Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/
This commit is contained in:
parent
f0053ab66a
commit
733e14ab90
1 changed files with 82 additions and 10 deletions
|
|
@ -38,21 +38,21 @@
|
|||
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
|
||||
<string name="lng_search_library">Пошук в бібліотеці…</string>
|
||||
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
|
||||
<string name="desc_track_number">Доріжка %d</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">Пісня %d</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Відтворити/Зупинити</string>
|
||||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Завантажено пісень: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Пісня</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Пісні</item>
|
||||
<item quantity="few">%d Пісень</item>
|
||||
<item quantity="many">%d Пісень</item>
|
||||
<item quantity="one">%d пісня</item>
|
||||
<item quantity="few">%d пісні</item>
|
||||
<item quantity="many">%d пісень</item>
|
||||
<item quantity="other">%d пісень</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Альбом</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Альбоми</item>
|
||||
<item quantity="few">%d Альбомів</item>
|
||||
<item quantity="many">%d Альбомів</item>
|
||||
<item quantity="one">%d альбом</item>
|
||||
<item quantity="few">%d альбоми</item>
|
||||
<item quantity="many">%d альбомів</item>
|
||||
<item quantity="other">%d альбомів</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">Перемішати вибране</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">Ім\'я файлу</string>
|
||||
|
|
@ -89,7 +89,7 @@
|
|||
<string name="set_cover_mode_off">Вимкнено</string>
|
||||
<string name="set_bar_action_next">Перейти до наступної</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Швидкі</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Вкажіть теки, з яких програма має завантажувати пісні</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Вкажіть папки, з яких програма має завантажувати пісні</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Виключити</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Загальна тривалість: %s</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">Мікстейпи</string>
|
||||
|
|
@ -193,4 +193,76 @@
|
|||
<string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">Кома (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">Крапка з комою (;)</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Ця папка не підтримується</string>
|
||||
<string name="def_artist">Невідомий виконавець</string>
|
||||
<string name="def_bitrate">Немає бітрейту</string>
|
||||
<string name="clr_lime">Лаймовий</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&)</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Немає папок</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">Не вдалось відновити статус відтворення</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Перейти до наступної пісні</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Ввімкніть або вимкніть перемішування</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Зупинити відтворення</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Темно-фіолетовий</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d Вибрано</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Завантаження музичної бібліотеки… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d кбіт/с</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d виконавець</item>
|
||||
<item quantity="few">%d виконавці</item>
|
||||
<item quantity="many">%d виконавців</item>
|
||||
<item quantity="other">%d виконавців</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Обкладинка альбому %s</string>
|
||||
<string name="def_genre">Невідомий жанр</string>
|
||||
<string name="def_sample_rate">Немає частоти дискретизації</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Відкрити чергу</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">Жовтий</string>
|
||||
<string name="desc_queue_handle">Перемістити пісню в черзі</string>
|
||||
<string name="desc_clear_queue_item">Видалити пісню з черги</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">Блакитний</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Зеленувато-блакитний</string>
|
||||
<string name="clr_purple">Фіолетовий</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Вікі</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">Змінити режим повтору</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Перемістити дану вкладку</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Очистити пошуковий запит</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Обкладинка альбому</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">Індиго</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Синій</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Темно-синій</string>
|
||||
<string name="clr_green">Зелений</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Темно-зелений</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Динамічні</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Фото виконавця %s</string>
|
||||
<string name="def_codec">Невідомий формат</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Зображення жанру %s</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Не знайдено жодної програми, яка б могла впоратися з цим завданням</string>
|
||||
<string name="def_date">Дата відсутня</string>
|
||||
<string name="def_track">Номер пісні невідомий</string>
|
||||
<string name="def_playback">Музика не грає</string>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">Не вдалось очистити статус відтворення</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">Не вдалось зберегти статус відтворення</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Перейти до попередньої пісні</string>
|
||||
<string name="clr_red">Червоний</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Перемішати всі пісні</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Іконка Auxio</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Рожевий</string>
|
||||
<string name="clr_orange">Помаранчевий</string>
|
||||
<string name="clr_brown">Коричневий</string>
|
||||
<string name="clr_grey">Сірий</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Диск %d</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Не вдалося завантажити музику</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Видалити папку</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska audio</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio потрібен дозвіл на читання вашої музичної бібліотеки</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Reference in a new issue