Translated using Weblate (Welsh)
Currently translated at 100.0% (302 of 302 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cy/
This commit is contained in:
parent
07bbbc7108
commit
5aa758dab2
1 changed files with 43 additions and 9 deletions
|
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
|||
<string name="set_dirs_mode_include">Cynnwys</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Adnewyddu cerddoriaeth</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">Trac %d</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Cymysgu holl ganeuon</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Chwarae pob cân ar hap</string>
|
||||
<string name="def_artist">Artist anhysbys</string>
|
||||
<string name="def_genre">Genre anhysbys</string>
|
||||
<string name="def_date">Dim dyddiad</string>
|
||||
|
|
@ -142,7 +142,7 @@
|
|||
<string name="lbl_playback">Yn chwarae nawr</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Gosodiadau sain</string>
|
||||
<string name="lbl_play">Chwarae</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Cymysgu</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Chwarae ar hap</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">Ciwio</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">Esgynnol</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">Chwarae nesaf</string>
|
||||
|
|
@ -154,8 +154,8 @@
|
|||
<string name="lbl_parent_detail">Gweld</string>
|
||||
<string name="lbl_share">Rhannu</string>
|
||||
<string name="lbl_path">Llwybr</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Cymysgu</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Cymysgu i gyd</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Chwarae ar hap</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Chwarae pob cân ar hap</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">Iawn</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Diddymu</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Cadw</string>
|
||||
|
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="set_personalize">Personoleiddio</string>
|
||||
<string name="set_display">Arddangos</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Tabiau\'r llyfrgell</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">Symud i\'r nesaf</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">Neidio i\'r nesaf</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">Modd ailadrodd</string>
|
||||
<string name="set_behavior">Ymarweddiad</string>
|
||||
<string name="set_play_in_list_with">Wrth chwarae o\'r llyfrgell</string>
|
||||
|
|
@ -207,8 +207,8 @@
|
|||
<string name="err_no_perms">Mae ar Auxio angen caniatâd i ddarllen eich llyfrgell gerddoriaeth</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Methwyd dod o hyd ap sydd yn gallu gwneud y tasg hon</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Dim ffolderi</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Symud i\'r gân nesaf</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Symud i\'r gân ddiwethaf</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Neidio i\'r gân nesaf</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Neidio i\'r gân ddiwethaf</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">Newid y modd ail-chwarae</string>
|
||||
<string name="desc_song_handle">Symud y gân hon</string>
|
||||
<string name="desc_playlist_image">Llun rhestr chwarae %s</string>
|
||||
|
|
@ -232,7 +232,7 @@
|
|||
<item quantity="many">%d albwm</item>
|
||||
<item quantity="other">%d albwm</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">Cofio\'r cymysgu</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">Cofio y modd chwarae ar hap</string>
|
||||
<string name="err_import_failed">Methwyd llwytho rhestr chwarae o\'r ffeil hon</string>
|
||||
<string name="err_export_failed">Methwyd allforio\'r rhestr chwarae i\'r ffeil hon</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Symud y tab hwn</string>
|
||||
|
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<string name="desc_artist_image">Llun artist %s</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Llun genre %s</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Chwarae neu seibio</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Troi\'r modd cymysgu ymlaen neu\'i ddiffodd</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Troi\'r modd chwarae ar hap ymlaen neu i ffwrdd</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Stopio\'r chwarae</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">Tynnu\'r gân hon</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Agor y ciw</string>
|
||||
|
|
@ -291,4 +291,38 @@
|
|||
<string name="set_headset_autoplay">Chwarae\'n awtomatig gyda chlustffon</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Ail-sganio cerddoriaeth</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Rheoli o ble i lwytho cerddoriaeth</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">Addasu rheolaethau\'r UI ac ymarweddiad</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">Gweithred addasedig ar y bar chwarae</string>
|
||||
<string name="set_notif_action">Gweithred hysbysiad addasedig</string>
|
||||
<string name="set_separators">Gwahanydd aml-werth</string>
|
||||
<string name="set_square_covers_desc">Tocio pob clawr albwm i gymhareb agwedd 1:1</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Rhybudd: Gall newid y pre-amp i lefel bositif uchel yn achosi uchafbwyntiau ar rai traciau sain.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc"><b>Ni fydd</b> cerddoriaeth yn cael ei llwytho o\'r ffolderi rydych yn eu hychwanegu.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Bydd cerddoriaeth yn cael ei llwytho <b>dim ond</b> o\'r ffolderi rydych yn eu hychwanegu.</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Ail-lwytho\'r llyfrgell cerddoriaeth, gan ddefnyddio tagiau wedi\'u cadw\'n barod pan fo modd</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Dileu\'r tagiau wedi\'u cadw\'n barod ac ail-lwytho\'r llyfrgell gerddoriaeth yn llawn (yn arafach, ond yn fwy cyflawn)</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Ni chefnogir y ffolder hon</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="lbl_replaygain_album">Addasu Albwm ReplayGain</string>
|
||||
<string name="lbl_replaygain_track">Addasu Trac ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev">Mynd i ddechrau\'r gân cyn neidio\'n ôl</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">Mynd i ddechrau\'r gân cyn neidio i\'r gân flaenorol</string>
|
||||
<string name="set_remember_pause_desc">Parhau i chwarae / oedi wrth neidio neu wrth golygu\'r ciw</string>
|
||||
<string name="lbl_start_playback">Dechrau chwarae</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Diystyru ffeiliau sain sydd ddim yn gerddoriaeth, megis podlediadau</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">Rhybudd: Gall ddefnyddio\'r gosodiad hwn achosi i rai tagiau i gael eu dehongli\'n anghywir fel bod â gwerthoedd lluosog. Gallwch ddatrys hyn trwy ragddodi llythrennau gwahanydd diangen ag adlach (\\).</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Dangos dim ond artistiaid sy\'n cael eu cydnabyddiaeth ar albwm (mae\'n gweithio gorau ar llyfrgelloedd gyda thagiau da)</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay_desc">Dechrau chwarae bob amser pan fydd clustffon wedi\'i gysylltu (efallai na fydd yn gweithio gyda phob un dyfeisiau)</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_desc">Mae\'r pre-amp yn cael ei gymhwyso i\'r addasiad presennol yn ystod chwarae</string>
|
||||
<string name="lng_tasker_start">Yn dechrau Auxio yn y cyflwr wedi\'i gadw\'n barod. Os nad yw cyflwr sydd wedi\'i gadw ar gael, bydd pob cân yn cael eu chwarae ar hap. Bydd chwarae yn dechrau\'n syth.
|
||||
\n
|
||||
\nRHYBUDD: Byddwch yn ofalus wrth reoli\'r gwasanaeth hwn. Os ydych yn ei gau ac yna\'n ceisio ei ddefnyddio, mae\'n debygol y byddwch yn chwalu\'r ap.</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle_desc">Cadw y modd chwarae ar hap wrth chwarae cân newydd</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">Rheoli sut mae cerddoriaeth a lluniau\'n cael eu llwytho</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Ail-lwytho\'r llyfrgell cerddoriaeth pryd bynnag y bydd yn ei newid (mae angen hysbysiad di-ball)</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Ffurfweddu llythrennau sydd yn dynodi mwy nag un gwerth tag</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Ampersand (&)</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">Ffurfweddu sain ac ymarweddiad chwarae</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Reference in a new issue