Translations update from Hosted Weblate (#363)
* Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 37.7% (97 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 39.2% (101 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/ * Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 46.6% (120 of 257 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/ * Update translation files Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ * Update translation files Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/cs/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/es/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pl/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/be/ --------- Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com> Co-authored-by: Fjuro <ifjuro@proton.me> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
3b43c3ea5c
commit
f4aee4532b
23 changed files with 60 additions and 66 deletions
|
@ -165,15 +165,12 @@
|
||||||
<string name="desc_genre_image">Выява жанру для %s</string>
|
<string name="desc_genre_image">Выява жанру для %s</string>
|
||||||
<string name="def_artist">Невядомы выканаўца</string>
|
<string name="def_artist">Невядомы выканаўца</string>
|
||||||
<string name="def_genre">Невядомы жанр</string>
|
<string name="def_genre">Невядомы жанр</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Невядомы фармат</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Ogg аўдыё</string>
|
<string name="cdc_ogg">Ogg аўдыё</string>
|
||||||
<string name="def_date">Без даты</string>
|
<string name="def_date">Без даты</string>
|
||||||
<string name="def_track">Няма нумара кампазіцыі</string>
|
<string name="def_track">Няма нумара кампазіцыі</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 аўдыё</string>
|
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 аўдыё</string>
|
||||||
<string name="cdc_mka">Matroska аўдыё</string>
|
<string name="cdc_mka">Matroska аўдыё</string>
|
||||||
<string name="def_playback">Музыка не грае</string>
|
<string name="def_playback">Музыка не грае</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">Няма бітрэйту</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Няма частаты дыскрэтызацыі</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 аўдыё</string>
|
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 аўдыё</string>
|
||||||
<string name="clr_red">Чырвоны</string>
|
<string name="clr_red">Чырвоны</string>
|
||||||
<string name="clr_purple">Фіялетавы</string>
|
<string name="clr_purple">Фіялетавы</string>
|
||||||
|
|
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
||||||
<string name="def_artist">Neznámý umělec</string>
|
<string name="def_artist">Neznámý umělec</string>
|
||||||
<string name="def_genre">Neznámý žánr</string>
|
<string name="def_genre">Neznámý žánr</string>
|
||||||
<string name="def_date">Žádné datum</string>
|
<string name="def_date">Žádné datum</string>
|
||||||
<string name="def_track">Žádné číslo stopy</string>
|
<string name="def_track">Žádná stopa</string>
|
||||||
<string name="def_playback">Nehraje žádná hudba</string>
|
<string name="def_playback">Nehraje žádná hudba</string>
|
||||||
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
||||||
<string name="clr_red">Červená</string>
|
<string name="clr_red">Červená</string>
|
||||||
|
@ -142,7 +142,7 @@
|
||||||
<string name="clr_orange">Oranžová</string>
|
<string name="clr_orange">Oranžová</string>
|
||||||
<string name="clr_brown">Hnědá</string>
|
<string name="clr_brown">Hnědá</string>
|
||||||
<string name="clr_grey">Šedá</string>
|
<string name="clr_grey">Šedá</string>
|
||||||
<string name="clr_dynamic">Dynamická</string>
|
<string name="clr_dynamic">Dynamické</string>
|
||||||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||||
<string name="fmt_disc_no">Disk %d</string>
|
<string name="fmt_disc_no">Disk %d</string>
|
||||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
||||||
|
@ -172,9 +172,6 @@
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Z přidaných složek <b>nebude</b> načtena hudba.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Z přidaných složek <b>nebude</b> načtena hudba.</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include">Zahrnout</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include">Zahrnout</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Hudba bude načtena <b>pouze</b> z přidaných složek.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Hudba bude načtena <b>pouze</b> z přidaných složek.</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Neznámý formát</string>
|
|
||||||
<string name="def_bitrate">Žádná přenosová rychlost</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Žádná vzorkovací frekvence</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp3">Zvuk MPEG-1</string>
|
<string name="cdc_mp3">Zvuk MPEG-1</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp4">Zvuk MPEG-4</string>
|
<string name="cdc_mp4">Zvuk MPEG-4</string>
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Zvuk Ogg</string>
|
<string name="cdc_ogg">Zvuk Ogg</string>
|
||||||
|
|
|
@ -163,9 +163,6 @@
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include">Einschließen</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include">Einschließen</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musik wird <b>nur</b> von den von dir hinzugefügten Ordnern geladen.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Musik wird <b>nur</b> von den von dir hinzugefügten Ordnern geladen.</string>
|
||||||
<string name="def_track">Keine Titelnummer</string>
|
<string name="def_track">Keine Titelnummer</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Unbekanntes Format</string>
|
|
||||||
<string name="def_bitrate">Keine Bitrate</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Keine Abtastrate</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Ogg-Audio</string>
|
<string name="cdc_ogg">Ogg-Audio</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4-Audio</string>
|
<string name="cdc_mp4">MPEG-4-Audio</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1-Audio</string>
|
<string name="cdc_mp3">MPEG-1-Audio</string>
|
||||||
|
|
|
@ -105,7 +105,7 @@
|
||||||
<string name="def_artist">Artista desconocido</string>
|
<string name="def_artist">Artista desconocido</string>
|
||||||
<string name="def_genre">Género desconocido</string>
|
<string name="def_genre">Género desconocido</string>
|
||||||
<string name="def_date">Sin fecha</string>
|
<string name="def_date">Sin fecha</string>
|
||||||
<string name="def_track">Sin número de pista</string>
|
<string name="def_track">Ninguna pista</string>
|
||||||
<string name="def_playback">Sin música en reproducción</string>
|
<string name="def_playback">Sin música en reproducción</string>
|
||||||
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
||||||
<string name="clr_red">Rojo</string>
|
<string name="clr_red">Rojo</string>
|
||||||
|
@ -154,8 +154,6 @@
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude">Excluir</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La música<b>no</b> se cargará de las carpetas que añadas.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La música<b>no</b> se cargará de las carpetas que añadas.</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include">Incluir</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Sin frecuencia de muestreo</string>
|
|
||||||
<string name="def_bitrate">Sin tasa de bits</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mka">Audio matroska</string>
|
<string name="cdc_mka">Audio matroska</string>
|
||||||
<string name="cdc_flac">Free Losless Audio Codec (FLAC)</string>
|
<string name="cdc_flac">Free Losless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||||
<string name="cdc_aac">Advances Audio Coding (AAC)</string>
|
<string name="cdc_aac">Advances Audio Coding (AAC)</string>
|
||||||
|
@ -184,7 +182,6 @@
|
||||||
<string name="set_dirs">Carpetas de música</string>
|
<string name="set_dirs">Carpetas de música</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_desc">Gestionar de dónde se cargará la música</string>
|
<string name="set_dirs_desc">Gestionar de dónde se cargará la música</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La música<b>solo</b> se cargará de las carpetas que añadas.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La música<b>solo</b> se cargará de las carpetas que añadas.</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Formato desconocido</string>
|
|
||||||
<string name="clr_dynamic">Dinámico</string>
|
<string name="clr_dynamic">Dinámico</string>
|
||||||
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
||||||
<string name="lbl_eps">Reproducción extendidas (EPs)</string>
|
<string name="lbl_eps">Reproducción extendidas (EPs)</string>
|
||||||
|
|
|
@ -139,7 +139,6 @@
|
||||||
<string name="err_no_dirs">Aucun dossier</string>
|
<string name="err_no_dirs">Aucun dossier</string>
|
||||||
<string name="desc_music_dir_delete">Supprimer le dossier</string>
|
<string name="desc_music_dir_delete">Supprimer le dossier</string>
|
||||||
<string name="def_artist">Artiste inconnu</string>
|
<string name="def_artist">Artiste inconnu</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Format inconnu</string>
|
|
||||||
<string name="lbl_compilation_live">Compilation en direct</string>
|
<string name="lbl_compilation_live">Compilation en direct</string>
|
||||||
<string name="lbl_compilation_remix">Compilations de remix</string>
|
<string name="lbl_compilation_remix">Compilations de remix</string>
|
||||||
<string name="lbl_mixes">Mixes</string>
|
<string name="lbl_mixes">Mixes</string>
|
||||||
|
|
|
@ -122,9 +122,6 @@
|
||||||
<string name="def_track">Bez broja pjesama</string>
|
<string name="def_track">Bez broja pjesama</string>
|
||||||
<string name="def_date">Bez datuma</string>
|
<string name="def_date">Bez datuma</string>
|
||||||
<string name="def_playback">Glazba se ne reproducira</string>
|
<string name="def_playback">Glazba se ne reproducira</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Nepoznat format</string>
|
|
||||||
<string name="def_bitrate">Bez brzine prijenosa</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Bez frekvencije</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 zvuk</string>
|
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 zvuk</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 zvuk</string>
|
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 zvuk</string>
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Ogg zvuk</string>
|
<string name="cdc_ogg">Ogg zvuk</string>
|
||||||
|
|
|
@ -141,7 +141,6 @@
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musik <b>tidak</b> akan dimuat dari folder yang Anda tambahkan.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musik <b>tidak</b> akan dimuat dari folder yang Anda tambahkan.</string>
|
||||||
<string name="desc_clear_queue_item">Hapus lagu antrian ini</string>
|
<string name="desc_clear_queue_item">Hapus lagu antrian ini</string>
|
||||||
<string name="desc_clear_search">Hapus kueri pencarian</string>
|
<string name="desc_clear_search">Hapus kueri pencarian</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">Tidak ada Bitrate</string>
|
|
||||||
<string name="set_pre_amp_without">Penyesuaian tanpa tag</string>
|
<string name="set_pre_amp_without">Penyesuaian tanpa tag</string>
|
||||||
<string name="set_dirs">Folder musik</string>
|
<string name="set_dirs">Folder musik</string>
|
||||||
<string name="set_playback_mode_artist">Putar dari artis</string>
|
<string name="set_playback_mode_artist">Putar dari artis</string>
|
||||||
|
@ -168,10 +167,8 @@
|
||||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Total durasi: %s</string>
|
<string name="fmt_lib_total_duration">Total durasi: %s</string>
|
||||||
<string name="desc_genre_image">Gambar Genre untuk %s</string>
|
<string name="desc_genre_image">Gambar Genre untuk %s</string>
|
||||||
<string name="def_genre">Genre Tidak Diketahui</string>
|
<string name="def_genre">Genre Tidak Diketahui</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Format Tidak Diketahui</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mka">Audio Matroska</string>
|
<string name="cdc_mka">Audio Matroska</string>
|
||||||
<string name="clr_deep_green">Hijau Tua</string>
|
<string name="clr_deep_green">Hijau Tua</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Tidak Ada Tingkat Sampel</string>
|
|
||||||
<string name="clr_yellow">Kuning</string>
|
<string name="clr_yellow">Kuning</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp4">Audio MPEG-4</string>
|
<string name="cdc_mp4">Audio MPEG-4</string>
|
||||||
<string name="clr_cyan">Cyan</string>
|
<string name="clr_cyan">Cyan</string>
|
||||||
|
|
|
@ -147,7 +147,6 @@
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La musica <b>non</b> sarà caricata dalle cartelle che aggiungi.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La musica <b>non</b> sarà caricata dalle cartelle che aggiungi.</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include">Includi</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include">Includi</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La musica sarà caricata <b>solo</b> dalle cartelle che aggiungi.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include_desc">La musica sarà caricata <b>solo</b> dalle cartelle che aggiungi.</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Formato sconosciuto</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
|
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string>
|
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 audio</string>
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
|
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
|
||||||
|
@ -171,7 +170,6 @@
|
||||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||||
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
||||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Nessuna frequenza di campionamento</string>
|
|
||||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||||
<string name="lbl_indexer">Caricamento musica</string>
|
<string name="lbl_indexer">Caricamento musica</string>
|
||||||
<string name="lng_indexing">Caricamento libreria musicale…</string>
|
<string name="lng_indexing">Caricamento libreria musicale…</string>
|
||||||
|
@ -188,7 +186,6 @@
|
||||||
<string name="lbl_format">Formato</string>
|
<string name="lbl_format">Formato</string>
|
||||||
<string name="lbl_size">Dimensione</string>
|
<string name="lbl_size">Dimensione</string>
|
||||||
<string name="lbl_bitrate">Velocità di trasmissione</string>
|
<string name="lbl_bitrate">Velocità di trasmissione</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">Nessuna velocità di trasmissione</string>
|
|
||||||
<string name="lbl_cancel">Cancella</string>
|
<string name="lbl_cancel">Cancella</string>
|
||||||
<string name="set_pre_amp">Pre-amp ReplayGain</string>
|
<string name="set_pre_amp">Pre-amp ReplayGain</string>
|
||||||
<string name="lng_observing">Sto monitorando i cambiamenti nella tua libreria musicale…</string>
|
<string name="lng_observing">Sto monitorando i cambiamenti nella tua libreria musicale…</string>
|
||||||
|
|
|
@ -201,9 +201,6 @@
|
||||||
<string name="desc_skip_next">次の曲にスキップ</string>
|
<string name="desc_skip_next">次の曲にスキップ</string>
|
||||||
<string name="err_did_not_save">再生状態を保存できません</string>
|
<string name="err_did_not_save">再生状態を保存できません</string>
|
||||||
<string name="desc_shuffle_all">すべての曲をシャフル</string>
|
<string name="desc_shuffle_all">すべての曲をシャフル</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">ビットレートがありません</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">サンプルレートがありません</string>
|
|
||||||
<string name="def_codec">未知のオーディオ形式</string>
|
|
||||||
<string name="fmt_sample_rate">%d ヘルツ</string>
|
<string name="fmt_sample_rate">%d ヘルツ</string>
|
||||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||||
<string name="set_pre_amp_with">タグで調整</string>
|
<string name="set_pre_amp_with">タグで調整</string>
|
||||||
|
|
|
@ -193,8 +193,6 @@
|
||||||
<string name="set_separators_slash">슬래쉬 (/)</string>
|
<string name="set_separators_slash">슬래쉬 (/)</string>
|
||||||
<string name="set_separators_plus">플러스 (+)</string>
|
<string name="set_separators_plus">플러스 (+)</string>
|
||||||
<string name="set_separators_and">앰퍼샌드 (&)</string>
|
<string name="set_separators_and">앰퍼샌드 (&)</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">전송속도 없음</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">샘플 속도 없음</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 오디오</string>
|
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 오디오</string>
|
||||||
<string name="lbl_date_added">추가된 날짜</string>
|
<string name="lbl_date_added">추가된 날짜</string>
|
||||||
<string name="lbl_relative_path">상위 경로</string>
|
<string name="lbl_relative_path">상위 경로</string>
|
||||||
|
@ -219,7 +217,6 @@
|
||||||
<string name="set_cover_mode_quality">고품질</string>
|
<string name="set_cover_mode_quality">고품질</string>
|
||||||
<string name="set_restore_desc">이전에 저장된 재생 상태 복원 (있는 경우)</string>
|
<string name="set_restore_desc">이전에 저장된 재생 상태 복원 (있는 경우)</string>
|
||||||
<string name="err_did_not_restore">재생상태를 복원할 수 없음</string>
|
<string name="err_did_not_restore">재생상태를 복원할 수 없음</string>
|
||||||
<string name="def_codec">알 수 없는 형식</string>
|
|
||||||
<string name="set_observing_desc">음악 라이브러리가 변경될 때마다 새로고침 (고정 알림 필요)</string>
|
<string name="set_observing_desc">음악 라이브러리가 변경될 때마다 새로고침 (고정 알림 필요)</string>
|
||||||
<string name="lbl_state_wiped">상태 지워짐</string>
|
<string name="lbl_state_wiped">상태 지워짐</string>
|
||||||
<string name="lbl_indexing">음악 불러오기 중</string>
|
<string name="lbl_indexing">음악 불러오기 중</string>
|
||||||
|
|
|
@ -166,7 +166,6 @@
|
||||||
<string name="err_no_music">Jokios muzikos nerasta</string>
|
<string name="err_no_music">Jokios muzikos nerasta</string>
|
||||||
<string name="desc_exit">Sustabdyti grojimą</string>
|
<string name="desc_exit">Sustabdyti grojimą</string>
|
||||||
<string name="def_track">Nėra takelio numerio</string>
|
<string name="def_track">Nėra takelio numerio</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">Nėra bitų srauto</string>
|
|
||||||
<string name="set_action_mode_next">Pereiti prie kitos</string>
|
<string name="set_action_mode_next">Pereiti prie kitos</string>
|
||||||
<string name="set_headset_autoplay">Automatinis ausinių grojimas</string>
|
<string name="set_headset_autoplay">Automatinis ausinių grojimas</string>
|
||||||
<string name="set_action_mode_repeat">Kartojimo režimas</string>
|
<string name="set_action_mode_repeat">Kartojimo režimas</string>
|
||||||
|
@ -179,7 +178,6 @@
|
||||||
<string name="set_playback_mode_none">Groti iš parodyto elemento</string>
|
<string name="set_playback_mode_none">Groti iš parodyto elemento</string>
|
||||||
<string name="set_playback_mode_album">Groti iš albumo</string>
|
<string name="set_playback_mode_album">Groti iš albumo</string>
|
||||||
<string name="set_playback_mode_artist">Groti iš atlikėjo</string>
|
<string name="set_playback_mode_artist">Groti iš atlikėjo</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Nežinomas formatas</string>
|
|
||||||
<string name="lbl_state_wiped">Išvalyta būsena</string>
|
<string name="lbl_state_wiped">Išvalyta būsena</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Neįtraukti</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude">Neįtraukti</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muzika <b>bus</b> įkeliama iš aplankų jūs pridėsite.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muzika <b>bus</b> įkeliama iš aplankų jūs pridėsite.</string>
|
||||||
|
@ -211,7 +209,6 @@
|
||||||
<string name="desc_track_number">Takelis %d</string>
|
<string name="desc_track_number">Takelis %d</string>
|
||||||
<string name="desc_change_repeat">Keisti kartojimo režimą</string>
|
<string name="desc_change_repeat">Keisti kartojimo režimą</string>
|
||||||
<string name="clr_indigo">Indigos</string>
|
<string name="clr_indigo">Indigos</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Nėra diskretizavimo dažnio</string>
|
|
||||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||||
<string name="lbl_mixes">Miksai</string>
|
<string name="lbl_mixes">Miksai</string>
|
||||||
<string name="lbl_mix">Miksas</string>
|
<string name="lbl_mix">Miksas</string>
|
||||||
|
|
|
@ -48,7 +48,6 @@
|
||||||
<string name="desc_skip_prev">അവസാന പാട്ടിലേക്ക് പോകുക</string>
|
<string name="desc_skip_prev">അവസാന പാട്ടിലേക്ക് പോകുക</string>
|
||||||
<string name="desc_play_pause">കളിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</string>
|
<string name="desc_play_pause">കളിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</string>
|
||||||
<string name="clr_red">ചുവപ്പ്</string>
|
<string name="clr_red">ചുവപ്പ്</string>
|
||||||
<string name="def_codec">അജ്ഞാത രൂപകല്പന</string>
|
|
||||||
<string name="def_genre">അജ്ഞാത വിഭാഗം</string>
|
<string name="def_genre">അജ്ഞാത വിഭാഗം</string>
|
||||||
<string name="clr_blue">നീല</string>
|
<string name="clr_blue">നീല</string>
|
||||||
<string name="clr_deep_blue">ആഴമുള്ള നീല</string>
|
<string name="clr_deep_blue">ആഴമുള്ള നീല</string>
|
||||||
|
|
|
@ -141,7 +141,6 @@
|
||||||
<string name="fmt_indexing">Uw muziekbibliotheek wordt geladen… (%1$d/%2$d)</string>
|
<string name="fmt_indexing">Uw muziekbibliotheek wordt geladen… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Uitgezonderd</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude">Uitgezonderd</string>
|
||||||
<string name="desc_shuffle_all">Alle liedjes shuffelen</string>
|
<string name="desc_shuffle_all">Alle liedjes shuffelen</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Onbekend Formaat</string>
|
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include">Includeer</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include">Includeer</string>
|
||||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pauze wanneer een liedje wordt herhaald</string>
|
<string name="set_repeat_pause_desc">Pauze wanneer een liedje wordt herhaald</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Muziek zal <b>niet</b> worden geladen vanuit de mappen die u toevoegt.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Muziek zal <b>niet</b> worden geladen vanuit de mappen die u toevoegt.</string>
|
||||||
|
@ -170,8 +169,6 @@
|
||||||
<string name="def_track">Geen tracknummer</string>
|
<string name="def_track">Geen tracknummer</string>
|
||||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||||
<string name="clr_dynamic">Dynamisch</string>
|
<string name="clr_dynamic">Dynamisch</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">Geen Bitsnelheid</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Geen Bemonsteringsfrequentie</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 Audio</string>
|
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 Audio</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 Audio</string>
|
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 Audio</string>
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Ogg Audio</string>
|
<string name="cdc_ogg">Ogg Audio</string>
|
||||||
|
|
|
@ -92,4 +92,32 @@
|
||||||
<string name="lng_search_library">ਆਪਣੀ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਖੋਜੋ…</string>
|
<string name="lng_search_library">ਆਪਣੀ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਖੋਜੋ…</string>
|
||||||
<string name="set_root_title">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
|
<string name="set_root_title">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
|
||||||
<string name="set_ui">ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਛੋਹ</string>
|
<string name="set_ui">ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਛੋਹ</string>
|
||||||
|
<string name="set_ui_desc">ਐਪ ਦਾ ਥੀਮ ਅਤੇ ਰੰਗ ਬਦਲੋ</string>
|
||||||
|
<string name="set_theme">ਥੀਮ</string>
|
||||||
|
<string name="set_theme_auto">ਸਵੈਚਾਲਿਤ</string>
|
||||||
|
<string name="set_theme_day">ਹਲਕਾ</string>
|
||||||
|
<string name="set_theme_night">ਗੂੜ੍ਹਾ</string>
|
||||||
|
<string name="set_accent">ਰੰਗ ਸਕੀਮ</string>
|
||||||
|
<string name="set_black_mode">ਕਾਲ੍ਹਾ ਥੀਮ</string>
|
||||||
|
<string name="set_black_mode_desc">ਇੱਕ ਸ਼ੁੱਧ-ਕਾਲ੍ਹਾ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਵਰਤੋ</string>
|
||||||
|
<string name="set_round_mode">ਗੋਲ ਮੋਡ</string>
|
||||||
|
<string name="set_round_mode_desc">ਵਾਧੂ UI ਤੱਤਾਂ \'ਤੇ ਗੋਲ ਕੋਨਿਆਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ (ਗੋਲਾਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਐਲਬਮ ਕਵਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ )</string>
|
||||||
|
<string name="set_personalize">ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਬਣਾਓ</string>
|
||||||
|
<string name="set_personalize_desc">UI ਨਿਯੰਤਰਣ ਅਤੇ ਵਿਵਹਾਰ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
|
<string name="set_lib_tabs">ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਟੈਬਾਂ</string>
|
||||||
|
<string name="set_display">ਡਿਸਪਲੇ</string>
|
||||||
|
<string name="set_lib_tabs_desc">ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਟੈਬਾਂ ਦੀ ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਕ੍ਰਮ ਬਦਲੋ</string>
|
||||||
|
<string name="set_bar_action">ਕਸਟਮ ਪਲੇਬੈਕ ਬਾਰ ਐਕਸ਼ਨ</string>
|
||||||
|
<string name="set_notif_action">ਕਸਟਮ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਐਕਸ਼ਨ</string>
|
||||||
|
<string name="set_action_mode_next">ਅਗਲੇ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
|
||||||
|
<string name="set_action_mode_repeat">ਦੁਹਰਾਓ ਮੋਡ</string>
|
||||||
|
<string name="set_behavior">ਵਿਵਹਾਰ</string>
|
||||||
|
<string name="set_library_song_playback_mode">ਜਦੋਂ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਤੋਂ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਾਂ</string>
|
||||||
|
<string name="set_detail_song_playback_mode">ਜਦੋਂ ਆਈਟਮ ਦੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਤੋਂ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਾਂ</string>
|
||||||
|
<string name="set_playback_mode_none">ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਆਈਟਮ ਤੋਂ ਚਲਾਓ</string>
|
||||||
|
<string name="set_playback_mode_songs">ਸਾਰੇ ਗੀਤਾਂ ਤੋਂ ਚਲਾਓ</string>
|
||||||
|
<string name="set_playback_mode_album">ਐਲਬਮ ਤੋਂ ਚਲਾਓ</string>
|
||||||
|
<string name="set_playback_mode_artist">ਕਲਾਕਾਰ ਤੋਂ ਖੇਡੋ</string>
|
||||||
|
<string name="set_playback_mode_genre">ਸ਼ੈਲੀ ਤੋਂ ਖੇਡੋ</string>
|
||||||
|
<string name="set_keep_shuffle">ਸ਼ਫਲ ਯਾਦ ਰੱਖੋ</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
|
@ -81,7 +81,6 @@
|
||||||
<string name="desc_no_cover">Okładka albumu</string>
|
<string name="desc_no_cover">Okładka albumu</string>
|
||||||
<string name="def_genre">Nieznany gatunek</string>
|
<string name="def_genre">Nieznany gatunek</string>
|
||||||
<string name="def_date">Nieznana data</string>
|
<string name="def_date">Nieznana data</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Nieznana częstotliwość próbkowania</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
|
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
|
||||||
<string name="lbl_track">Utwór</string>
|
<string name="lbl_track">Utwór</string>
|
||||||
<string name="lbl_song_detail">Wyświetl szczegóły</string>
|
<string name="lbl_song_detail">Wyświetl szczegóły</string>
|
||||||
|
@ -89,8 +88,6 @@
|
||||||
<string name="lbl_sample_rate">Częstotliwość próbkowania</string>
|
<string name="lbl_sample_rate">Częstotliwość próbkowania</string>
|
||||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Losowo</string>
|
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Losowo</string>
|
||||||
<string name="set_headset_autoplay">Autoodtwarzanie w słuchawkach</string>
|
<string name="set_headset_autoplay">Autoodtwarzanie w słuchawkach</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Nieznany format</string>
|
|
||||||
<string name="def_bitrate">Nieznany bitrate</string>
|
|
||||||
<string name="clr_teal">Morski</string>
|
<string name="clr_teal">Morski</string>
|
||||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
||||||
<string name="lbl_file_name">Nazwa pliku</string>
|
<string name="lbl_file_name">Nazwa pliku</string>
|
||||||
|
@ -131,7 +128,7 @@
|
||||||
<string name="lbl_remix_group">Remixy</string>
|
<string name="lbl_remix_group">Remixy</string>
|
||||||
<string name="def_artist">Nieznany wykonawca</string>
|
<string name="def_artist">Nieznany wykonawca</string>
|
||||||
<string name="lbl_bitrate">Bitrate</string>
|
<string name="lbl_bitrate">Bitrate</string>
|
||||||
<string name="def_track">Nieznany numer</string>
|
<string name="def_track">Brak ścieżki dźwiękowej</string>
|
||||||
<string name="lbl_equalizer">Wyrównywacz</string>
|
<string name="lbl_equalizer">Wyrównywacz</string>
|
||||||
<string name="lbl_size">Rozmiar</string>
|
<string name="lbl_size">Rozmiar</string>
|
||||||
<string name="err_no_dirs">Brak folderów</string>
|
<string name="err_no_dirs">Brak folderów</string>
|
||||||
|
|
|
@ -126,8 +126,6 @@
|
||||||
<string name="desc_clear_queue_item">Remover esta música da fila</string>
|
<string name="desc_clear_queue_item">Remover esta música da fila</string>
|
||||||
<string name="desc_clear_search">Limpar histórico de pesquisa</string>
|
<string name="desc_clear_search">Limpar histórico de pesquisa</string>
|
||||||
<string name="desc_album_cover">Capa do álbum para %s</string>
|
<string name="desc_album_cover">Capa do álbum para %s</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Formato desconhecido</string>
|
|
||||||
<string name="def_bitrate">Sem taxa de bits</string>
|
|
||||||
<string name="desc_tab_handle">Mover esta aba</string>
|
<string name="desc_tab_handle">Mover esta aba</string>
|
||||||
<string name="desc_no_cover">Capa do álbum</string>
|
<string name="desc_no_cover">Capa do álbum</string>
|
||||||
<string name="desc_skip_next">Pular para a próxima música</string>
|
<string name="desc_skip_next">Pular para a próxima música</string>
|
||||||
|
@ -143,7 +141,6 @@
|
||||||
<string name="desc_artist_image">Imagem do artista para %s</string>
|
<string name="desc_artist_image">Imagem do artista para %s</string>
|
||||||
<string name="desc_genre_image">Imagem de gênero para %s</string>
|
<string name="desc_genre_image">Imagem de gênero para %s</string>
|
||||||
<string name="def_artist">Artista desconhecido</string>
|
<string name="def_artist">Artista desconhecido</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Sem taxa de amostragem</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp3">Áudio MPEG-1</string>
|
<string name="cdc_mp3">Áudio MPEG-1</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp4">Áudio MPEG-4</string>
|
<string name="cdc_mp4">Áudio MPEG-4</string>
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Áudio Ogg</string>
|
<string name="cdc_ogg">Áudio Ogg</string>
|
||||||
|
|
|
@ -125,7 +125,6 @@
|
||||||
<string name="desc_clear_search">Limpar consulta de pesquisa</string>
|
<string name="desc_clear_search">Limpar consulta de pesquisa</string>
|
||||||
<string name="desc_genre_image">Imagem de gênero para %s</string>
|
<string name="desc_genre_image">Imagem de gênero para %s</string>
|
||||||
<string name="def_date">Sem data</string>
|
<string name="def_date">Sem data</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Formato desconhecido</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_flac">Codec de Audio Gratuito Sem Perdas (FLAC)</string>
|
<string name="cdc_flac">Codec de Audio Gratuito Sem Perdas (FLAC)</string>
|
||||||
<string name="clr_deep_purple">Roxo profundo</string>
|
<string name="clr_deep_purple">Roxo profundo</string>
|
||||||
<string name="clr_indigo">Índigo</string>
|
<string name="clr_indigo">Índigo</string>
|
||||||
|
@ -163,7 +162,6 @@
|
||||||
<string name="desc_tab_handle">Mover esta guia</string>
|
<string name="desc_tab_handle">Mover esta guia</string>
|
||||||
<string name="def_artist">Artista desconhecido</string>
|
<string name="def_artist">Artista desconhecido</string>
|
||||||
<string name="def_playback">Nenhuma música tocando</string>
|
<string name="def_playback">Nenhuma música tocando</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">Sem taxa de bits</string>
|
|
||||||
<string name="clr_dynamic">Dinâmico</string>
|
<string name="clr_dynamic">Dinâmico</string>
|
||||||
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
||||||
<string name="desc_album_cover">Capa do álbum para %s</string>
|
<string name="desc_album_cover">Capa do álbum para %s</string>
|
||||||
|
@ -196,7 +194,6 @@
|
||||||
<string name="desc_shuffle">Ativar ou desativar a reprodução aleatória</string>
|
<string name="desc_shuffle">Ativar ou desativar a reprodução aleatória</string>
|
||||||
<string name="desc_shuffle_all">Embaralhar todas as músicas</string>
|
<string name="desc_shuffle_all">Embaralhar todas as músicas</string>
|
||||||
<string name="desc_clear_queue_item">Remover esta música de fila</string>
|
<string name="desc_clear_queue_item">Remover esta música de fila</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Sem taxa de amostragem</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mka">Áudio Matroska</string>
|
<string name="cdc_mka">Áudio Matroska</string>
|
||||||
<string name="cdc_aac">Codificação de Audio Avançada (AAC)</string>
|
<string name="cdc_aac">Codificação de Audio Avançada (AAC)</string>
|
||||||
<string name="lbl_album">Álbum</string>
|
<string name="lbl_album">Álbum</string>
|
||||||
|
|
|
@ -173,8 +173,6 @@
|
||||||
<string name="lbl_singles">Синглы</string>
|
<string name="lbl_singles">Синглы</string>
|
||||||
<string name="set_pre_amp">Предусилитель ReplayGain</string>
|
<string name="set_pre_amp">Предусилитель ReplayGain</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Исключить</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude">Исключить</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">Нет битрейта</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Нет частоты дискретизации</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_aac">AAC</string>
|
<string name="cdc_aac">AAC</string>
|
||||||
<string name="set_wipe_state">Очистить состояние воспроизведения</string>
|
<string name="set_wipe_state">Очистить состояние воспроизведения</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будет загружена из указанных папок.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музыка <b>не</b> будет загружена из указанных папок.</string>
|
||||||
|
@ -191,7 +189,7 @@
|
||||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4</string>
|
<string name="cdc_mp4">MPEG-4</string>
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Ogg</string>
|
<string name="cdc_ogg">Ogg</string>
|
||||||
<string name="lbl_album_live">Концертный альбом</string>
|
<string name="lbl_album_live">Концертный альбом</string>
|
||||||
<string name="lbl_live_group">Концерт</string>
|
<string name="lbl_live_group">Концертный</string>
|
||||||
<string name="lng_observing">Мониторинг изменений в музыкальной библиотеке…</string>
|
<string name="lng_observing">Мониторинг изменений в музыкальной библиотеке…</string>
|
||||||
<string name="lbl_state_wiped">Состояние очищено</string>
|
<string name="lbl_state_wiped">Состояние очищено</string>
|
||||||
<string name="set_dirs">Папки с музыкой</string>
|
<string name="set_dirs">Папки с музыкой</string>
|
||||||
|
@ -211,11 +209,10 @@
|
||||||
<string name="set_dirs_mode">Режим</string>
|
<string name="set_dirs_mode">Режим</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будет загружена <b>только</b> из указанных папок.</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музыка будет загружена <b>только</b> из указанных папок.</string>
|
||||||
<string name="err_did_not_restore">Не удалось восстановить состояние воспроизведения</string>
|
<string name="err_did_not_restore">Не удалось восстановить состояние воспроизведения</string>
|
||||||
<string name="def_track">Нет номера трека</string>
|
<string name="def_track">Нет трека</string>
|
||||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
<string name="fmt_sample_rate">%d Гц</string>
|
||||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Исполнителей загружено: %d</string>
|
<string name="fmt_lib_artist_count">Исполнителей загружено: %d</string>
|
||||||
<string name="clr_dynamic">Динамический</string>
|
<string name="clr_dynamic">Динамический</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Неизвестный формат</string>
|
|
||||||
<string name="lbl_soundtracks">Саундтреки</string>
|
<string name="lbl_soundtracks">Саундтреки</string>
|
||||||
<string name="lbl_soundtrack">Саундтрек</string>
|
<string name="lbl_soundtrack">Саундтрек</string>
|
||||||
<string name="lbl_mixtapes">Микстейпы</string>
|
<string name="lbl_mixtapes">Микстейпы</string>
|
||||||
|
@ -243,7 +240,7 @@
|
||||||
<string name="set_cover_mode">Обложки альбомов</string>
|
<string name="set_cover_mode">Обложки альбомов</string>
|
||||||
<string name="lbl_mix">Микс</string>
|
<string name="lbl_mix">Микс</string>
|
||||||
<string name="set_pre_amp_with">Изменение по тегам</string>
|
<string name="set_pre_amp_with">Изменение по тегам</string>
|
||||||
<string name="set_pre_amp_without">Изменение без тегов</string>
|
<string name="set_pre_amp_without">Изменения без тегов</string>
|
||||||
<string name="set_cover_mode_off">Отключены</string>
|
<string name="set_cover_mode_off">Отключены</string>
|
||||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Исходные (Быстрая загрузка)</string>
|
<string name="set_cover_mode_media_store">Исходные (Быстрая загрузка)</string>
|
||||||
<string name="set_cover_mode_quality">Повышенного качества (Медленная загрузка)</string>
|
<string name="set_cover_mode_quality">Повышенного качества (Медленная загрузка)</string>
|
||||||
|
@ -267,13 +264,13 @@
|
||||||
<string name="lbl_wiki">Вики</string>
|
<string name="lbl_wiki">Вики</string>
|
||||||
<string name="lbl_reset">Сбросить</string>
|
<string name="lbl_reset">Сбросить</string>
|
||||||
<string name="fmt_list">%1$s,%2$s</string>
|
<string name="fmt_list">%1$s,%2$s</string>
|
||||||
<string name="set_playback_mode_genre">Играть по жанру</string>
|
<string name="set_playback_mode_genre">Играть жанр</string>
|
||||||
<string name="set_behavior">Поведение</string>
|
<string name="set_behavior">Поведение</string>
|
||||||
<string name="set_replay_gain">Выравнивание громкости ReplayGain</string>
|
<string name="set_replay_gain">Выравнивание громкости ReplayGain</string>
|
||||||
<string name="set_music">Музыка</string>
|
<string name="set_music">Музыка</string>
|
||||||
<string name="set_images">Изображения</string>
|
<string name="set_images">Изображения</string>
|
||||||
<string name="set_library">Библиотека</string>
|
<string name="set_library">Библиотека</string>
|
||||||
<string name="set_ui_desc">Изменить тему и цвета приложения</string>
|
<string name="set_ui_desc">Настройка темы и цветов приложения</string>
|
||||||
<string name="set_personalize_desc">Настройка элементов управления и поведения пользовательского интерфейса</string>
|
<string name="set_personalize_desc">Настройка элементов управления и поведения пользовательского интерфейса</string>
|
||||||
<string name="set_content_desc">Управляйте загрузкой музыки и изображений</string>
|
<string name="set_content_desc">Управляйте загрузкой музыки и изображений</string>
|
||||||
<string name="set_audio_desc">Настройка звука и поведения при воспроизведении</string>
|
<string name="set_audio_desc">Настройка звука и поведения при воспроизведении</string>
|
||||||
|
|
|
@ -100,9 +100,6 @@
|
||||||
<string name="desc_album_cover">%s Albümünün kapağı</string>
|
<string name="desc_album_cover">%s Albümünün kapağı</string>
|
||||||
<string name="desc_artist_image">%s Sanatçısının resmi</string>
|
<string name="desc_artist_image">%s Sanatçısının resmi</string>
|
||||||
<string name="def_track">Parça numarası yok</string>
|
<string name="def_track">Parça numarası yok</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Bilinmeyen biçim</string>
|
|
||||||
<string name="def_bitrate">Bit Hızı yok</string>
|
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Örnek Hızı yok</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mka">Matroska Ses</string>
|
<string name="cdc_mka">Matroska Ses</string>
|
||||||
<string name="cdc_aac">İleri Düzeyde Ses Kodlama (AAC)</string>
|
<string name="cdc_aac">İleri Düzeyde Ses Kodlama (AAC)</string>
|
||||||
<string name="cdc_flac">Bağımsız Kayıpsız Ses Kodlama (FLAC)</string>
|
<string name="cdc_flac">Bağımsız Kayıpsız Ses Kodlama (FLAC)</string>
|
||||||
|
|
|
@ -195,7 +195,6 @@
|
||||||
<string name="set_separators_semicolon">Крапка з комою (;)</string>
|
<string name="set_separators_semicolon">Крапка з комою (;)</string>
|
||||||
<string name="err_bad_dir">Ця папка не підтримується</string>
|
<string name="err_bad_dir">Ця папка не підтримується</string>
|
||||||
<string name="def_artist">Невідомий виконавець</string>
|
<string name="def_artist">Невідомий виконавець</string>
|
||||||
<string name="def_bitrate">Немає бітрейту</string>
|
|
||||||
<string name="clr_lime">Лаймовий</string>
|
<string name="clr_lime">Лаймовий</string>
|
||||||
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&)</string>
|
<string name="set_separators_and">Амперсанд (&)</string>
|
||||||
<string name="err_no_dirs">Немає папок</string>
|
<string name="err_no_dirs">Немає папок</string>
|
||||||
|
@ -217,7 +216,6 @@
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="desc_album_cover">Обкладинка альбому %s</string>
|
<string name="desc_album_cover">Обкладинка альбому %s</string>
|
||||||
<string name="def_genre">Невідомий жанр</string>
|
<string name="def_genre">Невідомий жанр</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">Немає частоти дискретизації</string>
|
|
||||||
<string name="desc_queue_bar">Відкрити чергу</string>
|
<string name="desc_queue_bar">Відкрити чергу</string>
|
||||||
<string name="clr_yellow">Жовтий</string>
|
<string name="clr_yellow">Жовтий</string>
|
||||||
<string name="desc_queue_handle">Перемістити пісню в черзі</string>
|
<string name="desc_queue_handle">Перемістити пісню в черзі</string>
|
||||||
|
@ -240,12 +238,11 @@
|
||||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f дБ</string>
|
<string name="fmt_db_pos">+%.1f дБ</string>
|
||||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f дБ</string>
|
<string name="fmt_db_neg">-%.1f дБ</string>
|
||||||
<string name="desc_artist_image">Фото виконавця %s</string>
|
<string name="desc_artist_image">Фото виконавця %s</string>
|
||||||
<string name="def_codec">Невідомий формат</string>
|
|
||||||
<string name="desc_genre_image">Зображення жанру %s</string>
|
<string name="desc_genre_image">Зображення жанру %s</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp3">Звук MPEG-1</string>
|
<string name="cdc_mp3">Звук MPEG-1</string>
|
||||||
<string name="err_no_app">Не знайдено жодного застосунку, який би міг впоратися з цим завданням</string>
|
<string name="err_no_app">Не знайдено жодного застосунку, який би міг впоратися з цим завданням</string>
|
||||||
<string name="def_date">Дата відсутня</string>
|
<string name="def_date">Дата відсутня</string>
|
||||||
<string name="def_track">Немає номеру пісні</string>
|
<string name="def_track">Немає пісні</string>
|
||||||
<string name="def_playback">Музика не грає</string>
|
<string name="def_playback">Музика не грає</string>
|
||||||
<string name="err_did_not_wipe">Не вдалось очистити статус відтворення</string>
|
<string name="err_did_not_wipe">Не вдалось очистити статус відтворення</string>
|
||||||
<string name="err_did_not_save">Не вдалось зберегти статус відтворення</string>
|
<string name="err_did_not_save">Не вдалось зберегти статус відтворення</string>
|
||||||
|
|
|
@ -147,8 +147,6 @@
|
||||||
<string name="set_dirs_mode">模式</string>
|
<string name="set_dirs_mode">模式</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">排除</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude">排除</string>
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_include">包含</string>
|
<string name="set_dirs_mode_include">包含</string>
|
||||||
<string name="def_codec">未知格式</string>
|
|
||||||
<string name="def_bitrate">没有比特率信息</string>
|
|
||||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 音频</string>
|
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 音频</string>
|
||||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 音频</string>
|
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 音频</string>
|
||||||
<string name="cdc_ogg">Ogg 音频</string>
|
<string name="cdc_ogg">Ogg 音频</string>
|
||||||
|
@ -170,7 +168,6 @@
|
||||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">将 <b>不会</b>从您添加的目录中加载音乐。</string>
|
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">将 <b>不会</b>从您添加的目录中加载音乐。</string>
|
||||||
<string name="cdc_aac">高级音乐编码 (AAC)</string>
|
<string name="cdc_aac">高级音乐编码 (AAC)</string>
|
||||||
<string name="fmt_lib_album_count">已加载专辑数量:%d</string>
|
<string name="fmt_lib_album_count">已加载专辑数量:%d</string>
|
||||||
<string name="def_sample_rate">没有采样率信息</string>
|
|
||||||
<string name="lbl_indexer">音乐加载中</string>
|
<string name="lbl_indexer">音乐加载中</string>
|
||||||
<string name="lng_indexing">正在加载您的音乐库……</string>
|
<string name="lng_indexing">正在加载您的音乐库……</string>
|
||||||
<string name="lbl_disc">碟片</string>
|
<string name="lbl_disc">碟片</string>
|
||||||
|
|
21
fastlane/metadata/android/be/full_description.txt
Normal file
21
fastlane/metadata/android/be/full_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||||
|
Auxio - гэта мясцовы музычны плэер з хуткім і надзейным інтэрфейсам/UX без шматлікіх бескарысных функцый, якія ёсць у іншых музычных плэерах. Пабудаваны на аснове Exoplayer, Auxio мае лепшую падтрымку бібліятэк і якасць праслухоўвання ў параўнанні з іншымі праграмамі, якія выкарыстоўваюць састарэлыя функцыі Android. Карацей кажучы, <b>прайгравае музыку</b>.
|
||||||
|
|
||||||
|
<b>Асаблівасці</b>
|
||||||
|
- Прайграванне на аснове ExoPlayer
|
||||||
|
- Snappy UI, атрыманы з апошніх рэкамендацый Material Design
|
||||||
|
- Упэўнены UX, які аддае перавагу прастаце выкарыстання над крайнімі выпадкамі
|
||||||
|
- Наладжвальныя паводзіны
|
||||||
|
- Падтрымка нумароў дыскаў, некалькіх выканаўцаў, тыпаў выпускаў,
|
||||||
|
дакладныя/арыгінальныя даты, тэгі сартавання і многае іншае
|
||||||
|
- Удасканаленая сістэма выканаўцаў, якая аб'ядноўвае выканаўцаў і выканаўцаў альбомаў
|
||||||
|
- Кіраванне тэчкамі з улікам SD-карты
|
||||||
|
- Надзейнае захаванне стану прайгравання
|
||||||
|
- Поўная падтрымка ReplayGain (для файлаў MP3, FLAC, OGG, OPUS і MP4)
|
||||||
|
- Падтрымка знешняга эквалайзера (напрыклад, Wavelet)
|
||||||
|
- Ад краю да краю
|
||||||
|
- Падтрымка ўбудаваных вокладак
|
||||||
|
- Функцыянальнасць пошуку
|
||||||
|
- Аўтазапуск гарнітуры
|
||||||
|
- Стыльныя віджэты, якія аўтаматычна адаптуюцца да іх памеру
|
||||||
|
- Цалкам прыватны і ў аўтаномным рэжыме
|
||||||
|
- Ніякіх круглявых вокладак альбомаў (Калі вы не хочаце іх. Тады вы можаце.)
|
1
fastlane/metadata/android/be/short_description.txt
Normal file
1
fastlane/metadata/android/be/short_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Просты, рацыянальны музычны прайгравальнік
|
Loading…
Reference in a new issue