай музычнай бібліятэкі… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Агульная працягласць: %s</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d песня</item>
|
||||
<item quantity="few">%d песні</item>
|
||||
<item quantity="many">%d песень</item>
|
||||
<item quantity="other">%d песень</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d альбом</item>
|
||||
<item quantity="few">%d альбомы</item>
|
||||
<item quantity="many">%d альбомаў</item>
|
||||
<item quantity="other">%d альбомаў</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d выканаўца</item>
|
||||
<item quantity="few">%d выканаўцы</item>
|
||||
<item quantity="many">%d выканаўцаў</item>
|
||||
<item quantity="other">%d выканаўцаў</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_indexer">Загрузіць музыку</string>
|
||||
<string name="lbl_indexing">Загрузка музыкі</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">ОК</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">Уключыць не-музыку</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Уключыць закругленыя вуглы на дадатковых элементах інтэрфейсу (патрабуецца закругленне вокладак альбомаў)</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">Наладзьце элементы кіравання і паводзіны карыстацкага інтэрфейсу</string>
|
||||
<string name="set_display">Экран</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Укладкі бібліятэкі</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Змяніць бачнасць і парадак укладак бібліятэкі</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">Перайсці да наступнага</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">Рэжым паўтору</string>
|
||||
<string name="set_behavior">Паводзіны</string>
|
||||
<string name="set_library_song_playback_mode">Пры прайграванні з бібліятэкі</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_songs">Прайграць усе песні</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">Кіруйце загрузкай музыкі і малюнкаў</string>
|
||||
<string name="set_notif_action">Карыстальніцкае дзеянне апавяшчэння</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">Пры прайграванні з дэталяў прадмета</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_none">Гуляць з паказанага прадмета</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ігнаруйце аўдыяфайлы, якія не з\'яўляюцца музыкай, напрыклад, падкасты</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">Гуляць ад выканаўцы</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Гуляць з жанру</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">Запамінаць перамешванне</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle_desc">Уключайце перамешванне падчас прайгравання новай песні</string>
|
||||
<string name="set_content">Кантэнт</string>
|
||||
<string name="set_music">Музыка</string>
|
||||
<string name="set_observing">Аўтаматычная перазагрузка</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Перазагружаць музычную бібліятэку кожны раз, калі яна змяняецца (патрабуецца пастаяннае апавяшчэнне)</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Наладзьце сімвалы, якія абазначаюць некалькі значэнняў тэгаў</string>
|
||||
<string name="set_separators">Шматзначныя раздзяляльнікі</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">Папярэджанне: выкарыстанне гэтай налады можа прывесці да таго, што некаторыя тэгі будуць памылкова інтэрпрэтавацца як тыя, што маюць некалькі значэнняў. Вы можаце вырашыць гэта, дадаўшы да непажаданых сімвалаў-падзельнікаў зваротную касую рысу (\\).</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause">Паўза пры паўторы</string>
|
||||
<string name="set_restore_state">Аднавіць стан прайгравання</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">Касая рыса (/)</string>
|
||||
<string name="set_images">Малюнкі</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">Кропка з коскай (;)</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">Схаваць суаўтараў</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Паказваць толькі тых выканаўцаў, якія непасрэдна згадваюцца ў альбоме (лепш за ўсё працуе на добра пазначаных бібліятэках)</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode">Вокладкі альбомаў</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Перамясціць гэту ўкладку</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">Адключаны</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Зыходныя (хуткая загрузка)</string>
|
||||
<string name="set_audio">Аўдыё</string>
|
||||
<string name="set_playback">Прайграванне</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -272,5 +272,6 @@
|
|||
<string name="set_playback">Wiedergabe</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">Ton und Wiedergabeverhalten konfigurieren</string>
|
||||
<string name="set_state">Persistenz</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">Lautstärkeanpassung ReplayGain</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">Absteigend</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -239,7 +239,7 @@
|
|||
<string name="set_cover_mode_off">Apagado</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">Modo de repetición</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">Más (+)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Signo et (&)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Signo et</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Detener la reproducción</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorar archivos de audio que no sean música, como podcasts</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">Advertencia: El uso de esta configuración puede dar lugar a que algunas etiquetas se interpreten incorrectamente como si tuvieran varios valores. Puede resolverlo anteponiendo a los caracteres separadores no deseados una barra invertida (\\).</string>
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
<string name="lbl_queue_add">क़तार में जोड़ें</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">कतार में जोड़ा गया</string>
|
||||
<string name="lbl_about">इसके बारे में</string>
|
||||
<string name="lbl_code">GitHub में देखें</string>
|
||||
<string name="lbl_code">स्रोत कोड</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">लाइसेंस</string>
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_root_title">सेटिंग्स</string>
|
||||
|
@ -55,5 +55,5 @@
|
|||
<string name="lbl_size">आकार</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">ठीक है</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">कलाकार</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">तिथि जोड़ी</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">तिथि जोड़ी गई</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -277,4 +277,5 @@
|
|||
<string name="set_state">Persistenza</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">Personalizza controlli e comportamento dell\'UI</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">Configura comportamento di suono e riproduzione</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">Discendente</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,2 +1,243 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources />
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="lbl_retry">再試行</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">シンプルで合理的な音楽プレイヤー。</string>
|
||||
<string name="lbl_grant">許可する</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">アーティスト</string>
|
||||
<string name="lbl_genres">ジャンル</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_duration">曲の長さ</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">現在の再生状態を保存</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">このタブを移動</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">この再生待ちの曲を移動</string>
|
||||
<string name="def_date">日付けがありません</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">曲</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">すべての曲</string>
|
||||
<string name="lbl_sort">並べ替え</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_name">曲名</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_count">再生回数</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">キャンセル</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">シャフル</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">自動</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">明るい</string>
|
||||
<string name="set_theme">テーマ</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">漆黒のテーマを使用</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">シャフルを記憶</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">曲の繰り返し時にポーズ</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">検索クエリを解除</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date">日付け</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">高クオリティ</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">ラウンドモード</string>
|
||||
<string name="err_no_music">音楽が見つかりません</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">音楽の読み込みに失敗</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg オーディオ</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">シアン</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">紺</string>
|
||||
<string name="lbl_add">追加</string>
|
||||
<string name="lbl_save">保存</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">ライブラリ… を検索</string>
|
||||
<string name="set_theme_night">暗い</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">協力者を隠す</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">ライブラリタブ</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">ライブラリタブの視度と順序をカスタマイズ</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">アルバムで直接クレジットされたアーティストのみを表示 (適正にタグ付けされたライブラリで最適に作動します)</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">前の曲にスキップ前に曲を巻き戻す</string>
|
||||
<string name="set_dirs">音楽フォルダ</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">プラス (+)</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">リミックスオムニバス</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">DJミックス</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">DJミックス</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_disc">ディスク</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">イコライザ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_track">トラック</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">昇順</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">再生中</string>
|
||||
<string name="set_accent">カラースキーム</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">黒基調</string>
|
||||
<string name="set_restore_state">再生状態を復元</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_none">表示されたアイテムから再生</string>
|
||||
<string name="desc_exit">再生停止</string>
|
||||
<string name="clr_red">赤</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">ファイル名</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">追加した日付け</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">サンプルレート</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">降順</string>
|
||||
<string name="lbl_play">再生</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">シャフル</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">選択曲をシャフル</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">次に再生</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">再生待ちに追加</string>
|
||||
<string name="lbl_format">オーディオ形式</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">すべてをシャフル</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">OK</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">音楽ライブラリ... を読み込み中</string>
|
||||
<string name="set_root_title">設定</string>
|
||||
<string name="set_ui_desc">アプリのテーマと色を変更</string>
|
||||
<string name="set_personalize">個人仕様</string>
|
||||
<string name="set_display">ディスプレイ</string>
|
||||
<string name="set_music">音楽</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">音楽でないオーディオファイルを無視</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">カンマ (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">アンパサンド (&)</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_album">アルバムを優先</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_track">トラックを優先</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">音楽の読み込み元を管理</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">除外</string>
|
||||
<string name="set_reindex">音楽の再読み込み</string>
|
||||
<string name="set_save_state">再生状態を保存</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio は音楽ライブラリを読む許可を必要とします</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">追加</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">フォルダがありません</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">このフォルダはサポートされていません</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">再生状態を復元できません</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">トラック %d</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">再生またはポーズ</string>
|
||||
<string name="desc_clear_queue_item">再生待ちの曲を除去</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">フォルダを除去</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Auxio アイコン</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">アルバムカバー</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">%s のアルバムカバー</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">%s のジャンル画像</string>
|
||||
<string name="def_artist">未知のアーティスト</string>
|
||||
<string name="def_genre">未知のジャンル</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 オーディオ</string>
|
||||
<string name="clr_pink">ピンク</string>
|
||||
<string name="clr_purple">紫</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">深紫</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">インディゴ</string>
|
||||
<string name="clr_blue">青</string>
|
||||
<string name="clr_teal">ティール</string>
|
||||
<string name="clr_green">緑</string>
|
||||
<string name="clr_lime">ライム</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">黄</string>
|
||||
<string name="clr_brown">茶</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d 個のアイテムが選択されています</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">ディスク %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">読み込みが完了した曲数: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="other">%d 人のアーティスト</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_go_artist">アーティストに移動</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">アルバムに移動</string>
|
||||
<string name="lbl_props">曲のプロパティ</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">再生待ちに追加</string>
|
||||
<string name="lng_author">開発者 アレクサンダー・ケイプハート (Alexander Capehart)</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">%s のアーティスト画像</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">オムニバス</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">オムニバス</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">ライブアルバム</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">リミックスアルバム</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">ライブEP</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">ライブシングル</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">リミックスシングル</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">サウンドトラック</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">ミックステープ</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">ビットレート</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">ミックステープ</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">ライブ</string>
|
||||
<string name="lbl_size">ファイルサイズ</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">使用許諾</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">可能な場合、キャッシュされたタグを用いて音楽ライブラリを再読み込み</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">読み込みが完了したジャンル数: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f デシベル</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">読み込みが完了したアルバム数: %d</string>
|
||||
<string name="lbl_state_wiped">再生状態の解除完了</string>
|
||||
<string name="lbl_state_restored">再生状態の復元完了</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">リセット</string>
|
||||
<string name="lbl_about">Auxioについて</string>
|
||||
<string name="lbl_state_saved">再生状態の保存完了</string>
|
||||
<string name="lbl_code">ソースコード</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
||||
<string name="lbl_version">バージョン</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay_desc">ヘッドセット接続時に常時再生開始 (動作しない機種あり)</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">ヘッドセット自動再生</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">リプレイゲイン</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_songs">すべての曲から再生</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_album">アルバムから再生</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">アーティストから再生</string>
|
||||
<string name="set_library_song_playback_mode">ライブラリからの再生時</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">アイテム詳細からの再生時</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">音楽以外を除外</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">ここに追加したフォルダから<b>のみ</b>音楽が読み込まれます。</string>
|
||||
<string name="set_restore_desc">前回保存された再生状態がある場合、再生状態を復元</string>
|
||||
<string name="err_no_app">このタスクを実行できるアプリが見つかりません</string>
|
||||
<string name="set_content">コンテンツ</string>
|
||||
<string name="set_rescan">音楽の再スキャン</string>
|
||||
<string name="set_wipe_state">再生状態を解除</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">前回保存された再生状態を解除</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska オーディオ</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="clr_grey">グレイ</string>
|
||||
<string name="def_track">トラック番号がありません</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">全再生時間: %s</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">最後の曲にスキップ</string>
|
||||
<string name="set_notif_action">カスタム通知</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode">アルバムカバー</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">サウンドトラック</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">ライブオムニバス</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">リミックスEP</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">リミックス</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">ジャンル</string>
|
||||
<string name="lbl_play_selected">選択曲を再生</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">プロパティを見る</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">再生待ち</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">ライブラリ統計</string>
|
||||
<string name="lng_observing">音楽ライブラリ ... への変更をモニタリング</string>
|
||||
<string name="set_behavior">挙動</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">音楽と画像の読み込み方法をコントロール</string>
|
||||
<string name="set_images">画像</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">オフ</string>
|
||||
<string name="set_audio">オーディオ</string>
|
||||
<string name="set_playback">再生</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause">ポーズと繰り返し</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">ここに追加したフォルダはからは音楽が<b>読み込まれません</b>。</string>
|
||||
<string name="set_library">ライブラリ</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">タグ無しで調整</string>
|
||||
<string name="set_dirs_list">フォルダ</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">セミコロン (;)</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">スラッシュ (/)</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">繰り返しモードを変更</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">シャフルのオン・オフ</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">次の曲にスキップ</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">再生状態を保存できません</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">すべての曲をシャフル</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">ビットレートがありません</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">サンプルレートがありません</string>
|
||||
<string name="def_codec">未知のオーディオ形式</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d ヘルツ</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">タグで調整</string>
|
||||
<string name="lbl_indexer">音楽の読み込み中</string>
|
||||
<string name="lbl_observing">音楽ライブラリをモニタリング</string>
|
||||
<string name="lbl_indexing">音楽の読み込み</string>
|
||||
<string name="lbl_album">アルバム</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">EP</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">アルバム</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">シングル</string>
|
||||
<string name="lbl_single">シングル</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">アーティスト</string>
|
||||
<string name="lbl_search">検索</string>
|
||||
<string name="lbl_filter">フィルター</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">すべて</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">EP</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">読み込みが完了したアーティスト数: %d</string>
|
||||
<string name="set_observing">自動で再読み込み</string>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="other">%d 枚のアルバム</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="other">%d 曲</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">次ヘスキップ</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">繰り返しモード</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">ジャンルから再生</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle_desc">新しい曲の再生時にシャフルを保持</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">ダイナミック</string>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">再生状態を解除できません</string>
|
||||
<string name="def_playback">再生中の音楽がありません</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 オーディオ</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">深緑</string>
|
||||
<string name="clr_orange">オレンジ</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">音楽ライブラリ … を読み込み中 (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f デシベル</string>
|
||||
</resources>
|
95
app/src/main/res/values-pa/strings.xml
Normal file
95
app/src/main/res/values-pa/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,95 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="lbl_indexer">ਸੰਗੀਤ ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="lbl_observing">ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਰਿਹਾ</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">ਗੀਤ</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">ਮਿਕਸਟੇਪ</string>
|
||||
<string name="lbl_indexing">ਸੰਗੀਤ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="lbl_retry">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_grant">ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਉ</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">ਸਾਰੇ ਗੀਤ</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">ਐਲਬਮ</string>
|
||||
<string name="lbl_album">ਐਲਬਮ</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">ਲਾਈਵ ਐਲਬਮ</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">ਰੀਮਿਕਸ ਐਲਬਮ</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">ਈ.ਪੀ</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">ਈ.ਪੀ</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">ਲਾਈਵ ਈ.ਪੀ</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">ਰੀਮਿਕਸ ਈ.ਪੀ</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">ਸਿੰਗਲਜ਼</string>
|
||||
<string name="lbl_single">ਸਿੰਗਲ</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">ਲਾਈਵ ਸਿੰਗਲ</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">ਰੀਮਿਕਸ ਸਿੰਗਲ</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">ਕੰਪਾਈਲੇਸ਼ਨਾਂ</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">ਕੰਪਾਈਲੇਸ਼ਨ</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">ਲਾਈਵ ਕੰਪਾਈਲੇਸ਼ਨ</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">ਰੀਮਿਕਸ ਕੰਪਾਈਲੇਸ਼ਨ</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">ਸਾਊਂਡਟ੍ਰੈਕ</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">ਸਾਊਂਡਟ੍ਰੈਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">ਮਿਕਸਟੇਪਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">ਮਿਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">ਮਿਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">ਲਾਈਵ</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">ਰੀਮਿਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">ਕਲਾਕਾਰ</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">ਕਲਾਕਾਰ</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">ਸ਼ੈਲੀ</string>
|
||||
<string name="lbl_genres">ਸ਼ੈਲੀਆਂ</string>
|
||||
<string name="lbl_filter">ਫਿਲਟਰ</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">ਸਾਰੇ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort">ਲੜੀਬੱਧ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_name">ਨਾਮ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date">ਮਿਤੀ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_duration">ਮਿਆਦ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_disc">ਡਿਸਕ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_track">ਟਰੈਕ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_date_added">ਮਿਤੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">ਵੱਧਦੇ ਹੋਏ</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">ਹੁਣ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">ਇਕੋਲਾਈਜ਼ਰ</string>
|
||||
<string name="lbl_play">ਚਲਾਓ</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">ਸ਼ਫਲ</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">ਸ਼ਫਲ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">ਕਤਾਰ</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">ਅਗਲਾ ਚਲਾਓ</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">ਐਲਬਮ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵੇਖੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_props">ਗੀਤ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">ਪੇਰੈਂਟ ਮਾਰਗ</string>
|
||||
<string name="lbl_format">ਫਾਰਮੈਟ</string>
|
||||
<string name="lbl_size">ਆਕਾਰ</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">ਸ਼ਫਲ</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">ਸਭ ਨੂੰ ਸ਼ਫਲ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">ਠੀਕ</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_save">ਸਾਂਭੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_state_wiped">ਸਟੇਟ ਕਲੀਅਰ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
|
||||
<string name="lbl_state_restored">ਸਟੇਟ ਰੀਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
|
||||
<string name="lbl_about">ਦੇ ਬਾਰੇ</string>
|
||||
<string name="lbl_version">ਸੰਸਕਰਣ</string>
|
||||
<string name="lbl_code">ਸ੍ਰੋਤ ਕੋਡ</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">ਵਿਕੀ</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">ਐਂਡਰੌਇਡ ਲਈ ਇੱਕ ਸਰਲ, ਤਰਕਸੰਗਤ ਸੰਗੀਤ ਪਲੇਅਰ।</string>
|
||||
<string name="lbl_search">ਖੋਜੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_count">ਗੀਤ ਦੀ ਗਿਣਤੀ</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">ਘਟਦੇ ਹੋਏ</string>
|
||||
<string name="lbl_play_selected">ਚੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਚਲਾਓ</string>
|
||||
<string name="lbl_go_artist">ਕਲਾਕਾਰ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">ਫਾਈਲ ਦਾ ਨਾਮ</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">ਬਿੱਟ ਰੇਟ</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">ਸੈਂਪਲ ਰੇਟ</string>
|
||||
<string name="lbl_add">ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_state_saved">ਸਟੇਟ ਸਾਂਭੀ ਗਈ</string>
|
||||
<string name="lng_observing">ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">ਲਾਈਸੈਂਸ</string>
|
||||
<string name="lng_widget">ਸੰਗੀਤ ਪਲੇਬੈਕ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ</string>
|
||||
<string name="lng_author">ਅਲੈਗਜ਼ੈਂਡਰ ਕੇਪਹਾਰਟ ਦੁਆਰਾ ਵਿਕਸਿਤ</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">ਆਪਣੀ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਖੋਜੋ…</string>
|
||||
<string name="set_root_title">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
|
||||
<string name="set_ui">ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਛੋਹ</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d albumów</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_album_live">Album koncertowy</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Remix album</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Album z remiksami</string>
|
||||
<string name="lbl_album">Album</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">Minialbumy</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">Minialbum</string>
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
|||
<string name="def_artist">Nieznany wykonawca</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">Bitrate</string>
|
||||
<string name="def_track">Nieznany numer</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Equalizer</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Wyrównywacz</string>
|
||||
<string name="lbl_size">Rozmiar</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Brak folderów</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_songs">Odtwórz wszystkie utwory</string>
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_mode_album">Preferuj album</string>
|
||||
<string name="set_observing">Automatyczne ponowne załadowanie</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Et (&)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Ampersand (&)</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Nie udało się załadować muzyki</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Kompilacja remiksów</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Kompilacja koncertowa</string>
|
||||
|
@ -278,4 +278,5 @@
|
|||
<string name="set_music">Muzyka</string>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">Nie można wyczyścić stanu</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">Nie można zapisać stanu odtwarzania</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">Malejąco</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -275,4 +275,5 @@
|
|||
<string name="set_state">Persistência</string>
|
||||
<string name="set_behavior">Comportamento</string>
|
||||
<string name="set_dirs_list">Pastas</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">Descendente</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -260,4 +260,18 @@
|
|||
<item quantity="many">%d artistas</item>
|
||||
<item quantity="other">%d artistas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="set_replay_gain">Equalização de volume ReplayGain</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">Descendente</string>
|
||||
<string name="set_ui_desc">Mude o tema e as cores do app</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">Personalize os controles e o comportamento da interface do usuário</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">Controle como a música e as imagens são carregadas</string>
|
||||
<string name="set_music">Música</string>
|
||||
<string name="set_images">Imagens</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">Configurar som e comportamento de reprodução</string>
|
||||
<string name="set_playback">Reprodução</string>
|
||||
<string name="set_dirs_list">Pastas</string>
|
||||
<string name="set_library">Biblioteca</string>
|
||||
<string name="set_state">Estado de reprodução</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">E comercial (&)</string>
|
||||
<string name="set_behavior">Comportamento</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
<string name="lbl_version">Versiune</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Cod sursă</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Licențe</string>
|
||||
<string name="lng_author">Dezvoltat de OxygenCobalt</string>
|
||||
<string name="lng_author">Dezvoltat de Alexander Capehart</string>
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_root_title">Setări</string>
|
||||
<string name="set_ui">Aspect</string>
|
||||
|
@ -125,4 +125,13 @@
|
|||
<string name="lbl_soundtracks">Coloane sonore</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">Coloană sonoră</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_name">Nume</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">Personalizați controalele și comportamentul UI</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Tema neagră</string>
|
||||
<string name="set_ui_desc">Schimbați tema și culorile aplicației</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Activați colțurile rotunjite pentru elementele suplimentare ale interfeței de utilizare (necesită rotunjirea coperților albumelor)</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Se încarcă biblioteca muzicală…</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Monitorizarea bibliotecii muzicale pentru modificări…</string>
|
||||
<string name="set_display">Afişa</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Utilizați o temă întunecată pur-negru</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">Coperți rotunjite ale albumelor</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<string name="clr_brown">Коричневый</string>
|
||||
<string name="clr_grey">Серый</string>
|
||||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Всего треков: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Всего композиций: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d трек</item>
|
||||
<item quantity="few">%d трека</item>
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
<string name="def_track">Нет номера трека</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Исполнителей загружено: %d</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Динамические</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Динамический</string>
|
||||
<string name="def_codec">Неизвестный формат</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">Саундтреки</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">Саундтрек</string>
|
||||
|
@ -242,11 +242,11 @@
|
|||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Игнорировать аудиофайлы, которые не являются музыкой, например, подкасты</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode">Обложки альбомов</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Микс</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">В соответствие с тегами</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Правка без тегов</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">откл.</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Быстро</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">Высокое качество</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Изменение по тегам</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Изменение без тегов</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">Отключены</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Исходные (Быстрая загрузка)</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">Повышенного качества (Медленная загрузка)</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Подборка в реальном времени</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">Пользовательское поведение панели воспроизведения</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Пересканировать музыку</string>
|
||||
|
@ -279,6 +279,6 @@
|
|||
<string name="set_audio_desc">Настройка звука и поведения при воспроизведении</string>
|
||||
<string name="set_playback">Воспроизведение</string>
|
||||
<string name="set_dirs_list">Папки</string>
|
||||
<string name="set_state">Настойчивость</string>
|
||||
<string name="set_state">Состояние воспроизведения</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">По убыванию</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
<string name="lbl_licenses">Lisanslar</string>
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_root_title">Ayarlar</string>
|
||||
<string name="set_ui">Görünüm</string>
|
||||
<string name="set_ui">Dış görünüş</string>
|
||||
<string name="set_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">Otomatik</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">Açık</string>
|
||||
|
@ -46,11 +46,11 @@
|
|||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d şarkı</item>
|
||||
<item quantity="other">%d şarkı</item>
|
||||
<item quantity="other">%d şarkılar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d albüm</item>
|
||||
<item quantity="other">%d albüm</item>
|
||||
<item quantity="other">%d albümler</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_file_name">Dosya adı</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">Özellikleri görüntüle</string>
|
||||
|
@ -231,7 +231,7 @@
|
|||
<string name="fmt_selected">%d Seçili</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d sanatçı</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sanatçı</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sanatçılar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Karmalar</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Karma</string>
|
||||
|
@ -259,4 +259,17 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_mode">ReplayGain stratejisi</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">Bu şarkıyı kuyrukta taşı</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">Müzik ve görüntülerin nasıl yükleneceğini denetleyin</string>
|
||||
<string name="set_music">Müzik</string>
|
||||
<string name="set_images">Resimler</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">Sesi ve oynatma davranışını yapılandırın</string>
|
||||
<string name="set_playback">Oynatma</string>
|
||||
<string name="set_library">Kütüphane</string>
|
||||
<string name="set_state">Kalıcılık</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">Azalan</string>
|
||||
<string name="set_ui_desc">Uygulamanın temasını ve renklerini değiştirin</string>
|
||||
<string name="set_dirs_list">Klasörler</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">Arayüz kontrollerini ve davranışını özelleştirin</string>
|
||||
<string name="set_behavior">Davranış</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">Ses yüksekliği dengesi ReplayGain</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||
<string name="lbl_file_name">Ім\'я файлу</string>
|
||||
<string name="lbl_format">Формат</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">Добре</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Відміна</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Скасувати</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Зберегти</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Перемішати</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Перемішати все</string>
|
||||
|
|
1
fastlane/metadata/android/ja/short_description.txt
Normal file
1
fastlane/metadata/android/ja/short_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
シンプルで合理的な音楽プレイヤー
|
Loading…
Reference in a new issue