Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/
This commit is contained in:
parent
fa0ff8c1c2
commit
ca650f9d21
1 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
|
@ -65,8 +65,8 @@
|
|||
<string name="set_display">Zobrazení</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Karty knihovny</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Změnit viditelnost a pořadí karet knihovny</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">Zakulacené obaly alb</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Použít obaly alb se zakulacenými rohy</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">Zaoblený režim</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Povolit zaoblené rohy u dodatečných prvků rozhraní (vyžaduje zaoblené rohy obalů alb)</string>
|
||||
<string name="set_notif_action">Použít alternativní akci oznámení</string>
|
||||
<string name="set_audio">Zvuk</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Automatické přehrávání se sluchátky</string>
|
||||
|
|
@ -91,8 +91,8 @@
|
|||
<string name="set_content">Obsah</string>
|
||||
<string name="set_save_state">Uložit stav přehrávání</string>
|
||||
<string name="set_save_desc">Uložit aktuální stav přehrávání</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Znovu načíst hudbu</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Znovu načíst hudební knihovnu a pokud je to možné, použít mezipaměť</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Obnovit hudbu</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Znovu načíst hudební knihovnu, pokud možno s použitím značek uložených v mezipaměti</string>
|
||||
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
|
||||
<string name="err_no_music">Nenalezena žádná hudba</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Načítání hudby selhalo</string>
|
||||
|
|
@ -253,7 +253,7 @@
|
|||
<string name="set_cover_mode_off">Vypnuté</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Rychlé</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">Skrýt spoluautory</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Zobrazit pouze umělce, kteří jsou přímo uvedeni na albu v knihovně</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Zobrazit pouze umělce, kteří jsou přímo uvedeni na albu (funguje nejlépe u dobře označených knihoven)</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">Nepodařilo se uložit stav</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d umělec</item>
|
||||
|
|
@ -262,5 +262,5 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">Nepodařilo se vymazat stav</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Znovu najít hudbu</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Znovu načíst hudební knihovnu a znovu vytvořit mezipaměť (pomalejší, ale úplnější)</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Vymazat mezipaměť značek a znovu úplně znovu načíst hudební knihovnu (pomalejší, ale úplnější)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Reference in a new issue