Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/
This commit is contained in:
parent
f3bd4d6a2f
commit
f26333f951
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
||||||
<string name="set_lib_tabs">Pestañas de biblioteca</string>
|
<string name="set_lib_tabs">Pestañas de biblioteca</string>
|
||||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Cambiar visibilidad y orden de las pestañas de la biblioteca</string>
|
<string name="set_lib_tabs_desc">Cambiar visibilidad y orden de las pestañas de la biblioteca</string>
|
||||||
<string name="set_round_mode">Carátulas redondeadas</string>
|
<string name="set_round_mode">Carátulas redondeadas</string>
|
||||||
<string name="set_round_mode_desc">Usar carátulas redondeadas para los álbumes</string>
|
<string name="set_round_mode_desc">Habilite las esquinas redondeadas en los elementos adicionales de la interfaz del usuario (requiere que las portadas de los álbumes estén redondeadas)</string>
|
||||||
<string name="set_notif_action">Usar acciones de notificación alternativas</string>
|
<string name="set_notif_action">Usar acciones de notificación alternativas</string>
|
||||||
<string name="set_audio">Sonido</string>
|
<string name="set_audio">Sonido</string>
|
||||||
<string name="set_replay_gain">Estrategia de la ganancia de la repetición</string>
|
<string name="set_replay_gain">Estrategia de la ganancia de la repetición</string>
|
||||||
|
|
@ -74,8 +74,8 @@
|
||||||
<string name="set_content">Contenido</string>
|
<string name="set_content">Contenido</string>
|
||||||
<string name="set_save_state">Guardar estado de reproducción</string>
|
<string name="set_save_state">Guardar estado de reproducción</string>
|
||||||
<string name="set_save_desc">Guardar el estado de reproduccion ahora</string>
|
<string name="set_save_desc">Guardar el estado de reproduccion ahora</string>
|
||||||
<string name="set_reindex">Recargar música</string>
|
<string name="set_reindex">Actualizar musica</string>
|
||||||
<string name="set_reindex_desc">Recargar la biblioteca musical, utilizando la caché siempre que sea posible</string>
|
<string name="set_reindex_desc">Recargar la biblioteca musical, utilizando las etiquetas en caché cuando sea posible</string>
|
||||||
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
|
<!-- Error Namespace | Error Labels -->
|
||||||
<string name="err_no_music">Sin música</string>
|
<string name="err_no_music">Sin música</string>
|
||||||
<string name="err_index_failed">Falló la carga de música</string>
|
<string name="err_index_failed">Falló la carga de música</string>
|
||||||
|
|
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||||
<string name="lbl_sort_count">Número de canciones</string>
|
<string name="lbl_sort_count">Número de canciones</string>
|
||||||
<string name="lbl_state_restored">Estado restaurado</string>
|
<string name="lbl_state_restored">Estado restaurado</string>
|
||||||
<string name="set_observing">Recarga automática</string>
|
<string name="set_observing">Recarga automática</string>
|
||||||
<string name="set_observing_desc">Volver a cargar la biblioteca musical cada vez que esta cambie (requiere una notificacion persistente)</string>
|
<string name="set_observing_desc">Recargar la biblioteca musical cada vez que cambie (requiere una notificación persistente)</string>
|
||||||
<string name="err_did_not_restore">No es posible restaurar el estado</string>
|
<string name="err_did_not_restore">No es posible restaurar el estado</string>
|
||||||
<string name="lng_indexing">Cargando tu librería de música…</string>
|
<string name="lng_indexing">Cargando tu librería de música…</string>
|
||||||
<string name="lbl_indexing">Cargando música</string>
|
<string name="lbl_indexing">Cargando música</string>
|
||||||
|
|
@ -240,7 +240,7 @@
|
||||||
<string name="set_cover_mode_off">Apagado</string>
|
<string name="set_cover_mode_off">Apagado</string>
|
||||||
<string name="set_bar_action_repeat">Modo de repetición</string>
|
<string name="set_bar_action_repeat">Modo de repetición</string>
|
||||||
<string name="set_separators_plus">Más (+)</string>
|
<string name="set_separators_plus">Más (+)</string>
|
||||||
<string name="set_separators_and">Ampersand (&)</string>
|
<string name="set_separators_and">Signo &</string>
|
||||||
<string name="desc_exit">Detener la reproducción</string>
|
<string name="desc_exit">Detener la reproducción</string>
|
||||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorar archivos de audio que no sean música, como podcasts</string>
|
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorar archivos de audio que no sean música, como podcasts</string>
|
||||||
<string name="set_separators_warning">Advertencia: El uso de esta configuración puede dar lugar a que algunas etiquetas se interpreten incorrectamente como si tuvieran varios valores. Puede resolverlo anteponiendo a los caracteres separadores no deseados una barra invertida (\\).</string>
|
<string name="set_separators_warning">Advertencia: El uso de esta configuración puede dar lugar a que algunas etiquetas se interpreten incorrectamente como si tuvieran varios valores. Puede resolverlo anteponiendo a los caracteres separadores no deseados una barra invertida (\\).</string>
|
||||||
|
|
@ -248,7 +248,7 @@
|
||||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Rápido</string>
|
<string name="set_cover_mode_media_store">Rápido</string>
|
||||||
<string name="set_bar_action">Acción personalizada de la barra de reproducción</string>
|
<string name="set_bar_action">Acción personalizada de la barra de reproducción</string>
|
||||||
<string name="set_bar_action_next">Saltar al siguiente</string>
|
<string name="set_bar_action_next">Saltar al siguiente</string>
|
||||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Sólo se muestran los artistas que están directamente acreditados en un álbum en la biblioteca</string>
|
<string name="set_hide_collaborators_desc">Mostrar solo artistas que estén acreditados directamente en un álbum (funciona mejor en bibliotecas bien etiquetadas)</string>
|
||||||
<string name="set_hide_collaborators">Ocultar colaboradores</string>
|
<string name="set_hide_collaborators">Ocultar colaboradores</string>
|
||||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||||
<item quantity="one">%d artista</item>
|
<item quantity="one">%d artista</item>
|
||||||
|
|
@ -257,6 +257,6 @@
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="err_did_not_save">Imposible guardar el estado</string>
|
<string name="err_did_not_save">Imposible guardar el estado</string>
|
||||||
<string name="err_did_not_wipe">No se puede borrar el estado</string>
|
<string name="err_did_not_wipe">No se puede borrar el estado</string>
|
||||||
<string name="set_rescan_desc">Recargar la biblioteca musical y volver a crear la caché (Más lento, pero más completo)</string>
|
<string name="set_rescan_desc">Borrar la caché de las etiquetas y recargar completamente la biblioteca musical (más lento, pero más completo)</string>
|
||||||
<string name="set_rescan">Volver a escanear la música</string>
|
<string name="set_rescan">Volver a escanear la música</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
Loading…
Reference in a new issue