Translations update from Hosted Weblate (#921)
* Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 40.5% (124 of 306 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/az/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (312 of 312 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Update translation files Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/et/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 97.3% (299 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/ * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 97.3% (299 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/ * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/ * Added translation using Weblate (Latvian) * Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 98.1% (53 of 54 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/lv/ * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/ * Added translation using Weblate (Tamil) * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ta/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fr/ * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ta/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.0% (301 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ko/ * Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/nb_NO/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/uk/ * Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/nn/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (308 of 308 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (308 of 308 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (308 of 308 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (308 of 308 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (308 of 308 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/et/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.6% (310 of 311 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (311 of 311 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (311 of 311 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/zh_Hans/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (311 of 311 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (311 of 311 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/et/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (311 of 311 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (311 of 311 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (311 of 311 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pt_BR/ --------- Co-authored-by: Femini <nizamismidov4@gmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com> Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com> Co-authored-by: qwerty287 <qwerty287@posteo.de> Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com> Co-authored-by: Riku <riksu9000@gmail.com> Co-authored-by: Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org> Co-authored-by: Deniss Krudd <denisskrudd@gmail.com> Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com> Co-authored-by: cwpute <collan+weblate@free.fr> Co-authored-by: Evgeniy Khramov <65224669+thejenja@users.noreply.github.com> Co-authored-by: 김인수 <simmon@nplob.com> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: Максим Горпиніч <mgorpinic2005@gmail.com> Co-authored-by: Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden> Co-authored-by: santiago046 <comehere665@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
2ec3bbbe8c
commit
ef502b6f4a
45 changed files with 519 additions and 214 deletions
|
@ -180,7 +180,6 @@
|
|||
<string name="lbl_singles">أغاني فردية</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">الرمز زائد (+)</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">الفرز الذكي</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">وضع</string>
|
||||
<string name="clr_red">أحمر</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">ازرق غامق</string>
|
||||
<string name="set_observing">إعادة التحميل التلقائي</string>
|
||||
|
@ -227,8 +226,6 @@
|
|||
<string name="set_library">مكتبة</string>
|
||||
<string name="set_locations">مجلدات الموسيقى</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">إدارة موقع تحميل الموسيقى</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">الموسيقى لن تتم تحميلها من المجلدات التي تقوم بإضافتها.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">الموسيقى ستتم تحميلها فقط من المجلدات التي تقوم بإضافتها.</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">الانتقال إلى الأغنية الأخيرة</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">تغيير وضع التكرار</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">افتح قائمة الانتظار</string>
|
||||
|
@ -250,7 +247,6 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_mode_album">تفضيل الألبوم</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_desc">يتم تطبيق مكبر الصوت المسبق على التعديل الحالي أثناء التشغيل</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">ضبط مع العلامات</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">استثناء</string>
|
||||
<string name="set_reindex">تحديث الموسيقى</string>
|
||||
<string name="err_no_music">لم يتم العثور على موسيقى</string>
|
||||
<string name="def_track">لا مسار</string>
|
||||
|
@ -261,7 +257,6 @@
|
|||
<string name="clr_pink">لون القرنفل</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">الفرز الصحيح للأسماء التي تبدأ بأرقام أو بكلمات مثل \"the\" (يعمل بشكل أفضل مع الموسيقى باللغة الإنجليزية)</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">إيقاف</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">تتضمن</string>
|
||||
<string name="clr_brown">بني</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">الأغاني التي تم تحميلها: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">الألبومات المحملة: %d</string>
|
||||
|
|
|
@ -116,4 +116,12 @@
|
|||
<string name="lbl_path_style_absolute">Tam</string>
|
||||
<string name="lbl_path_style_relative">Nisbi</string>
|
||||
<string name="lbl_windows_paths">Windows-a uyuşan yolları istifadə et</string>
|
||||
<string name="lng_widget">Musiqi səslənməsinə bax və idarə et</string>
|
||||
<string name="lbl_donate">İanə ver</string>
|
||||
<string name="lbl_supporters">Dəstəkçilər</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Musiqi kitabxananız yüklənir…</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Musiqi kitabxananız dəyişikliklər üçün yoxlanılır…</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Əks Əlaqə</string>
|
||||
<string name="lbl_email">E-poçt göndər</string>
|
||||
<string name="lbl_github">GitHub-da problem yarat</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -16,7 +16,6 @@
|
|||
<string name="set_separators_comma">Коска (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">Плюс (+)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Ўключыць</string>
|
||||
<string name="set_ui">Афармленне</string>
|
||||
<string name="lbl_retry">Паўтарыць</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">Пошук у вашай бібліятэцы…</string>
|
||||
|
@ -115,10 +114,6 @@
|
|||
<string name="set_library">Бібліятэка</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Кіруйце месцам загрузкі музыкі</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Тэчкі</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Рэжым</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Выключэнні</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будзе загружана з выбраных тэчак.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будзе загружана <b>толькі</b> з выбраных тэчак.</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Перасканаваць музыку</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Абнавіць музыку</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Перазагрузіце музычную бібліятэку, выкарыстоўваючы па магчымасці кэшаваныя тэгі</string>
|
||||
|
|
|
@ -211,10 +211,6 @@
|
|||
<string name="set_locations">Музикални папки</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Управлявайте откъде да се зарежда музиката</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Папки</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Режим</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Изключете</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музиката <b>няма</b> да се зарежда от папките, които добавяте.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музиката ще се зарежда <b>само</b> от папките, които добавите.</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Обновяване на музика</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Няма намерена музика</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Неуспешно зареждане на музика</string>
|
||||
|
@ -241,7 +237,6 @@
|
|||
<string name="err_bad_location">Тази папка не се поддържа</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Auxio икона</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Обложка на албум</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Включете</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Обложка на албум за %s</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Изображение на изпълнител за %s</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Презареди музикалната библиотека, като използвате кеширани етикети, когато е възможно</string>
|
||||
|
|
|
@ -164,11 +164,6 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Náhodně</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Vše náhodně</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Režim</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Vyloučit</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Z přidaných složek <b>nebude</b> načtena hudba.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Zahrnout</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Hudba bude načtena <b>pouze</b> z přidaných složek.</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">Zvuk MPEG-1</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">Zvuk MPEG-4</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Zvuk Ogg</string>
|
||||
|
@ -267,7 +262,7 @@
|
|||
<string name="desc_playlist_image">Obrázek seznamu skladeb pro %s</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist">Seznam skladeb</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">Při řazení ignorovat předložky</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ignorovat slova jako „the“ při řazení podle názvu (funguje nejlépe u hudby v angličtině)</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ignorovat slova jako \the při řazení podle názvu (funguje nejlépe u hudby v angličtině)</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist_add">Přidat do seznamu skladeb</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_added">Přidáno do seznamu skladeb</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_created">Seznam skladeb vytvořen</string>
|
||||
|
@ -334,4 +329,14 @@
|
|||
<string name="lbl_feedback">Zpětná vazba</string>
|
||||
<string name="lbl_github">Vytvořit problém na GitHubu</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Poslat e-mail</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Vaši umělci se zobrazí zde, jakmile přidáte nějakou hudbu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Vaše žánry se zobrazí zde, jakmile přidáte nějakou hudbu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Vaše seznamy skladeb se zobrazí zde, jakmile přidáte nějakou hudbu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Vaše skladby se zobrazí zde, jakmile přidáte nějakou hudbu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Vaše alba se zobrazí zde, jakmile přidáte nějakou hudbu.</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Vybrat složky</string>
|
||||
<string name="def_album">Neznámé album</string>
|
||||
<string name="cnt_mp4">MPEG-4 obsahující %s</string>
|
||||
<string name="cdc_alac">Apple Lossless Audio Codec (ALAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_unknown">Neznámý</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -35,7 +35,6 @@
|
|||
<string name="lbl_sort">Didoli</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_mode">Didoli gan</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Ffolderi</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Allgáu</string>
|
||||
<string name="lbl_playlists">Rhestri chwarae</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">Rhestr chwarae newydd</string>
|
||||
<string name="lbl_empty_playlist">Rhestr chwarae gwag</string>
|
||||
|
@ -88,8 +87,6 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_mode_off">I ffwrdd</string>
|
||||
<string name="set_library">Llyfrgell</string>
|
||||
<string name="set_locations">Ffolderi cerddoriaeth</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modd</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Cynnwys</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Adnewyddu cerddoriaeth</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">Trac %d</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Chwarae pob cân ar hap</string>
|
||||
|
@ -299,8 +296,6 @@
|
|||
<string name="set_separators">Gwahanydd aml-werth</string>
|
||||
<string name="set_square_covers_desc">Tocio pob clawr albwm i gymhareb agwedd 1:1</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Rhybudd: Gall newid y pre-amp i lefel bositif uchel yn achosi uchafbwyntiau ar rai traciau sain.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc"><b>Ni fydd</b> cerddoriaeth yn cael ei llwytho o\'r ffolderi rydych yn eu hychwanegu.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Bydd cerddoriaeth yn cael ei llwytho <b>dim ond</b> o\'r ffolderi rydych yn eu hychwanegu.</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Ail-lwytho\'r llyfrgell cerddoriaeth, gan ddefnyddio tagiau wedi\'u cadw\'n barod pan fo modd</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Dileu\'r tagiau wedi\'u cadw\'n barod ac ail-lwytho\'r llyfrgell gerddoriaeth yn llawn (yn arafach, ond yn fwy cyflawn)</string>
|
||||
<string name="err_bad_location">Ni chefnogir y ffolder hon</string>
|
||||
|
|
|
@ -154,11 +154,6 @@
|
|||
<string name="set_play_song_none">Vom dargestellten Element abspielen</string>
|
||||
<string name="set_locations">Musikordner</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Verwalten, von wo die Musik geladen werden soll</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modus</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Ausschließen</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musik wird <b>nicht</b> aus den von dir hinzugefügten Ordnern geladen.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Einschließen</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musik wird <b>nur</b> aus den von dir hinzugefügten Ordnern geladen.</string>
|
||||
<string name="def_track">Kein Titel</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg-Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4-Audio</string>
|
||||
|
@ -258,7 +253,7 @@
|
|||
<string name="lbl_playlist">Wiedergabeliste</string>
|
||||
<string name="lbl_playlists">Wiedergabelisten</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">Intelligente Sortierung</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Korrekte Sortierung von Namen, die mit Nummern oder Wörtern wie „the“ beginnen (funktioniert am besten mit englischsprachiger Musik)</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Korrekte Sortierung von Namen, die mit Nummern oder Wörtern wie \the beginnen (funktioniert am besten mit englischsprachiger Musik)</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">Neue Wiedergabeliste</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_added">Zur Wiedergabeliste hinzugefügt</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist_add">Zur Wiedergabeliste hinzufügen</string>
|
||||
|
@ -325,4 +320,14 @@
|
|||
<string name="lbl_github">Ein Issue auf GitHub erstellen</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Rückmeldung</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Eine E-Mail senden</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Deine Alben werden hier angezeigt, sobald du Musik hinzufügst.</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Ordner auswählen</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Deine Lieder werden hier angezeigt, sobald du Musik hinzufügst.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Deine Künstler werden hier angezeigt, sobald du Musik hinzufügst.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Deine Wiedergabelisten werden hier angezeigt, sobald du Musik hinzufügst.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Deine Genres werden hier angezeigt, sobald du Musik hinzufügst.</string>
|
||||
<string name="cnt_mp4">MPEG-4, enthält %s</string>
|
||||
<string name="cdc_alac">Apple Lossless Audio Codec (ALAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_unknown">Unbekannt</string>
|
||||
<string name="def_album">Unbekanntes Album</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -147,10 +147,6 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp_without">Ajuste sin etiquetas</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Advertencia: Cambiar el pre-amp a un valor alto puede resultar en picos en algunas pistas de audio.</string>
|
||||
<string name="set_play_song_none">Reproducir desde el elemento que se muestra</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La música<b>no</b> se cargará de las carpetas que añadas.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Audio matroska</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Losless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
|
@ -174,7 +170,6 @@
|
|||
<string name="set_headset_autoplay">Reproducción automática con auriculares</string>
|
||||
<string name="set_locations">Carpetas de música</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Gestionar de dónde se cargará la música</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La música <b>solo</b> se cargará de las carpetas que añadas.</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Dinámico</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">Reproducción extendidas (EPs)</string>
|
||||
|
@ -329,4 +324,14 @@
|
|||
<string name="lbl_github">Crear una incidencia en GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Enviar un correo electrónico</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Retroalimentación</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Seleccionar carpetas</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Tus listas de reproducción aparecerán aquí una vez que agregues música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Tus canciones aparecerán aquí una vez que agregues algo de música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Tus álbumes aparecerán aquí una vez que agregues algo de música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Tus artistas aparecerán aquí una vez que agregues algo de música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Tus géneros musicales aparecerán aquí una vez que agregues algo de música.</string>
|
||||
<string name="def_album">Álbum desconocido</string>
|
||||
<string name="cdc_unknown">Desconocido</string>
|
||||
<string name="cnt_mp4">El MPEG-4 contiene %s</string>
|
||||
<string name="cdc_alac">Apple Lossless Audio Codec (ALAC)</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -211,7 +211,7 @@
|
|||
<string name="set_music">Muusika</string>
|
||||
<string name="set_observing">Muusikakogu automaatne uuendamine</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">Välista failid, kus pole muusikat</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Järjesta muusikat nii, et arvesse ei lähe numbrid ja artiklid nagu „the“ (toimib kõige paremini ingliskeelse muusika puhul)</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">"Järjesta muusikat nii, et arvesse ei lähe numbrid ja artiklid nagu \the (toimib kõige paremini ingliskeelse muusika puhul)"</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">Peida kaasautorid</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">Hüppa järgmise juurde</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">Taasesituse viis</string>
|
||||
|
@ -244,11 +244,6 @@
|
|||
<string name="set_locations">Muusika kaustad</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Halda kaustu, kust otsime ja laadime muusikat</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Kaustad</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Kaustade loogika</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Välista</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Sinu määratud kaustadest <b>ei laadita</b> muusikat.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Kaasa</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muusikat laadime <b>ainult</b> sinu näidatud kaustadest.</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Värskenda muusika andmed</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Laadi muusikakogu uuesti ning kui võimalik, siis kasuta puhverdatud silte</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Laadi muusikakogu uuesti</string>
|
||||
|
@ -317,4 +312,14 @@
|
|||
<string name="lbl_feedback">Tagasiside</string>
|
||||
<string name="lbl_github">Koosta GitHubis veateade või ettepanek</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Saada e-kiri</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Vali kaustad</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Kui oled muusikat lisanud, siis on sinu palad siin näha.</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Kui oled muusikat lisanud, siis on sinu albumid siin näha.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Kui oled muusikat lisanud, siis on sinu esitajad siin näha.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Kui oled muusikat lisanud, siis on žanrid siin näha.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Kui oled muusikat lisanud, siis on sinu esitusloendid siin näha.</string>
|
||||
<string name="def_album">Tundmatu album</string>
|
||||
<string name="cnt_mp4">MPEG-4 %s koodekiga</string>
|
||||
<string name="cdc_alac">Apple Lossless Audio Codec (ALAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_unknown">Teadmata</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
|||
<string name="set_lib_tabs_desc">Muuta kirjastovälilehtien näkyvyyttä ja järjestystä</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">Siirry seuraavaan</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">Kertaustila</string>
|
||||
<string name="set_play_in_list_with">Kirjastosta toistettaessa</string>
|
||||
<string name="set_play_in_list_with">Kun toistetaan kirjastosta</string>
|
||||
<string name="set_play_in_parent_with">Kohteen tiedoista toistettaessa</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">Muista sekoitus</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_all">Toista kaikista kappaleista</string>
|
||||
|
@ -88,10 +88,6 @@
|
|||
<string name="set_locations">Musiikkikansiot</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Määritä mistä musiikki tulee ladata</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Läpikäy musiikki uudelleen</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Tila</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Ohita</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Sisällytä</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musiikkia ladataan <b>vain</b> lisäämistäsi kansioista.</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Tähän tehtävään kykenevää sovellusta ei löytynyt</string>
|
||||
<string name="err_no_locations">Ei kansioita</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">Raita %d</string>
|
||||
|
@ -223,7 +219,6 @@
|
|||
<string name="def_playback">Musiikkia ei toisteta</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_artist">Toista esittäjältä</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">Ohita muu kuin musiikki</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musiikkia <b>ei</b> ladata valitsemistasi kansioista.</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Suosi albumia, jos sellaista toistetaan</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">Uusi soittolista</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">Soittolista %d</string>
|
||||
|
@ -307,4 +302,18 @@
|
|||
<string name="set_remember_pause_desc">Pysy toisto/keskeytystilassa ohittaessa kappaleita tai muokatessa jonoa</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Valitse merkit, jotka erottavat tagiarvot toisistaan</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Varoitus: Esivahvistuksen asettaminen korkeaan positiiviseen arvoon saattaa johtaa säröilyyn joissain kappaleissa.</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Valitse kansiot</string>
|
||||
<string name="lbl_github">Ilmoita viasta GitHubissa</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Lähetä sähköpostia</string>
|
||||
<string name="lbl_more">Lisää</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Palaute</string>
|
||||
<string name="lng_tasker_start">Käynnistää Auxion käyttämällä aiemmin tallennettua tilaa. Jos tallennettua tilaa ei ole saatavilla, kaikki kappaleet sekoitetaan. Toisto alkaa välittömästi.\n\nVaroitus: Ole varovainen tämän palvelun hallinnassa. Jos suljet sen ja yrität sitten käyttää sitä uudelleen, sovellus todennäköisesti kaatuu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Kappaleesi näkyvät täällä, kun lisäät musiikkia.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Artistisi näkyvät täällä, kun lisäät musiikkia.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Soittolistasi näkyvät täällä, kun lisäät musiikkia.</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Säätö ilman tunnisteita</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Albumisi näkyvät täällä, kun lisäät musiikkia.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Tyylilajisi näkyvät tässä, kun lisäät musiikkia.</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_desc">Esivahvistinta käytetään olemassa olevaan säätöön toiston aikana</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Säätö tunnisteilla</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -203,15 +203,12 @@
|
|||
<string name="set_locations_list">Dossiers</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Par album si un album est en lecture</string>
|
||||
<string name="set_library">Bibliothèque</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La musique sera <b>uniquement</b> chargée des dossiers ajoutés.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Inclure</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Actualiser la musique</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Effacer le cache des étiquettes et recharger entièrement la bibliothèque musicale (lent, mais plus complet)</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Aucune application trouvée qui puisse gérer cette tâche</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio a besoin de permissions pour lire votre bibliothèque musicale</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">Tri intelligent</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ignorer les nombres ou certains mots comme \"the\" en début de nom lors du tri (fonctionne au mieux avec de la musique en anglais)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Les dossiers de musique ajoutés ne seront <b>pas</b> chargés.</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Scanner à nouveau la musique</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Ajustement sans étiquettes</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">Volume normalisé</string>
|
||||
|
@ -219,8 +216,6 @@
|
|||
<string name="set_headset_autoplay">Lecture automatique avec casque audio</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Normalisation de volume par préampli</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Recharger la bibliothèque musicale en utilisant si possible les étiquettes en cache</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Mode</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Exclure</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">Nouvelle liste de lecture</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Passer à la chanson suivante</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Activer ou désactiver la lecture aléatoire</string>
|
||||
|
@ -320,9 +315,15 @@
|
|||
<string name="lbl_windows_paths">Utiliser les chemins compatibles Windows</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_off">Désactivé</string>
|
||||
<string name="lbl_start_playback">Démarrer la lecture</string>
|
||||
<string name="lng_tasker_start">Démarre Auxio en utilisant l\'état précédemment sauvegardé. Si aucun \nn\'est disponible, toutes les chansons seront mélangées. La lecture commencera immédiatement.\n\nAVERTISSEMENT : Faites attention en contrôlant ce service, si vous le fermez et essayez ensuite de l\'utiliser à nouveau, vous ferez probablement planter l\'application.</string>
|
||||
<string name="lng_tasker_start">Démarre Auxio en utilisant le dernier état enregistré. S\'il n\'y en a aucun, tous les titres seront remélangés et la lecture commencera immédiatement.\n\nAVERTISSEMENT : Faites attention en contrôlant ce service, si vous le fermez puis essayez de l\'utiliser à nouveau, vous ferez probablement planter l\'appli.</string>
|
||||
<string name="lbl_more">Plus</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Avis</string>
|
||||
<string name="lbl_github">Faire un ticket sur GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Envoyer un courriel</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Choisir des dossiers</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Vos titres apparaîtront ici une fois que vous aurez ajouté de la musique.</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Vos albums apparaîtront ici une fois que vous aurez ajouté de la musique.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Vos artistes apparaîtront ici une fois que vous aurez ajouté de la musique.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Vos genres apparaîtront ici une fois que vous aurez ajouté de la musique.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Vos listes de lecture apparaîtront ici une fois que vous aurez ajouté de la musique.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -108,7 +108,6 @@
|
|||
<string name="set_audio">Son</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">Alta calidade</string>
|
||||
<string name="set_locations">Cartafois de música</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluír</string>
|
||||
<string name="err_bad_location">Este cartafol non está soportado</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Reproducir ou pausar</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Saltar á seguinte canción</string>
|
||||
|
@ -156,10 +155,7 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp_with">Axuste con etiquetas</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Axuste sen etiquetas</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Advertencia: O cambio do pre-amp a un valor alto positivo pode resultar en picos en nalgunhas pistas.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">A música <b>só</b> se cargará dende os cartafois que engadas.</string>
|
||||
<string name="set_library">Biblioteca</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">A música <b>non</b> se cargará dende os cartafois que engadas.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Incluír</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Actualizar música</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Recargar a biblioteca de música, utilizando as etiquetas na caché cando sexa posible</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Volver a escanear a música</string>
|
||||
|
@ -229,7 +225,6 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="set_separators_plus">Máis (+)</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ignorar palabras como \"the\" ao ordenar por nome (funciona mellor con música en inglés)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Xestionar dende onde se carga a música</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pausar cando se repite unha canción</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Cartafois</string>
|
||||
|
|
|
@ -182,7 +182,6 @@
|
|||
<string name="fmt_editing">संपादन %s</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">पलॅस (+)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">ऐंपरसैंड (&)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">मोड</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">एल्बम कवर</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">%s के लिए एल्बम कवर</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">नीला हरा</string>
|
||||
|
@ -204,7 +203,6 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp">रीप्लेगेन प्री-एम्प</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">टैग के साथ समायोजन</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">फ़ोल्डर</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">बाहर करें</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">संगीत लोड करना विफल रहा</string>
|
||||
<string name="err_bad_location">यह फ़ोल्डर समर्थित नहीं है</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">रिपीट मोड बदलें</string>
|
||||
|
@ -225,8 +223,6 @@
|
|||
<string name="clr_grey">स्लेटी</string>
|
||||
<string name="desc_playlist_image">%s के लिए प्लेलिस्ट छवि</string>
|
||||
<string name="def_date">तिथि नहीं</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">आपके द्वारा जोड़े गए फ़ोल्डरों से संगीत लोड <b>नहीं</b> किया जाएगा।</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">संगीत <b>केवल</b> आपके द्वारा जोड़े गए फ़ोल्डरों से लोड किया जाएगा।</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">प्रबंधित करें कि संगीत कहाँ से लोड किया जाना चाहिए</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">%s के लिए कलाकार छवि</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 ऑडियो</string>
|
||||
|
@ -255,7 +251,6 @@
|
|||
<string name="set_square_covers">वर्गीकृत एल्बम कवर फोर्स करें</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">ध्वनि और प्लेबैक व्यवहार कॉन्फ़िगर करें</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">चेतावनी: प्री-एम्प को उच्च सकारात्मक मान में बदलने से कुछ ऑडियो ट्रैक पर आवाज फट सकती है।</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">शामिल करें</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">जब संभव हो तो कैश्ड टैग का उपयोग करके संगीत लाइब्रेरी को पुनः लोड करें</string>
|
||||
<string name="err_no_app">कोई ऐप नहीं मिला जो इस कार्य को संभाल सके</string>
|
||||
<string name="def_artist">अज्ञात कलाकार</string>
|
||||
|
|
|
@ -85,11 +85,6 @@
|
|||
<string name="set_reindex_desc">Ponovo učitaj glazbenu biblioteku, koristeći predmemorirane oznake kada je to moguće</string>
|
||||
<string name="set_locations">Mape glazbe</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Upravljaj odakle će se glazba učitati</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Način</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Isključi</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Glazba se <b>neće</b> učitati iz dodanih mapa.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Uključi</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Glazba će se učitati <b>samo</b> iz dodanih mapa.</string>
|
||||
<string name="set_observing">Automatsko ponovno učitavanje</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Ponovo učitaj svoju zbirku glazbe čim se dogode promjene (zahtijeva stalno obavještavanje)</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Nijedna glazba nije pronađena</string>
|
||||
|
@ -320,4 +315,10 @@
|
|||
<string name="lbl_feedback">Povratne informacije</string>
|
||||
<string name="lbl_github">Prijavi problem na GitHubu</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Pošalji e-mail</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Odaberi mape</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Tvoji albumi će se ovdje prikazati kada dodaš neku glazbu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Tvoji izvođači će se ovdje prikazati kada dodaš neku glazbu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Tvoj popis pjesama će se ovdje prikazati kada dodaš neku glazbu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Tvoji žanri će se ovdje prikazati kada dodaš neku glazbu.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Tvoje pjesme će se ovdje prikazati kada dodaš neku glazbu.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -172,8 +172,6 @@
|
|||
<string name="set_content">Tartalom</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">A zenei könyvtár újratöltése, ha változik (állandó értesítést igényel)</string>
|
||||
<string name="set_locations">Zene könyvtárak</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">A zene <b>nem</b> töltődik be a hozzáadott mappákból.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Kizárva</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">A zene betöltése sikertelen</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">Plusz (+)</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Nem találtunk olyan alkalmazást, amely képes lenne kezelni ezt a feladatot</string>
|
||||
|
@ -197,7 +195,6 @@
|
|||
<string name="set_black_mode">Fekete téma</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Lekerekített sarkok engedélyezése további UI elemeken (az albumborítók lekerekítése szükséges)</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Könyvtár fülek</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Mód</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Beállítás címkékkel</string>
|
||||
<string name="set_play_in_list_with">A könyvtárból történő lejátszáskor</string>
|
||||
|
@ -256,7 +253,6 @@
|
|||
<string name="set_locations_desc">Kezelje, hogy honnan töltsön be zenét</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Zene újraolvasása</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">A címkék gyorsítótárának törlése és a zenei könyvtár teljes újratöltése (lassabb, de teljesebb)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">A zene <b>csak</b> az Ön által hozzáadott mappákból töltődik be.</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">A zenei könyvtár újratöltése, lehetőség szerint a gyorstárazott címkék használatával</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d kiválasztott</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">%d lemez</string>
|
||||
|
@ -270,7 +266,6 @@
|
|||
<string name="lbl_appears_on">Megjelenik itt,</string>
|
||||
<string name="lbl_share">Megoszt</string>
|
||||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Lejátszólista törlése\?</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Tartalmaz</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Az Auxio engedélyt kér a zenei könyvtár olvasásához</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">Távolítsa el ezt a dalt</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Auxio ikon</string>
|
||||
|
|
|
@ -140,7 +140,6 @@
|
|||
<string name="set_remember_pause">Rememorar le pausa</string>
|
||||
<string name="set_locations">Dossieres de musica</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Dossieres</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Actualisar le musica</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Nulle musica trovate</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Falleva le carga del musica</string>
|
||||
|
|
|
@ -101,8 +101,6 @@
|
|||
<string name="set_reindex">Muat ulang musik</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Muat ulang perpustakaan musik, menggunakan tag yang di-cache jika memungkinkan</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Kelola dari mana musik dimuat</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Kecualikan</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Termasuk</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Tidak ada aplikasi yang bisa membuka tugas ini</string>
|
||||
<string name="err_bad_location">Folder ini tidak didukung</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Pindahkan tab ini</string>
|
||||
|
@ -133,18 +131,15 @@
|
|||
<string name="desc_change_repeat">Ubah mode pengulangan</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Gambar artis untuk %s</string>
|
||||
<string name="set_play_in_parent_with">Saat diputar dari keterangan item</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musik <b>tidak</b> akan dimuat dari folder yang Anda tambahkan.</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">Hapus lagu antrian ini</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Hapus kueri pencarian</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Penyesuaian tanpa tag</string>
|
||||
<string name="set_locations">Folder musik</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_artist">Putar dari artis</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Mode</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio memerlukan izin untuk membaca perpustakaan musik Anda</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Loncat ke lagu terakhir</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Acak semua lagu</string>
|
||||
<string name="def_date">Tidak ada tanggal</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musik <b>hanya</b> akan dimuat dari folder yang Anda tambahkan.</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Pemuatan musik gagal</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Sampul album untuk %s</string>
|
||||
<string name="def_artist">Artis tidak dikenal</string>
|
||||
|
|
|
@ -140,10 +140,6 @@
|
|||
<item quantity="many">%d album</item>
|
||||
<item quantity="other">%d album</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La musica <b>non</b> sarà caricata dalle cartelle che aggiungi.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Includi</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La musica sarà caricata <b>solo</b> dalle cartelle che aggiungi.</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
|
||||
|
@ -161,7 +157,6 @@
|
|||
<string name="set_play_song_none">Riproduci dall\'elemento mostrato</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Gestisci le cartelle da dove caricare la musica</string>
|
||||
<string name="set_locations">Cartelle musica</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Escludi</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska audio</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
|
|
|
@ -209,7 +209,6 @@
|
|||
<item quantity="two">שני אומנים</item>
|
||||
<item quantity="other">%d אומנים</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">לכלול</string>
|
||||
<string name="set_reindex">רענון מוזיקה</string>
|
||||
<string name="err_no_music">לא נמצאה מוזיקה</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">אירע כשל בטעינה מוזיקה</string>
|
||||
|
@ -237,8 +236,6 @@
|
|||
<string name="desc_exit">עצירת הנגינה</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">הסרת שיר זה</string>
|
||||
<string name="lbl_share">שיתוף</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">מצב</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">החרגה</string>
|
||||
<string name="desc_song_handle">העברת שיר זה</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">העברת לשונית זו</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">ניקוי תור החיפוש</string>
|
||||
|
@ -254,8 +251,6 @@
|
|||
<string name="lbl_sort_mode">מיון על פי</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_direction">כיוון</string>
|
||||
<string name="set_square_covers_desc">חיתוך כל עטיפות האלבומים ליחס של 1:1</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">מוזיקה <b>לא</b> תיטען מהתיקיות שנוספו.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">מוזיקה תיטען <b>רק</b> מהתיקיות שנוספו.</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">מופיע~ה ב-</string>
|
||||
<string name="set_play_song_by_itself">ניגון השיר בלבד</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">אזהרה: שינוי המגבר לערך חיובי גבוה עלול לגרום לעיוות (דיסטורשן) בחלק מרצועות האודיו.</string>
|
||||
|
|
|
@ -77,10 +77,8 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_mode_album">アルバムを優先</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_track">トラックを優先</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">音楽の読み込み元を管理</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">除外</string>
|
||||
<string name="set_reindex">音楽の再読み込み</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio は音楽ライブラリを読む許可を必要とします</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">追加</string>
|
||||
<string name="err_no_locations">フォルダがありません</string>
|
||||
<string name="err_bad_location">このフォルダはサポートされていません</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">トラック %d</string>
|
||||
|
@ -148,7 +146,6 @@
|
|||
<string name="set_play_in_list_with">ライブラリからの再生時</string>
|
||||
<string name="set_play_in_parent_with">アイテム詳細からの再生時</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">音楽以外を除外</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">ここに追加したフォルダから<b>のみ</b>音楽が読み込まれます。</string>
|
||||
<string name="err_no_app">このタスクを実行できるアプリが見つかりません</string>
|
||||
<string name="set_content">コンテンツ</string>
|
||||
<string name="set_rescan">音楽の再スキャン</string>
|
||||
|
@ -177,7 +174,6 @@
|
|||
<string name="set_audio">オーディオ</string>
|
||||
<string name="set_playback">再生</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause">ポーズと繰り返し</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">ここに追加したフォルダはからは音楽が<b>読み込まれません</b>。</string>
|
||||
<string name="set_library">ライブラリ</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">タグ無しで調整</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">フォルダ</string>
|
||||
|
@ -224,7 +220,6 @@
|
|||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f デシベル</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">追加の UI 要素で角丸を有効にします (アルバム カバーを丸める必要があります)</string>
|
||||
<string name="set_ui">外観</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">モード</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">複数のタグ値を表す文字を構成する</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">カスタム再生バー アクション</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">ソート時に記事を無視する</string>
|
||||
|
|
|
@ -93,7 +93,7 @@
|
|||
<string name="err_no_perms">앱에서 음악 라이브러리를 읽을 수 있는 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="err_no_app">이 작업을 처리할 수 있는 앱을 찾을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="err_no_locations">폴더 없음</string>
|
||||
<string name="err_bad_location">지원하지 않는 폴더입니다.</string>
|
||||
<string name="err_bad_location">지원하지 않는 폴더입니다</string>
|
||||
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
|
||||
<string name="lng_search_library">라이브러리에서 검색…</string>
|
||||
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
|
||||
|
@ -155,8 +155,6 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 오디오</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">제외</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc"><b>추가한 폴더에서만</b> 음악을 불러옵니다.</string>
|
||||
<string name="lbl_props">곡 속성</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">속성 보기</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">샘플 속도</string>
|
||||
|
@ -177,8 +175,6 @@
|
|||
<string name="lng_indexing">음악 라이브러리 불러오는 중…</string>
|
||||
<string name="set_locations">음악 폴더</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">음악을 불러오는 위치 관리</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">추가한 폴더에서 음악을 <b>불러오지 않습니다</b>.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">포함</string>
|
||||
<string name="set_separators">다중 값 구분 기호</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">태그 값이 여러 개일 때 태그를 구분할 기호를 설정합니다.</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">콤마 (,)</string>
|
||||
|
@ -222,7 +218,6 @@
|
|||
<string name="lbl_mixtape">믹스테이프</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">리믹스</string>
|
||||
<string name="set_observing">자동 새로고침</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">모드</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">음악 라이브러리를 불러오는 중… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">장르</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">경고: 이 설정을 사용하면 몇몇 태그가 다중 값을 가진 것으로 잘못 나타날 수 있습니다. 태그에서 구분 기호 앞에 백슬래시(\\)를 붙이면 구분 기호로 인식하지 않습니다.</string>
|
||||
|
@ -322,4 +317,13 @@
|
|||
\n
|
||||
\n경고: 이 서비스는 주의하여 사용하세요. 서비스를 닫은 뒤 다시 사용하려고 할 경우 앱이 충돌할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="lbl_more">더 보기</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">폴더 선택</string>
|
||||
<string name="lbl_email">전자우편을 전송합니다</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">당신이 음악을 추가하면 여기에 자신의 앨범이 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">당신이 음악을 추가하면 여기에 자신의 음악가가 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="lbl_github">깃허브에 문제를 제기합니다</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">응답</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">당신이 음악을 추가하면 여기에 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">당신이 음악을 여기에 추가하면 자신의 재생목록이 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">당신이 음악을 추가하면 여기에 자신의 장르가 표시됩니다.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -158,7 +158,6 @@
|
|||
<string name="lbl_genre">Žanras</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">Ieškok savo bibliotekoje…</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Ekvalaizeris</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Režimas</string>
|
||||
<string name="set_observing">Automatinis perkėlimas</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Muzika nerasta.</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Sustabdyti įrašo perklausą</string>
|
||||
|
@ -168,15 +167,11 @@
|
|||
<string name="set_action_mode_repeat">Kartojimo režimas</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Atidaryti eilę</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Išvalyti paieškos užklausą</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Muzika <b>nebus</b> įkeliama iš pridėtų aplankų, kurių tu pridėsi.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Įtraukti</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">Pašalinti šią dainą</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_all">Leisti iš visų dainų</string>
|
||||
<string name="set_play_song_none">Leisti iš parodyto elemento</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_album">Leisti iš albumo</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_artist">Leisti iš atlikėjo</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Neįtraukti</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muzika <b>bus</b> įkeliama iš aplankų, kurių tu pridėsi.</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Perkelk muzikos biblioteką, kai ji pasikeičia (reikia nuolatinio pranešimo).</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Įkeltos dainos: %d</string>
|
||||
|
|
2
app/src/main/res/values-lv/strings.xml
Normal file
2
app/src/main/res/values-lv/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
|
@ -40,7 +40,6 @@
|
|||
<string name="set_cover_mode_quality">ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ളത്</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">അടുത്ത പാട്ടിലേക്ക് പോകുക</string>
|
||||
<string name="set_library">ഗ്രന്ഥശാല</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">ഒഴിവാക്കുക</string>
|
||||
<string name="clr_green">പച്ച</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">അവസാന പാട്ടിലേക്ക് പോകുക</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">കളിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</string>
|
||||
|
|
|
@ -89,7 +89,6 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_mode">ReplayGain-strategi</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Håndter hvor musikk lastes inn fra</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_desc">Forforsterkning brukes for eksisterende justering under avspilling</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modus</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Tøm etiketthurtiglager og last inn hele musikkbiblioteket igjen (tregere, men mer fullstendig)</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">Spor %d</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Albumomslag</string>
|
||||
|
@ -136,7 +135,6 @@
|
|||
<string name="set_separators_desc">Sett opp tegn for inndeling av flere etikett-verdier</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Vis kun artister som er kreditert direkte på album (fungerer best med velmerkede bibliotek)</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Reskann musikk</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musikk vil <b>kun</b> innlastes fra mappene du legger til.</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Last inn musikkbiblioteket igjen, ved bruk av hurtiglagrede etiketter når mulig</string>
|
||||
<string name="err_no_locations">Ingen mapper</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Album innlastet: %d</string>
|
||||
|
@ -162,7 +160,7 @@
|
|||
<string name="desc_exit">Stopp avspilling</string>
|
||||
<string name="clr_green">Grønn</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Mørkegrønn</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Turkis</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Blågrønn</string>
|
||||
<string name="lbl_edit">Rediger</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Albumomslag for %s</string>
|
||||
<string name="clr_purple">Lilla</string>
|
||||
|
@ -210,9 +208,6 @@
|
|||
<string name="set_lib_tabs">Bibliotekfaner</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Endre synlighet og rekkefølgen på bibliotekfaner</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">Egendefinert avspillingsfelt-handling</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Utelat</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Inkluder</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musikk vil <b>ikke</b> innlastes fra mappene du legger til.</string>
|
||||
<string name="def_song_count">Ingen spor</string>
|
||||
<string name="def_playback">Ingen musikk spilles</string>
|
||||
<string name="clr_orange">Oransje</string>
|
||||
|
@ -265,7 +260,7 @@
|
|||
<string name="err_no_music">Fant ikke noe musikk</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska-lyd</string>
|
||||
<string name="set_play_song_none">Spill fra vist element</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg-lyd</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">OGG-lyd</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Mørkeblå</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Foretrekk album hvis et album spilles av</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Automatisk avspilling med headsett</string>
|
||||
|
@ -315,4 +310,10 @@
|
|||
<string name="lbl_github">Opprett en sak på GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Gi tilbakemelding</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Send en e-post</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Velg mapper</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Sjangrene dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Spillelistene dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Artistene dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Sporene dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Albumene dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -125,7 +125,6 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp_desc">De voorversterker wordt toegepast op de bestaande afstelling tijdens weergave</string>
|
||||
<string name="set_locations">Muziek mappen</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">ReplayGain voorversterker</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modus</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Beheer waarvan muziek moet worden geladen</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Totale duur: %s</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Shuffle alles</string>
|
||||
|
@ -134,13 +133,9 @@
|
|||
<string name="desc_shuffle">Schakel shuffle aan of uit</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Laad de muziekbibliotheek opnieuw, indien mogelijk met behulp van gecashte tags</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Uw muziekbibliotheek wordt geladen… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Sluit uit</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Shuffle alle nummers</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Sluit in</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pauze wanneer een nummer wordt herhaald</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Muziek wordt <b>niet</b> niet geladen uit de mappen die u toevoegt.</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Muziek opnieuw laden</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muziek wordt <b>alleen</b> geladen uit de mappen die u toevoegt.</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Aanpassing met tags</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Aanpassing zonder tags</string>
|
||||
<string name="def_playback">Geen muziek wordt afgespeeld</string>
|
||||
|
|
|
@ -188,8 +188,6 @@
|
|||
<string name="set_library">Bibliotek</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Handsam kvar musikk skal lastast inn ifrå</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Mapper</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modus</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Inkluder</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Gjenoppfrisk musikk</string>
|
||||
<string name="err_import_failed">Kan ikkje importere ei speleliste frå denne fila</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Hopp til neste spor</string>
|
||||
|
@ -258,9 +256,6 @@
|
|||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pause når eit spor vert gjenteke</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Åtvaring: Å endre forforsterkninga til høge positive verdier, kan forårsake forvrengning ved høge ljodtrykk på nokre spor.</string>
|
||||
<string name="set_locations">Musikkmapper</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musikk vil <b>kun</b> verte lasta inn frå mappene du legg til.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Utelat</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musikk vil <b>ikkje</b> verte lasta inn frå mappene du legg til.</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Last inn musikkbiblioteket på nytt og bruk hurtiglagra etikettar når mogleg</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Fann ikkje musikk</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Skann musikk på nytt</string>
|
||||
|
@ -315,4 +310,10 @@
|
|||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Innlasta album: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Total lengd: %s</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Vel mapper</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Spora dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Artistane dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Sjangrane dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Albuma dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Spelelistene dine vil dukke opp her etter at du har lagt til musikk i biblioteket ditt.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -121,8 +121,6 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp_without">ਬਿਨਾਂ ਟੈਗਾਂ ਦੇ ਐਡਜਸਟਮੈਂਟ</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਸੰਗੀਤ ਕਿੱਥੋਂ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">ਫੋਲਡਰ</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">ਬਾਹਰ ਰੱਖੋ</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="set_reindex">ਸੰਗੀਤ ਤਾਜ਼ਾ-ਤਰੀਨ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="err_no_app">ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਜੋ ਇਸ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="err_no_locations">ਕੋਈ ਫੋਲਡਰ ਨਹੀਂ</string>
|
||||
|
@ -138,9 +136,6 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp_desc">ਪ੍ਰੀ-ਐਂਪ ਨੂੰ ਪਲੇਬੈਕ ਦੌਰਾਨ ਮੌਜੂਦਾ ਵਿਵਸਥਾ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">ਟੈਗਸ ਨਾਲ ਐਡਜਸਟਮੈਂਟ</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">ਚੇਤਾਵਨੀ: ਪ੍ਰੀ-ਐਂਪ ਨੂੰ ਉੱਚ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਮੁੱਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਕੁਝ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕਾਂ \'ਤੇ ਸਿਖਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਤੋਂ ਸੰਗੀਤ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕੀਤਾ <b>ਨਹੀਂ</b> ਜਾਵੇਗਾ।</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਤੋਂ ਸੰਗੀਤ <b>ਸਿਰਫ਼</b> ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">ਮੋਡ</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">ਟੈਗ ਕੈਸ਼ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੀਲੋਡ ਕਰੋ (ਹੌਲੀ, ਪਰ ਵਧੇਰੇ ਸੰਪੂਰਨ)</string>
|
||||
<string name="err_no_music">ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">ਸੰਗੀਤ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
|
||||
|
|
|
@ -168,8 +168,6 @@
|
|||
<string name="desc_queue_bar">Pokaż kolejkę</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">AAC</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Automatycznie odśwież bibliotekę po wykryciu zmian (wymaga stałego powiadomienia)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Wyklucz</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Zawrzyj</string>
|
||||
<string name="desc_song_handle">Zmień pozycję utworu w kolejce</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Przesuń kartę</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Wizerunek wykonawcy dla %s</string>
|
||||
|
@ -184,7 +182,6 @@
|
|||
<string name="cdc_mka">Matroska</string>
|
||||
<string name="set_locations">Foldery z muzyką</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Wybierz z których folderów importowane są utwory</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Tryb</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev">Przewiń przed odtworzeniem poprzedniego utworu</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">Przewiń do początku obecnie odtwarzanego utworu zamiast odtworzenia poprzedniego</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Preamplifier ReplayGain</string>
|
||||
|
@ -206,7 +203,6 @@
|
|||
<string name="set_play_in_parent_with">Odtwarzanie z widoku szczegółowego</string>
|
||||
<string name="set_play_song_none">Odtwórz tylko wybrane</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Zatrzymaj odtwarzanie, kiedy utwór się powtórzy</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muzyka będzie importowana <b>tylko</b> z wybranych folderów.</string>
|
||||
<string name="set_separators">Znaki oddzielające wartości</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Wybierz znaki oddzielające poszczególne wartości w metadanych</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio wymaga zgody na dostęp do twojej biblioteki muzycznej</string>
|
||||
|
@ -216,7 +212,6 @@
|
|||
<string name="fmt_lib_album_count">Zaimportowane albumy: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Zaimportowane gatunki: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Łączny czas trwania: %s</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Muzyka <b>nie</b> będzie importowana z wybranych folderów.</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">Zmień tryb powtarzania</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Odtwórz losowo wszystkie utwory</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Monitoruję zmiany w bibliotece muzycznej…</string>
|
||||
|
|
|
@ -82,7 +82,6 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp_warning">Aviso: Alterar a pré-amplificação para um valor positivo muito alto pode resultar em picos de volume em algumas faixas.</string>
|
||||
<string name="set_locations">Pastas de música</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Gerencia de onde as músicas devem ser carregadas</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Falha ao carregar músicas</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Nenhum aplicativo encontrado que possa lidar com esta tarefa</string>
|
||||
<string name="err_no_locations">Sem pastas</string>
|
||||
|
@ -91,10 +90,6 @@
|
|||
<string name="set_rewind_prev">Retroceder antes de voltar</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Recarregar música</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">Retroceder a música antes de voltar para a anterior</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">As músicas serão carregadas <b>somente</b> das pastas que você adicionar.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">As músicas <b>não</b> serão carregadas das pastas que você adicionar.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">O Auxio precisa de permissão para ler sua biblioteca de músicas</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">Um reprodutor de música simples e racional para android.</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Carregando a sua biblioteca de músicas…</string>
|
||||
|
@ -326,4 +321,15 @@
|
|||
<string name="lbl_more">Mais</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Envie um e-mail</string>
|
||||
<string name="lbl_github">Crie uma issue no GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Escolher pastas</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Os seus álbuns aparecerão aqui quando você adicionar um pouco de música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">As suas músicas aparecerão aqui quando você adicionar um pouco de música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Os seus gêneros aparecerão aqui quando você adicionar um pouco de música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">As suas playlists aparecerão aqui quando você adicionar um pouco de música.</string>
|
||||
<string name="cnt_mp4">MPEG-4 contendo %s</string>
|
||||
<string name="cdc_alac">Apple Lossless Audio Codec (ALAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_unknown">Desconhecido</string>
|
||||
<string name="def_album">Álbum desconhecido</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Os seus artistas aparecerão aqui quando você adicionar um pouco de música.</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Feedback</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -145,11 +145,6 @@
|
|||
<string name="cdc_mp3">Áudio MPEG-1</string>
|
||||
<string name="set_observing">Recarregamento automático</string>
|
||||
<string name="set_locations">Pastas de música</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">A música <b>não</b> será carregada das pastas que adicionar.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">A música será <b>somente</b> carregada das pastas que adicionar.</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">Excluir não-música</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorar ficheiros de áudio que não são música, tal como podcasts</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Configurar caracteres que denotam múltiplos valores de etiqueta</string>
|
||||
|
|
|
@ -115,7 +115,6 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_mode_off">Desligado</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Configurar onde a música deve ser carregada</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Pastas</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Ativar ou desativar a reprodução aleatória</string>
|
||||
<string name="desc_selection_image">Seleção de imagem</string>
|
||||
<string name="clr_green">Verde</string>
|
||||
|
@ -159,8 +158,6 @@
|
|||
<string name="lbl_sort_asc">Ascendente</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dsc">Descendente</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">Desligado</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">A música <b>não</b> será carregada das pastas que adicionar.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">A música será <b>somente</b> carregada das pastas que adicionar.</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Recarregar música</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">Miniálbuns</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">EP</string>
|
||||
|
@ -277,8 +274,6 @@
|
|||
<string name="set_replay_gain_mode_track">Preferir faixa</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Aviso: Alterar o pré-amplificador para um valor positivo alto pode resultar em picos em algumas faixas de áudio.</string>
|
||||
<string name="set_library">Biblioteca</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Recarrega a biblioteca de músicas usando metadados salvos em cache quando possível</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Procurar músicas novamente</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Limpa os metadados em cache e recarrega totalmente a biblioteca de música (lento, porém mais completo)</string>
|
||||
|
@ -318,4 +313,10 @@
|
|||
<string name="lbl_feedback">Opinião</string>
|
||||
<string name="lbl_github">Crie um problema no GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Envie um e-mail</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Seus artistas aparecerão aqui assim que você adicionar alguma música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Seus gêneros aparecerão aqui assim que você adicionar alguma música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Suas playlists aparecerão aqui assim que você adicionar alguma música.</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Escolha pastas</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Seus álbuns aparecerão aqui assim que você adicionar alguma música.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Suas músicas aparecerão aqui assim que você adicionar alguma música.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -219,8 +219,6 @@
|
|||
<string name="set_separators_desc">Configurează caracterele care denotă mai multe valori de taguri</string>
|
||||
<string name="set_locations">Foldere cu muzică</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Foldere</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Exclude</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Muzica <b>nu<b> va fi încărcată din dosarele pe care le adaugi aici.</b></b></string>
|
||||
<string name="def_song_count">Fără cântece</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Imagine artist pentru %s</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_imported">Playlist importat</string>
|
||||
|
@ -228,7 +226,6 @@
|
|||
<string name="lbl_donate">Donează</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_exported">Playlist exportat</string>
|
||||
<string name="lng_supporters_promo">Donează proiectului ca să ai numele adăugat aici!</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muzica va fi încărcată <b>doar<b> din folderele pe care le adaugi aici.</b></b></string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Redă automat la conectarea căștilor</string>
|
||||
<string name="err_no_app">N-a fost găsită nicio aplicație care poate face asta</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">Se editează %s</string>
|
||||
|
@ -254,14 +251,12 @@
|
|||
<string name="fmt_selected">%d Selectate</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Albume încărcate %d</string>
|
||||
<string name="lbl_import_playlist">Importă playlist</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Include</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Reîncarcă biblioteca cu muzică, folosind taguri din memoria cache</string>
|
||||
<string name="lbl_error_info">Informații despre eroare</string>
|
||||
<string name="lbl_copied">Copiat</string>
|
||||
<string name="lbl_report">Raportează</string>
|
||||
<string name="set_play_song_by_itself">Redă cântecul fără să facă parte din nicio listă</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pune pauză atunci când un cântec se repetă</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Mod</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Încărcarea muzicii a eșuat</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio are nevoie de permisiune ca să-ți acceseze biblioteca de muzică</string>
|
||||
<string name="desc_song_handle">Mută acest cântec</string>
|
||||
|
|
|
@ -165,9 +165,7 @@
|
|||
<string name="lbl_date_added">Дата добавления</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">Синглы</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Предусиление ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Исключить</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">AAC</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будет загружена из указанных папок.</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Укажите, откуда надо загружать музыку</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d кбит/с</string>
|
||||
<string name="set_observing">Автоматическая перезагрузка</string>
|
||||
|
@ -184,7 +182,6 @@
|
|||
<string name="lbl_live_group">Концертный</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Мониторинг изменений в музыкальной библиотеке…</string>
|
||||
<string name="set_locations">Папки с музыкой</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Включить</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Альбом ремиксов</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">Концертный мини-альбом</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">Мини-альбом ремиксов</string>
|
||||
|
@ -195,8 +192,6 @@
|
|||
<string name="set_observing_desc">Перезагружать библиотеку при изменении (требует постоянное уведомление)</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">−%.1f дБ</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Жанров загружено: %d</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Режим</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будет загружена <b>только</b> из указанных папок.</string>
|
||||
<string name="def_track">Нет трека</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Исполнителей загружено: %d</string>
|
||||
|
@ -329,4 +324,7 @@
|
|||
\nПредупреждение: будьте осторожны при управлении этой службой, если вы закроете её, а затем попытаетесь использовать снова, вы, вероятно, приведёте к сбою приложения.</string>
|
||||
<string name="lbl_start_playback">Начать воспроизведение</string>
|
||||
<string name="lbl_more">Больше</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Отзывы</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Отправить электронное письмо</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Ваши песни появятся здесь, как только вы добавите музыку.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -51,7 +51,6 @@
|
|||
<string name="set_reindex_desc">Ponovno naloži glasbeno knjižnico, uporabi predpomnjene oznake, kadar je mogoče</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Najdena ni bila nobena aplikacija, ki bi lahko opravila to nalogo</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Prekliči</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Vključi</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">Seznam predvajanja %d</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Preskoči na zadnjo pesem</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Ponovno naloži glasbeno knjižnico vsakič, ko se zazna sprememba (zahteva vztrajno obvestilo)</string>
|
||||
|
@ -107,7 +106,6 @@
|
|||
<string name="set_audio_desc">Prilagodi zvok in obnašanje predvajanja</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">Nadzorujte kako se glasba in slike nalagajo</string>
|
||||
<string name="set_ui">Izgled in občutek</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Izključi</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska Audio</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Začasna prekinitev ob ponavljanju</string>
|
||||
<string name="lbl_play">Predvajaj</string>
|
||||
|
@ -193,8 +191,6 @@
|
|||
<string name="lbl_parent_detail">Ogled</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Ustavi predvajanje</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">Mežanica</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Glasba se bo nalagala <b>samo</b> iz map, ki jih dodate.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Način</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">Remiks singla</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio potrebuje dovoljenje za branje vaše glasbene knjižnice</string>
|
||||
<string name="set_theme">Tema</string>
|
||||
|
@ -212,7 +208,6 @@
|
|||
<string name="set_round_mode">Zaobljen način</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Naloženih izvajalcev: %d</string>
|
||||
<string name="set_audio">Zvok</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Glasba se <b>ne</b> bo nalagala iz the map, ki jih dodate.</string>
|
||||
<string name="clr_red">Rdeča</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Dinamično</string>
|
||||
<string name="set_theme_night">Temno</string>
|
||||
|
|
|
@ -246,11 +246,6 @@
|
|||
<string name="set_library">Biblioteka</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Menaxho se nga ku duhet të ngarkohet muzika</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Dosjet</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Mënyrë</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Përjashtoni</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Muzika <b>nuk</b> do të ngarkohet nga dosjet që shtoni.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Përfshijnë</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muzika <b>vetëm</b> do të ngarkohet nga dosjet që shtoni.</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Rifresko muzikën</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Rifreskoni bibliotekën muzikore, duke përdorur etiketat e ruajtura kur është e mundur</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Rikërkoni muzikën</string>
|
||||
|
|
|
@ -149,7 +149,6 @@
|
|||
<string name="set_cover_mode_off">Av</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Autouppspelning med hörlurar</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pausa när en låt upprepas</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musik laddas <b>inte</b> från mapparna som ni lägger till.</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Öppna kön</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Dynamisk</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Inlästa artister: %d</string>
|
||||
|
@ -168,7 +167,6 @@
|
|||
<string name="set_cover_mode">Albumomslag</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Snabbt</string>
|
||||
<string name="set_library">Bibliotek</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Inkludera</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Uppdatera musik</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Läs in musik på nytt, vid möjlighet med användning av cachade taggar</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Blanda alla låtar</string>
|
||||
|
@ -202,9 +200,6 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp_warning">Varning: Om man ändrar förförstärkaren till ett högt positivt värde kan det leda till toppning på vissa ljudspår.</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Hantera vart musik läses in ifrån</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">Mappar</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modus</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Utesluta</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musik laddas <b>endast</b> från mapparna som ni lägger till.</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Skanna om musik</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">Rensa tagbiblioteket och ladda komplett om musikbiblioteket (långsammare, men mer komplett)</string>
|
||||
<string name="err_no_music">Ingen musik på gång</string>
|
||||
|
|
319
app/src/main/res/values-ta/strings.xml
Normal file
319
app/src/main/res/values-ta/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,319 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">மிக்ச்டேப்</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">டி.சே கலவைகள்</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">வாழ</string>
|
||||
<string name="lbl_export_playlist">ஏற்றுமதி பிளேலிச்ட்</string>
|
||||
<string name="lbl_duration">காலம்</string>
|
||||
<string name="lbl_song_count">பாடல் எண்ணிக்கை</string>
|
||||
<string name="lbl_disc">வட்டு</string>
|
||||
<string name="lbl_track">மின்தடம்</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">மீட்டமை</string>
|
||||
<string name="lbl_add">கூட்டு</string>
|
||||
<string name="set_root_title">அமைப்புகள்</string>
|
||||
<string name="set_ui">பாருங்கள் மற்றும் உணருங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_theme_night">இருண்ட</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">இடைமுகம் கட்டுப்பாடுகள் மற்றும் நடத்தை தனிப்பயனாக்கவும்</string>
|
||||
<string name="set_notif_action">தனிப்பயன் அறிவிப்பு நடவடிக்கை</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">அடுத்து செல்லவும்</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">மீண்டும் பயன்முறை</string>
|
||||
<string name="set_separators">பல மதிப்பு பிரிப்பான்கள்</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">பிளச் (+)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">ஆம்பர்சண்ட் (&)</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">ஒத்துழைப்பாளர்களை மறைக்கவும்</string>
|
||||
<string name="set_images">படங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_audio">ஆடியோ</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">குறிச்சொல் தற்காலிக சேமிப்பை அழித்து, இசை நூலகத்தை முழுமையாக மீண்டும் ஏற்றவும் (மெதுவாக, ஆனால் இன்னும் முழுமையானது)</string>
|
||||
<string name="def_date">தேதி இல்லை</string>
|
||||
<string name="def_disc">வட்டு இல்லை</string>
|
||||
<string name="def_track">தடமில்லை</string>
|
||||
<string name="def_song_count">பாடல்கள் இல்லை</string>
|
||||
<string name="clr_orange">ஆரஞ்சு</string>
|
||||
<string name="clr_brown">பழுப்பு</string>
|
||||
<string name="clr_grey">சாம்பல்</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">மாறும்</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">திருத்துதல் %s</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">வட்டு %d</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">பிளேலிச்ட் %d</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f டெசிபெல்</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">பாடல்கள் ஏற்றப்பட்டன: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d ஆல்பம்</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ஆல்பங்கள்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d கலைஞர்</item>
|
||||
<item quantity="other">%d கலைஞர்கள்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="info_app_desc">ஆண்ட்ராய்டு க்கான எளிய, பகுத்தறிவு இசை வீரர்.</string>
|
||||
<string name="lbl_indexer">இசை ஏற்றுதல்</string>
|
||||
<string name="lbl_indexing">இசையை ஏற்றுகிறது</string>
|
||||
<string name="lbl_observing">கண்காணிப்பு இசை நூலகம்</string>
|
||||
<string name="lbl_retry">மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">கோப்புறைகளைத் தேர்ந்தெடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_show_error_info">மேலும்</string>
|
||||
<string name="lbl_grant">மானியம்</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">பாடல்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_song">பாடல்</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">அனைத்து பாடல்களும்</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">ஆல்பம்</string>
|
||||
<string name="lbl_album">ஆல்பம்</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">நேரடி ஆல்பம்</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">ரீமிக்ச் ஆல்பம்</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">இபிஎச்</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">ஈ.பி.</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">ஒற்றையர்</string>
|
||||
<string name="lbl_single">ஒற்றை</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">ஒற்றை வாழ</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">ரீமிக்ச் ஒற்றை</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">தொகுப்புகள்</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">தொகுப்பு</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">ரீமிக்ச் ஈபி</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">நேரடி தொகுப்பு</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">ரீமிக்ச் தொகுப்பு</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">ஒலிப்பதிவுகள்</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">ஒலிப்பதிவு</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">மிக்ச்டேப்ச்</string>
|
||||
<string name="lbl_demo">டெமோ</string>
|
||||
<string name="lbl_demos">டெமோச்</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">டி.சே கலவை</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">ரீமிக்ச்</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">தோன்றும்</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">கலைஞர்</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">கலைஞர்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">வகை</string>
|
||||
<string name="lbl_genres">வகைகள்</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist">பிளேலிச்ட்</string>
|
||||
<string name="lbl_playlists">பிளேலிச்ட்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">புதிய பிளேலிச்ட்</string>
|
||||
<string name="lbl_empty_playlist">வெற்று பிளேலிச்ட்</string>
|
||||
<string name="lbl_imported_playlist">இறக்குமதி செய்யப்பட்ட பிளேலிச்ட்</string>
|
||||
<string name="lbl_import">இறக்குமதி</string>
|
||||
<string name="lbl_import_playlist">பிளேலிச்ட்டை இறக்குமதி செய்யுங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_export">ஏற்றுமதி</string>
|
||||
<string name="lbl_rename">மறுபெயரிடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_rename_playlist">பிளேலிச்ட்டை மறுபெயரிடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_delete">நீக்கு</string>
|
||||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">பிளேலிச்ட்டை நீக்கவா?</string>
|
||||
<string name="lbl_edit">தொகு</string>
|
||||
<string name="lbl_search">தேடல்</string>
|
||||
<string name="lbl_filter">வடிப்பி</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">அனைத்தும்</string>
|
||||
<string name="lbl_name">பெயர்</string>
|
||||
<string name="lbl_date">திகதி</string>
|
||||
<string name="lbl_date_added">தேதி சேர்க்கப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lbl_sort">வரிசைப்படுத்து</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_mode">வரிசைப்படுத்தவும்</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_direction">திசை</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">ஏறுதல்</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dsc">இறங்கு</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">இப்போது விளையாடுகிறது</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">சமநிலைப்படுத்தி</string>
|
||||
<string name="lbl_play">விளையாடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">கலக்கு</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">வரிசை</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">அடுத்து விளையாடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">வரிசையில் சேர்க்கவும்</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist_add">பிளேலிச்ட்டில் சேர்க்கவும்</string>
|
||||
<string name="lbl_artist_details">கலைஞரிடம் செல்லுங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_album_details">ஆல்பத்திற்குச் செல்லுங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">பண்புகளைக் காண்க</string>
|
||||
<string name="lbl_parent_detail">பார்வை</string>
|
||||
<string name="lbl_share">பங்கு</string>
|
||||
<string name="lbl_props">பாடல் பண்புகள்</string>
|
||||
<string name="lbl_path">பாதை</string>
|
||||
<string name="lbl_format">வடிவம்</string>
|
||||
<string name="lbl_size">அளவு</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">துகள் வீதம்</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">மாதிரி வீதம்</string>
|
||||
<string name="lbl_replaygain_track">Replaygain மின்தடம் சரிசெய்தல்</string>
|
||||
<string name="lbl_replaygain_album">மறுபதிப்பு ஆல்பம் சரிசெய்தல்</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">கலக்கு</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">அனைத்தையும் மாற்றவும்</string>
|
||||
<string name="lbl_start_playback">பிளேபேக்கைத் தொடங்குங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">சரி</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">ரத்துசெய்</string>
|
||||
<string name="lbl_save">சேமி</string>
|
||||
<string name="lbl_more">மேலும்</string>
|
||||
<string name="lbl_path_style">பாதை நடை</string>
|
||||
<string name="lbl_path_style_absolute">தனி, சார்பிலா</string>
|
||||
<string name="lbl_path_style_relative">உறவினர்</string>
|
||||
<string name="lbl_windows_paths">விண்டோச்-இணக்கமான பாதைகளைப் பயன்படுத்தவும்</string>
|
||||
<string name="lbl_about">பற்றி</string>
|
||||
<string name="lbl_version">பதிப்பு</string>
|
||||
<string name="lbl_code">மூலக் குறியீடு</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">விக்கி</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">உரிமங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">நூலக புள்ளிவிவரங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_selection">தேர்வு</string>
|
||||
<string name="lbl_error_info">பிழை செய்தி</string>
|
||||
<string name="lbl_copied">நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lbl_report">அறிக்கை</string>
|
||||
<string name="lbl_author">நூலாசிரியர்</string>
|
||||
<string name="lbl_author_name">அலெக்சாண்டர் கேப்ஆர்ட்</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">கருத்து</string>
|
||||
<string name="lbl_github">கிதுபில் ஒரு சிக்கலை உருவாக்குங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_email">மின்னஞ்சல் அனுப்புங்கள்</string>
|
||||
<string name="lbl_donate">நன்கொடை</string>
|
||||
<string name="lbl_supporters">ஆதரவாளர்கள்</string>
|
||||
<string name="lng_widget">இசை பின்னணியைக் காணவும் கட்டுப்படுத்தவும்</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">உங்கள் இசை நூலகத்தை ஏற்றுகிறது…</string>
|
||||
<string name="lng_observing">மாற்றங்களுக்காக உங்கள் இசை நூலகத்தை கண்காணித்தல்…</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">வரிசையில் சேர்க்கப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_created">பிளேலிச்ட் உருவாக்கப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_imported">பிளேலிச்ட் இறக்குமதி செய்யப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_renamed">பிளேலிச்ட் மறுபெயரிடப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_exported">பிளேலிச்ட் ஏற்றுமதி செய்யப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_deleted">பிளேலிச்ட் நீக்கப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_added">பிளேலிச்ட்டில் சேர்க்கப்பட்டது</string>
|
||||
<string name="lng_supporters_promo">உங்கள் பெயரை இங்கே சேர்க்க திட்டத்திற்கு நன்கொடை அளிக்கவும்!</string>
|
||||
<string name="lng_search_library">உங்கள் நூலகத்தைத் தேடுங்கள்…</string>
|
||||
<string name="lng_tasker_start">முன்னர் சேமிக்கப்பட்ட நிலையைப் பயன்படுத்தி ஆக்சியோவைத் தொடங்குகிறது. சேமிக்கப்பட்ட நிலை எதுவும் கிடைக்கவில்லை என்றால், எல்லா பாடல்களும் மாற்றப்படும். பிளேபேக் உடனடியாக தொடங்கும்.\n\n எச்சரிக்கை: இந்த சேவையை கட்டுப்படுத்துவதில் கவனமாக இருங்கள், நீங்கள் அதை மூடிவிட்டு அதை மீண்டும் பயன்படுத்த முயற்சித்தால், நீங்கள் பயன்பாட்டை செயலிழக்கச் செய்வீர்கள்.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">நீங்கள் சில இசையைச் சேர்த்தவுடன் உங்கள் பாடல்கள் இங்கே காண்பிக்கப்படும்.</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">நீங்கள் சில இசையைச் சேர்த்தவுடன் உங்கள் ஆல்பங்கள் இங்கே காண்பிக்கப்படும்.</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">நீங்கள் சில இசையைச் சேர்த்தவுடன் உங்கள் கலைஞர்கள் இங்கே காண்பிப்பார்கள்.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">நீங்கள் சில இசையைச் சேர்த்தவுடன் உங்கள் வகைகள் இங்கே காண்பிக்கப்படும்.</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">நீங்கள் சில இசையைச் சேர்த்தவுடன் உங்கள் பிளேலிச்ட்கள் இங்கே காண்பிக்கப்படும்.</string>
|
||||
<string name="set_ui_desc">பயன்பாட்டின் கருப்பொருள் மற்றும் வண்ணங்களை மாற்றவும்</string>
|
||||
<string name="set_theme">கருப்பொருள்</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">தானியங்கி</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">ஒளி</string>
|
||||
<string name="set_accent">வண்ணத் திட்டம்</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">கருப்பு கருப்பொருள்</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">தூய-கருப்பு இருண்ட கருப்பொருளைப் பயன்படுத்தவும்</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">சுற்று பயன்முறை</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">கூடுதல் இடைமுகம் கூறுகளில் வட்டமான மூலைகளை இயக்கவும் (ஆல்பம் கவர்கள் வட்டமிட வேண்டும்)</string>
|
||||
<string name="set_personalize">தனிப்பயனாக்கு</string>
|
||||
<string name="set_display">காட்சி</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">நூலக தாவல்கள்</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">நூலக தாவல்களின் தெரிவுநிலை மற்றும் வரிசையை மாற்றவும்</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">தனிப்பயன் பின்னணி பார் நடவடிக்கை</string>
|
||||
<string name="set_behavior">நடத்தை</string>
|
||||
<string name="set_play_in_list_with">நூலகத்திலிருந்து விளையாடும்போது</string>
|
||||
<string name="set_play_in_parent_with">உருப்படி விவரங்களிலிருந்து விளையாடும்போது</string>
|
||||
<string name="set_play_song_none">காட்டப்பட்ட உருப்படியிலிருந்து விளையாடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_all">எல்லா பாடல்களிலிருந்தும் விளையாடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_album">ஆல்பத்திலிருந்து விளையாடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_artist">கலைஞரிடமிருந்து விளையாடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_genre">வகையிலிருந்து விளையாடுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_play_song_by_itself">பாடலை தானே வாசிக்கவும்</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">கலக்கு நினைவில் கொள்ளுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle_desc">புதிய பாடலை இசைக்கும்போது கலக்கிக் கொள்ளுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_content">உள்ளடக்கம்</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">இசை மற்றும் படங்கள் எவ்வாறு ஏற்றப்படுகின்றன என்பதைக் கட்டுப்படுத்தவும்</string>
|
||||
<string name="set_music">இசை</string>
|
||||
<string name="set_observing">தானியங்கி மறுஏற்றம்</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">இசை நூலகத்தை மாற்றும்போதெல்லாம் மீண்டும் ஏற்றவும் (தொடர்ச்சியான அறிவிப்பு தேவை)</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">இசை அல்லாதவை</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">பாட்காச்ட்கள் போன்ற இசை இல்லாத ஆடியோ கோப்புகளை புறக்கணிக்கவும்</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">பல குறிச்சொல் மதிப்புகளைக் குறிக்கும் எழுத்துக்களை உள்ளமைக்கவும்</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">கமா (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">அரைப்புள்ளி (;)</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">(பழம்) குறைத்தல்</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">எச்சரிக்கை: இந்த அமைப்பைப் பயன்படுத்துவதால் சில குறிச்சொற்கள் பல மதிப்புகளைக் கொண்டிருப்பதாக தவறாக விளக்கலாம். பின்சாய்வுக்கோடான (\\) மூலம் தேவையற்ற பிரிப்பான் எழுத்துக்களை முன்னொட்டு செய்வதன் மூலம் இதை நீங்கள் தீர்க்கலாம்.</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">நுண்ணறிவு வரிசையாக்கம்</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">எண்கள் அல்லது \"தி\" போன்ற சொற்களுடன் தொடங்கும் பெயர்களை சரியாக வரிசைப்படுத்தவும் (ஆங்கில மொழி இசையுடன் சிறப்பாக செயல்படுகிறது)</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">ஒரு ஆல்பத்தில் நேரடியாக வரவு வைக்கப்படும் கலைஞர்களை மட்டுமே காண்பி (நன்கு குறியிடப்பட்ட நூலகங்களில் சிறப்பாக செயல்படுகிறது)</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode">ஆல்பம் கவர்கள்</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">அணை</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">வேகமாக</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">உயர் தகுதி</string>
|
||||
<string name="set_square_covers">படை சதுர ஆல்பம் கவர்கள்</string>
|
||||
<string name="set_square_covers_desc">அனைத்து ஆல்பத்தையும் 1: 1 விகித விகிதத்திற்கு பயிர்</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">ஒலி மற்றும் பின்னணி நடத்தை உள்ளமைக்கவும்</string>
|
||||
<string name="set_playback">பின்னணி</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">எட்செட் ஆட்டோபிளே</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay_desc">எட்செட் இணைக்கப்படும்போது எப்போதும் விளையாடத் தொடங்குங்கள் (எல்லா சாதனங்களிலும் வேலை செய்யாது)</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev">பின்வாங்குவதற்கு முன் முன்னாடி</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">முந்தைய பாடலைத் தவிர்ப்பதற்கு முன் முன்னாடி</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">ஒரு பாடல் மீண்டும் நிகழும்போது இடைநிறுத்துங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_remember_pause">இடைநிறுத்தம் நினைவில் கொள்ளுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_remember_pause_desc">வரிசையைத் தவிர்க்கும்போது அல்லது திருத்தும்போது விளையாட/இடைநிறுத்தப்படுங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">தொகுதி இயல்பாக்கம்</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode">Replaygain மூலோபாயம்</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_off">அணை</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_track">பாதையை விரும்புகிறேன்</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_album">ஆல்பத்தை விரும்புங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">ஒருவர் விளையாடினால் ஆல்பத்தை விரும்புங்கள்</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Replaygain pre-amp</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_desc">பிளேபேக்கின் போது இருக்கும் சரிசெய்தலுக்கு முன் ஆம்ப் பயன்படுத்தப்படுகிறது</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">குறிச்சொற்களுடன் சரிசெய்தல்</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">குறிச்சொற்கள் இல்லாமல் சரிசெய்தல்</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">எச்சரிக்கை: முன் ஆம்பை அதிக நேர்மறையான மதிப்புக்கு மாற்றுவது சில ஆடியோ தடங்களில் உயர்ந்தது.</string>
|
||||
<string name="set_library">நூலகம்</string>
|
||||
<string name="set_locations">இசை கோப்புறைகள்</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">இசையை எங்கிருந்து ஏற்ற வேண்டும் என்பதை நிர்வகிக்கவும்</string>
|
||||
<string name="set_locations_list">கோப்புறைகள்</string>
|
||||
<string name="set_reindex">இசையைப் புதுப்பிக்கவும்</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause">மீண்டும்இயக்கையில் இடைநிறுத்தம்</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">முடிந்தவரை தற்காலிக சேமிப்பு குறிச்சொற்களைப் பயன்படுத்தி இசை நூலகத்தை மீண்டும் ஏற்றவும்</string>
|
||||
<string name="set_rescan">ரெசான் மியூசிக்</string>
|
||||
<string name="err_no_music">இசை எதுவும் கிடைக்கவில்லை</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">இசை ஏற்றுதல் தோல்வியடைந்தது</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">உங்கள் இசை நூலகத்தைப் படிக்க ஆக்சியோவுக்கு இசைவு தேவை</string>
|
||||
<string name="err_import_failed">இந்த கோப்பிலிருந்து ஒரு பிளேலிச்ட்டை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை</string>
|
||||
<string name="err_export_failed">இந்த கோப்பில் பிளேலிச்ட்டை ஏற்றுமதி செய்ய முடியவில்லை</string>
|
||||
<string name="err_no_app">இந்த பணியைக் கையாளக்கூடிய எந்த பயன்பாடும் கிடைக்கவில்லை</string>
|
||||
<string name="err_no_locations">கோப்புறைகள் இல்லை</string>
|
||||
<string name="err_bad_location">இந்த கோப்புறை ஆதரிக்கப்படவில்லை</string>
|
||||
<string name="desc_track_number">ட்ராக் %d</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">விளையாடுங்கள் அல்லது இடைநிறுத்தம்</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">அடுத்த பாடலுக்குச் செல்லுங்கள்</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">கடைசி பாடலுக்குச் செல்லுங்கள்</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">மீண்டும் பயன்முறையை மாற்றவும்</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">கலக்கலை ஆன் அல்லது ஆஃப் செய்யுங்கள்</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">எல்லா பாடல்களையும் மாற்றவும்</string>
|
||||
<string name="desc_exit">பிளேபேக்கை நிறுத்துங்கள்</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">இந்த பாடலை அகற்று</string>
|
||||
<string name="desc_song_handle">இந்த பாடலை நகர்த்தவும்</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">வரிசையைத் திறக்கவும்</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">இந்த தாவலை நகர்த்தவும்</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">தேடல் வினவலை அழிக்கவும்</string>
|
||||
<string name="desc_music_location_delete">கோப்புறையை அகற்று</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">ஆக்சியோ படவுரு</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">ஆல்பம் கவர்</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">%s ஆல்பம் கவர்</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">%s க்கான கலைஞர் படம்</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">%s க்கான வகை படம்</string>
|
||||
<string name="desc_playlist_image">%s க்கான பிளேலிச்ட் படம்</string>
|
||||
<string name="desc_selection_image">தேர்வு படம்</string>
|
||||
<string name="def_artist">தெரியாத கலைஞர்</string>
|
||||
<string name="def_genre">தெரியாத வகை</string>
|
||||
<string name="def_album_count">ஆல்பம்</string>
|
||||
<string name="def_playback">இசை இல்லை</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 ஆடியோ</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 ஆடியோ</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">OGG ஆடியோ</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">திருமண ஆடியோ</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">மேம்பட்ட ஆடியோ குறியீட்டு முறை (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">இலவச இழப்பு இல்லாத ஆடியோ கோடெக் (FLAC)</string>
|
||||
<string name="clr_red">சிவப்பு</string>
|
||||
<string name="clr_pink">இளஞ்சிவப்பு</string>
|
||||
<string name="clr_purple">ஊதா</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">ஆழமான ஊதா</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">இண்டிகோ</string>
|
||||
<string name="clr_blue">நீலம்</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">ஆழமான நீலம்</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">சியான்</string>
|
||||
<string name="clr_teal">டீல்</string>
|
||||
<string name="clr_green">பச்சை</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">ஆழமான பச்சை</string>
|
||||
<string name="clr_lime">சுண்ணாம்பு</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">மஞ்சள்</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d hz</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">உங்கள் இசை நூலகத்தை ஏற்றுகிறது… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_deletion_info">%s ஐ நீக்கவா? இதை செயல்தவிர்க்க முடியாது.</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">ஆல்பங்கள் ஏற்றப்பட்டன: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">கலைஞர்கள் ஏற்றப்பட்டனர்: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">வகைகள் ஏற்றப்பட்டவை: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">மொத்த காலம்: %s</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d பாடல்</item>
|
||||
<item quantity="other">%d பாடல்கள்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">நிகழ்நிலை ஈபி</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f டெசிபெல்</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -93,7 +93,6 @@
|
|||
<string name="set_play_song_from_all">Tüm şarkılardan çal</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_album">Albümden çal</string>
|
||||
<string name="set_locations">Müzik klasörleri</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Müzik <b>yalnızca</b> eklediğiniz klasörlerden yüklenecektir.</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">%s Albümünün kapağı</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">%s Sanatçısının resmi</string>
|
||||
<string name="def_track">Parça yok</string>
|
||||
|
@ -164,10 +163,6 @@
|
|||
<string name="desc_no_cover">Albüm kapağı</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Arama sorgusunu temizle</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Müziğin nereden yükleneceğini yönetin</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Mod</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Hariç tut</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Eklediğiniz klasörlerden müzik <b>yüklenmeyecek</b>.</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Dahil et</string>
|
||||
<string name="def_date">Tarih yok</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Koyu mavi</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">Camgöbeği</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,7 +86,6 @@
|
|||
<string name="set_action_mode_next">Перейти до наступної</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Швидкі</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">Вкажіть звідки слід завантажувати музику</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Виключити</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Загальна тривалість: %s</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">Мікстейпи</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">Виконавець</string>
|
||||
|
@ -117,7 +116,6 @@
|
|||
<string name="lbl_song_detail">Переглянути властивості</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ігнорувати аудіо файли які не являються музикою, наприклад, подкасти</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">Виключити інші звукові файли</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Включити</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Завантажено альбомів: %d</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Концертна збірка</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">Мініальбом</string>
|
||||
|
@ -137,7 +135,6 @@
|
|||
<string name="set_lib_tabs">Вкладки бібліотеки</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay">Автовідтворення в навушниках</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">Режим повторення</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Режим</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp">Попередній підсилювач ReplayGain</string>
|
||||
<string name="set_play_song_from_album">Відтворити альбом</string>
|
||||
<string name="set_play_in_list_with">При відтворенні з бібліотеки</string>
|
||||
|
@ -149,7 +146,6 @@
|
|||
<string name="set_rescan_desc">Очистити кеш тегів і повністю перезавантажити музичну бібліотеку (повільніше, але ефективніше)</string>
|
||||
<string name="set_observing">Автоматичне перезавантаження</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Перезавантажувати бібліотеку при виявленні змін (потрібне постійне сповіщення)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музика <b>не</b> буде завантажена з вибраних папок.</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Налаштуйте символи, які позначають кілька значень тегів</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_album">За альбомом</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_track">За піснею</string>
|
||||
|
@ -166,7 +162,6 @@
|
|||
<string name="set_separators_warning">Попередження: Використання цього параметра може призвести до того, що деякі теги будуть неправильно інтерпретовані як такі, що мають кілька значень. Ви можете вирішити це, додавши перед небажаними символами-роздільниками зворотну скісну риску (\\).</string>
|
||||
<string name="set_notif_action">Кнопка в сповіщенні</string>
|
||||
<string name="set_separators">Багатозначні роздільники</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музика буде завантажена <b>тільки</b> з вибраних папок.</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Регулювання на основі тегів</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode">Налаштування ReplayGain</string>
|
||||
<string name="lbl_track">Пісня</string>
|
||||
|
@ -183,7 +178,7 @@
|
|||
<string name="err_bad_location">Ця папка не підтримується</string>
|
||||
<string name="def_artist">Невідомий виконавець</string>
|
||||
<string name="clr_lime">Лаймовий</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Амперсанд &</string>
|
||||
<string name="err_no_locations">Немає папок</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Перейти до наступної пісні</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Ввімкніть або вимкніть перемішування</string>
|
||||
|
@ -326,4 +321,17 @@
|
|||
\n
|
||||
\nПопередження: будьте обережні при керуванні цією службою, якщо ви закриєте її, а потім спробуєте використовувати знову, ви, ймовірно, призведе до збою застосунка.</string>
|
||||
<string name="lbl_more">Більше</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">Виберіть папки</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">Зворотній зв\'язок</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">Ваші виконавці з’являться тут, коли ви додасте музику.</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">Ваші жанри з’являться тут, коли ви додасте музику.</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">Ваші пісні з’являться тут, коли ви додасте музику.</string>
|
||||
<string name="lbl_github">Зробіть випуск на GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_email">Надіслати електронний лист</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">Ваші списки відтворення з’являться тут, коли ви додасте музику.</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">Ваші альбоми з’являться тут, коли ви додасте музику.</string>
|
||||
<string name="def_album">Невідомий альбом</string>
|
||||
<string name="cnt_mp4">MPEG-4, що містить %s</string>
|
||||
<string name="cdc_unknown">Невідомий</string>
|
||||
<string name="cdc_alac">Аудіокодек Apple без втрат (ALAC)</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -141,9 +141,6 @@
|
|||
<string name="set_pre_amp_warning">警告:将前置增益更改为正向高数值或导致某些音轨峰值过高。</string>
|
||||
<string name="set_locations">音乐文件夹</string>
|
||||
<string name="set_locations_desc">管理音乐的加载位置</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">模式</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">排除</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">包含</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 音频</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 音频</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg 音频</string>
|
||||
|
@ -160,9 +157,7 @@
|
|||
<string name="fmt_lib_genre_count">已加载流派数量:%d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">总计时长:%s</string>
|
||||
<string name="set_play_song_none">从展示的项目播放</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">将<b>仅从</b>您添加的目录中加载音乐。</string>
|
||||
<string name="set_play_in_parent_with">从项目详情中选择播放时</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">将 <b>不会</b>从您添加的目录中加载音乐。</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">高级音乐编码 (AAC)</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">已加载专辑数量:%d</string>
|
||||
<string name="lbl_indexer">音乐加载中</string>
|
||||
|
@ -256,7 +251,7 @@
|
|||
<string name="lbl_playlists">播放列表</string>
|
||||
<string name="desc_playlist_image">%s 的播放列表图片</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">排序时忽略冠词</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">按名称排序时忽略类似“the”这样的冠词(对英文歌曲的效果最好)</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">正确排列以数字或像是 \the 这样的单词开头的名称(对英文歌曲效果最好)</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">新建播放列表</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">播放列表 %d</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_created">已创建播放列表</string>
|
||||
|
@ -323,4 +318,14 @@
|
|||
<string name="lbl_github">在 GithHub 上开 issue</string>
|
||||
<string name="lbl_email">发送电子邮件</string>
|
||||
<string name="lbl_feedback">反馈</string>
|
||||
<string name="lbl_music_sources">选择文件夹</string>
|
||||
<string name="lng_no_artists">一旦添加了一些音乐,艺术家会显示在此处。</string>
|
||||
<string name="lng_no_songs">一旦添加了一些音乐,歌曲会显示在此处。</string>
|
||||
<string name="lng_no_albums">一旦添加了一些音乐,专辑会显示在此处。</string>
|
||||
<string name="lng_no_genres">一旦添加了一些音乐,流派会显示在此处。</string>
|
||||
<string name="lng_no_playlists">一旦添加了一些音乐,播放列表会显示在此处。</string>
|
||||
<string name="def_album">未知专辑</string>
|
||||
<string name="cnt_mp4">含 %s 的 MPEG-4</string>
|
||||
<string name="cdc_alac">Apple 无损音频编解码器(ALAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_unknown">未知</string>
|
||||
</resources>
|
1
fastlane/metadata/android/lv/short_description.txt
Normal file
1
fastlane/metadata/android/lv/short_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Ērts un racionāls mūzikas atskaņotājs
|
25
fastlane/metadata/android/ta/full_description.txt
Normal file
25
fastlane/metadata/android/ta/full_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
|||
ஆக்சியோ ஒரு உள்ளக இசை வீரர், மற்ற இசை வீரர்களில் பல பயனற்ற நற்பொருத்தங்கள் இல்லாமல் வேகமான, நம்பகமான UI/UX உடன். நவீன மீடியா பிளேபேக் நூலகங்களால் கட்டப்பட்ட ஆக்சியோ, காலாவதியான ஆண்ட்ராய்டு செயல்பாட்டைப் பயன்படுத்தும் பிற பயன்பாடுகளுடன் ஒப்பிடும்போது சிறந்த நூலக உதவி மற்றும் கேட்கும் தரத்தைக் கொண்டுள்ளது. சுருக்கமாக, <b> இது இசையை இயக்குகிறது. </b>
|
||||
|
||||
<b> நற்பொருத்தங்கள் </b>
|
||||
|
||||
- மீடியா 3 எக்சோப்ளேயரை அடிப்படையாகக் கொண்ட பிளேபேக்
|
||||
- அண்மைக் கால பொருள் வடிவமைப்பு வழிகாட்டுதல்களிலிருந்து பெறப்பட்ட ச்னாப்பி இடைமுகம்
|
||||
- எட்ச் வழக்குகளில் பயன்பாட்டை எளிதாக்கும் கருத்தியல் யுஎக்ச்
|
||||
- தனிப்பயனாக்கக்கூடிய நடத்தை
|
||||
- வட்டு எண்களுக்கான உதவி, பல கலைஞர்கள், வெளியீட்டு வகைகள்,
|
||||
துல்லியமான/அசல் தேதிகள், வரிசைப்படுத்தப்பட்ட குறிச்சொற்கள் மற்றும் பல
|
||||
- கலைஞர்கள் மற்றும் ஆல்பம் கலைஞர்களை ஒன்றிணைக்கும் மேம்பட்ட கலைஞர் அமைப்பு
|
||||
- எச்டி கார்டு-விழிப்புணர்வு கோப்புறை மேலாண்மை
|
||||
- நம்பகமான பிளேலிச்டிங் செயல்பாடு
|
||||
- பிளேபேக் நிலை விடாமுயற்சி
|
||||
- ஆண்ட்ராய்டு ஆட்டோ உதவி
|
||||
- தானியங்கி இடைவெளி பின்னணி
|
||||
.
|
||||
- வெளிப்புற சமநிலை உதவி (எ.கா. அலைவரிசை)
|
||||
-விளிம்பு-க்கு-விளிம்பு
|
||||
- உட்பொதிக்கப்பட்ட உதவி உதவி
|
||||
- செயல்பாட்டைத் தேடுங்கள்
|
||||
- எட்செட் ஆட்டோபிளே
|
||||
- ச்டைலான விட்செட்டுகள் அவற்றின் அளவிற்கு தானாகவே மாற்றியமைக்கின்றன
|
||||
- முற்றிலும் தனிப்பட்ட மற்றும் இணைப்பில்லாத
|
||||
- வட்டமான ஆல்பம் கவர்கள் இல்லை (இயல்பாக)
|
1
fastlane/metadata/android/ta/short_description.txt
Normal file
1
fastlane/metadata/android/ta/short_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
ஒரு எளிய, பகுத்தறிவு இசை வீரர்
|
|
@ -1,24 +1,25 @@
|
|||
Auxio – це локальний музичний плеєр зі швидким і надійним UI/UX без багатьох непотрібних функцій, наявних в інших музичних плеєрах. Створений на основі сучасних медіа-бібліотек відтворення, Auxio має кращу підтримку бібліотеки та якість прослуховування порівняно з іншими застосунками, які використовують застарілі функції Android. Одним словом, <b>він відтворює музику</b>.
|
||||
Auxio — це локальний музичний плеєр із швидким і надійним інтерфейсом користувача/UX без багатьох марних функцій, наявних в інших музичних плеєрах. Створений на основі сучасних медіа-бібліотек, Auxio має чудову підтримку бібліотек і якість прослуховування порівняно з іншими програмами, які використовують застарілі функції Android. Коротше кажучи, <b>Він відтворює музику.</b>
|
||||
|
||||
<b>Особливості</b>
|
||||
<b>Функції</b>
|
||||
|
||||
- Відтворення на основі Media 3 ExoPlayer
|
||||
- Швидкий UI створений на основі останніх рекомендацій Material Design
|
||||
- Продуманий UX, який надає перевагу простоті використання над крайнощами
|
||||
- Налаштовувана поведінка
|
||||
— Відтворення на основі Media3 ExoPlayer
|
||||
- Snappy UI, створений на основі останніх рекомендацій Material Design
|
||||
- Переконливий UX, який надає перевагу простоті використання над крайніми випадками
|
||||
- Настроювана поведінка
|
||||
- Підтримка номерів дисків, кількох виконавців, типів випусків,
|
||||
точні/оригінальні дати, теги сортування тощо
|
||||
- Розширена система виконавців, яка об’єднує виконавців і виконавців альбомів
|
||||
- Керування теками з підтримкою SD-картки
|
||||
- Надійне функція списків відтворення
|
||||
- Збереження стану відтворення
|
||||
- Автоматичне відтворення без пропусків
|
||||
— Розширена система виконавців, яка об’єднує виконавців і виконавців альбомів
|
||||
- Керування папками з підтримкою SD-карти
|
||||
— Надійна функція списків відтворення
|
||||
— Постійність стану відтворення
|
||||
- Підтримка Android auto
|
||||
- Автоматичне безперервне відтворення
|
||||
- Повна підтримка ReplayGain (у файлах MP3, FLAC, OGG, OPUS і MP4)
|
||||
- Підтримка зовнішнього еквалайзера (наприклад, Wavelet)
|
||||
- Дизайн від краю до краю
|
||||
- Підтримка вбудованих обкладинок
|
||||
- Функціональний пошук
|
||||
- Автоматичне відтворення в навушниках
|
||||
- Стильні віджети, які автоматично підлаштовуються під розмір
|
||||
- Від краю до краю
|
||||
— Підтримка вбудованих обкладинок
|
||||
- Функція пошуку
|
||||
- Автовідтворення гарнітури
|
||||
- Стильні віджети, які автоматично адаптуються до їх розміру
|
||||
- Повністю приватний і офлайн
|
||||
- Жодних заокруглених обкладинок альбомів (за замовчуванням)
|
||||
- Немає округлених обкладинок альбомів (за замовчуванням)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue