Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (303 of 303 strings)

Translation: Auxio/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/bg/
This commit is contained in:
trunars 2024-10-17 15:06:28 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 944c93ded3
commit f6c1b45738
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -37,13 +37,13 @@
<string name="lbl_import">Внасяне</string> <string name="lbl_import">Внасяне</string>
<string name="lbl_import_playlist">Внасяне на плейлист</string> <string name="lbl_import_playlist">Внасяне на плейлист</string>
<string name="lbl_export_playlist">Изнасяне на плейлист</string> <string name="lbl_export_playlist">Изнасяне на плейлист</string>
<string name="lbl_rename">Преименуване</string> <string name="lbl_rename">Преименувай</string>
<string name="lbl_delete">Изтрий</string> <string name="lbl_delete">Изтрий</string>
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Изтриване на плейлист?</string> <string name="lbl_confirm_delete_playlist">Изтрий плейлист?</string>
<string name="lbl_edit">Редактиране</string> <string name="lbl_edit">Редактирай</string>
<string name="lbl_search">Търсене</string> <string name="lbl_search">Търсене</string>
<string name="lbl_filter">Филтър</string> <string name="lbl_filter">Филтър</string>
<string name="lbl_filter_all">Всичко</string> <string name="lbl_filter_all">Всички</string>
<string name="lbl_name">Име</string> <string name="lbl_name">Име</string>
<string name="lbl_date">Дата</string> <string name="lbl_date">Дата</string>
<string name="lbl_duration">Продължителност</string> <string name="lbl_duration">Продължителност</string>
@ -51,12 +51,12 @@
<string name="lbl_play">Изпълни</string> <string name="lbl_play">Изпълни</string>
<string name="lbl_shuffle">Разбъркано</string> <string name="lbl_shuffle">Разбъркано</string>
<string name="lbl_queue">Опашка</string> <string name="lbl_queue">Опашка</string>
<string name="lbl_play_next">Изпълни следващ</string> <string name="lbl_play_next">Изпълни следваща</string>
<string name="lbl_queue_add">Добави към опашката</string> <string name="lbl_queue_add">Добави към опашката</string>
<string name="lbl_playlist_add">Добави към плейлист</string> <string name="lbl_playlist_add">Добави към плейлист</string>
<string name="lbl_artist_details">Отидете на изпълнител</string> <string name="lbl_artist_details">Отиди на изпълнител</string>
<string name="lbl_album_details">Отидете на албум</string> <string name="lbl_album_details">Отиди на албум</string>
<string name="lbl_song_detail">Вижте свойствата</string> <string name="lbl_song_detail">Виж свойства</string>
<string name="lbl_parent_detail">Преглед</string> <string name="lbl_parent_detail">Преглед</string>
<string name="lbl_share">Сподели</string> <string name="lbl_share">Сподели</string>
<string name="lbl_props">Свойства на песента</string> <string name="lbl_props">Свойства на песента</string>
@ -69,19 +69,19 @@
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Разбъркано</string> <string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Разбъркано</string>
<string name="lbl_ok">Добре</string> <string name="lbl_ok">Добре</string>
<string name="lbl_cancel">Отказ</string> <string name="lbl_cancel">Отказ</string>
<string name="lbl_save">Запазване</string> <string name="lbl_save">Запази</string>
<string name="lbl_reset">Нулиране</string> <string name="lbl_reset">Нулирай</string>
<string name="lbl_path_style">Стил на пътя</string> <string name="lbl_path_style">Стил на пътя</string>
<string name="lbl_path_style_relative">Относително</string> <string name="lbl_path_style_relative">Относително</string>
<string name="lbl_windows_paths">Използвайте пътища, съвместими с Windows</string> <string name="lbl_windows_paths">Използвай съвместими с Windows пътища</string>
<string name="info_app_desc">Прост, рационален музикален плейър за android.</string> <string name="info_app_desc">Прост, рационален музикален плейър за android.</string>
<string name="lbl_indexing">Зарежда се музика</string> <string name="lbl_indexing">Зарежда се музика</string>
<string name="lbl_show_error_info">Още</string> <string name="lbl_show_error_info">Още</string>
<string name="lbl_albums">Албуми</string> <string name="lbl_albums">Албуми</string>
<string name="lbl_ep_live">EP на живо</string> <string name="lbl_ep_live">EP на живо</string>
<string name="lbl_single_live">Сингъл наживо</string> <string name="lbl_single_live">Сингъл наживо</string>
<string name="lbl_imported_playlist">Внасяне на плейлист</string> <string name="lbl_imported_playlist">Внесен плейлист</string>
<string name="lbl_rename_playlist">Преименуване на плейлист</string> <string name="lbl_rename_playlist">Преименувай плейлист</string>
<string name="lbl_song_count">Брой песни</string> <string name="lbl_song_count">Брой песни</string>
<string name="lbl_date_added">Датата е добавена</string> <string name="lbl_date_added">Датата е добавена</string>
<string name="lbl_sort">Вид</string> <string name="lbl_sort">Вид</string>
@ -93,8 +93,8 @@
<string name="lbl_sort_direction">Посока</string> <string name="lbl_sort_direction">Посока</string>
<string name="lbl_playlists">Плейлисти</string> <string name="lbl_playlists">Плейлисти</string>
<string name="lbl_sort_asc">Възходящ</string> <string name="lbl_sort_asc">Възходящ</string>
<string name="lbl_sort_dsc">Спускане</string> <string name="lbl_sort_dsc">Низходящ</string>
<string name="lbl_playback">Сега свири</string> <string name="lbl_playback">Сега се изпълнява</string>
<string name="lbl_replaygain_track">ReplayGain Регулиране на песента</string> <string name="lbl_replaygain_track">ReplayGain Регулиране на песента</string>
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Разбъркай всички</string> <string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Разбъркай всички</string>
<string name="lbl_add">Добави</string> <string name="lbl_add">Добави</string>
@ -118,50 +118,50 @@
<string name="lng_widget">Преглед и контрол на възпроизвеждането на музика</string> <string name="lng_widget">Преглед и контрол на възпроизвеждането на музика</string>
<string name="lng_indexing">Вашата музикална библиотека се зарежда…</string> <string name="lng_indexing">Вашата музикална библиотека се зарежда…</string>
<string name="lng_observing">Наблюдение на музикалната ви библиотека за промени…</string> <string name="lng_observing">Наблюдение на музикалната ви библиотека за промени…</string>
<string name="lng_queue_added">Добавен към опашката</string> <string name="lng_queue_added">Добави към опашката</string>
<string name="lng_playlist_created">Плейлиста е създаден</string> <string name="lng_playlist_created">Създаден плейлист</string>
<string name="lng_playlist_imported">Плейлиста е импортиран</string> <string name="lng_playlist_imported">Внесен плейлист</string>
<string name="lng_playlist_renamed">Плейлиста е преименуван</string> <string name="lng_playlist_renamed">Преименуван плейлист</string>
<string name="lng_playlist_exported">Плейлиста е експортиран</string> <string name="lng_playlist_exported">Изнесен плейлист</string>
<string name="lng_playlist_deleted">Плейлиста е изтрит</string> <string name="lng_playlist_deleted">Изтрит плейлист</string>
<string name="lng_playlist_added">Добавен към плейлиста</string> <string name="lng_playlist_added">Добави към плейлист</string>
<string name="set_root_title">Настройки</string> <string name="set_root_title">Настройки</string>
<string name="set_ui">Виж и Усети</string> <string name="set_ui">Виж и Усети</string>
<string name="set_ui_desc">Променете темата и цветовете на приложението</string> <string name="set_ui_desc">Промени темата и цветовете на приложението</string>
<string name="set_theme">Тема</string> <string name="set_theme">Тема</string>
<string name="set_theme_auto">Автоматичена</string> <string name="set_theme_auto">Автоматична</string>
<string name="set_theme_day">Светла</string> <string name="set_theme_day">Светла</string>
<string name="set_theme_night">Тъмна</string> <string name="set_theme_night">Тъмна</string>
<string name="set_accent">Цветова схема</string> <string name="set_accent">Цветова схема</string>
<string name="set_black_mode">Черна тема</string> <string name="set_black_mode">Черна тема</string>
<string name="set_black_mode_desc">Използвайте чисто черна тъмна тема</string> <string name="set_black_mode_desc">Използвай чисто черна тъмна тема</string>
<string name="set_round_mode">Кръгъл режим</string> <string name="set_round_mode">Кръгъл режим</string>
<string name="set_round_mode_desc">Активирайте заоблени ъгли на допълнителни елементи на потребителския интерфейс (изисква обложките на албумите да бъдат закръглени)</string> <string name="set_round_mode_desc">Активирай заоблените ъгли на допълнителните елементи на потребителския интерфейс (изисква обложките на албумите да са заоблени)</string>
<string name="set_personalize">Персонализирайте</string> <string name="set_personalize">Персонализирайте</string>
<string name="set_personalize_desc">Персонализирайте контролите и поведението на потребителския интерфейс</string> <string name="set_personalize_desc">Персонализирайте контролите и поведението на потребителския интерфейс</string>
<string name="set_display">Дисплей</string> <string name="set_display">Дисплей</string>
<string name="set_lib_tabs">Раздели на библиотеката</string> <string name="set_lib_tabs">Раздели на библиотеката</string>
<string name="set_lib_tabs_desc">Променете видимостта и реда на разделите на библиотеката</string> <string name="set_lib_tabs_desc">Промени видимостта и реда на разделите на библиотеката</string>
<string name="set_notif_action">Персонализирано действие за известие</string> <string name="set_notif_action">Персонализирано действие за известие</string>
<string name="set_action_mode_next">Преминете към следващ</string> <string name="set_action_mode_next">Премини към следваща</string>
<string name="set_action_mode_repeat">Режим на повторение</string> <string name="set_action_mode_repeat">Режим на повторение</string>
<string name="set_behavior">Поведение</string> <string name="set_behavior">Поведение</string>
<string name="set_play_in_parent_with">При възпроизвеждане от детайли на артикул</string> <string name="set_play_in_parent_with">При изпълнение от детайли на елемента</string>
<string name="set_play_in_list_with">При възпроизвеждане от библиотеката</string> <string name="set_play_in_list_with">При изпълнение от библиотеката</string>
<string name="set_play_song_from_album">Възпроизвеждане от албум</string> <string name="set_play_song_from_album">Изпълни от албум</string>
<string name="set_play_song_from_artist">Възпроизвеждане от изпълнител</string> <string name="set_play_song_from_artist">Изпълни от изпълнител</string>
<string name="set_play_song_from_genre">Възпроизвеждане от жанр</string> <string name="set_play_song_from_genre">Изпълни от жанр</string>
<string name="set_play_song_by_itself">Възпроизвеждане песен сама по себе си</string> <string name="set_play_song_by_itself">Изпълни песен сама по себе си</string>
<string name="set_keep_shuffle">Запомнете разбъркването</string> <string name="set_keep_shuffle">Запомни разбъркване</string>
<string name="set_keep_shuffle_desc">Продължавайте да разбърквате, когато възпроизвеждате нова песен</string> <string name="set_keep_shuffle_desc">Запази функцията разбъркване при изпълнение на нова песен</string>
<string name="set_content">Съдържание</string> <string name="set_content">Съдържание</string>
<string name="set_content_desc">Контролирайте как се зареждат музика и изображения</string> <string name="set_content_desc">Контролирай как да се зареждат музика и изображение</string>
<string name="set_music">Музика</string> <string name="set_music">Музика</string>
<string name="set_observing">Автоматично презареждане</string> <string name="set_observing">Автоматично презареждане</string>
<string name="set_observing_desc">Презаредете музикалната библиотека, когато се промени (изисква постоянно известие)</string> <string name="set_observing_desc">Презаредете музикалната библиотека, когато се промени (изисква постоянно известие)</string>
<string name="set_exclude_non_music">Изключете не музиката</string> <string name="set_exclude_non_music">Изключи не-музика</string>
<string name="set_separators">Разделители с множество стойности</string> <string name="set_separators">Разделители с множество стойности</string>
<string name="set_separators_desc">Конфигурирайте знаци, които обозначават множество стойности на тагове</string> <string name="set_separators_desc">Конфигурирай знаци, които обозначават множество стойности на тагове</string>
<string name="set_separators_comma">Запетая (,)</string> <string name="set_separators_comma">Запетая (,)</string>
<string name="set_separators_semicolon">Точка и запетая (;)</string> <string name="set_separators_semicolon">Точка и запетая (;)</string>
<string name="set_separators_slash">Наклонена черта (/)</string> <string name="set_separators_slash">Наклонена черта (/)</string>
@ -172,17 +172,17 @@
<string name="set_cover_mode_off">Изключено</string> <string name="set_cover_mode_off">Изключено</string>
<string name="set_cover_mode_media_store">Бързо</string> <string name="set_cover_mode_media_store">Бързо</string>
<string name="set_cover_mode_quality">Високо качество</string> <string name="set_cover_mode_quality">Високо качество</string>
<string name="set_square_covers">Force square обложки на албуми</string> <string name="set_square_covers">Функция квадратни обложки на албум</string>
<string name="set_square_covers_desc">Изрежете всички корици на албуми до съотношение 1:1</string> <string name="set_square_covers_desc">Изрежи всички корици на албуми до съотношение 1:1</string>
<string name="set_audio">Аудио</string> <string name="set_audio">Аудио</string>
<string name="set_audio_desc">Конфигурирайте поведението на звука и възпроизвеждането</string> <string name="set_audio_desc">Конфигурирай поведението на звука и възпроизвеждане</string>
<string name="set_playback">Възпроизвеждане</string> <string name="set_playback">Възпроизвеждане</string>
<string name="set_headset_autoplay">Автоматично пускане на слушалки</string> <string name="set_headset_autoplay">Автоматично пускане на слушалки</string>
<string name="set_headset_autoplay_desc">Винаги започва да възпроизвежда, когато са свързани слушалки (може да не работи на всички устройства)</string> <string name="set_headset_autoplay_desc">Винаги започва да възпроизвежда, когато са свързани слушалки (може да не работи на всички устройства)</string>
<string name="set_rewind_prev">Превъртете преди да преминете назад</string> <string name="set_rewind_prev">Превъртете преди да преминете назад</string>
<string name="set_rewind_prev_desc">Превъртете преди да преминете към предишната песен</string> <string name="set_rewind_prev_desc">Превъртете преди да преминете към предишната песен</string>
<string name="set_repeat_pause">Пауза при повторение</string> <string name="set_repeat_pause">Пауза при повторение</string>
<string name="set_remember_pause">Запомнете паузата</string> <string name="set_remember_pause">Запомни пауза</string>
<string name="set_replay_gain">Нормализация на звука</string> <string name="set_replay_gain">Нормализация на звука</string>
<string name="set_replay_gain_mode">ReplayGain стратегия</string> <string name="set_replay_gain_mode">ReplayGain стратегия</string>
<string name="set_replay_gain_mode_off">Изключено</string> <string name="set_replay_gain_mode_off">Изключено</string>
@ -190,16 +190,16 @@
<string name="lng_supporters_promo">Дарете за проекта, за да бъде добавено името ви тук!</string> <string name="lng_supporters_promo">Дарете за проекта, за да бъде добавено името ви тук!</string>
<string name="lng_search_library">Търсене във вашата библиотека…</string> <string name="lng_search_library">Търсене във вашата библиотека…</string>
<string name="set_bar_action">Персонализирано действие на лентата за възпроизвеждане</string> <string name="set_bar_action">Персонализирано действие на лентата за възпроизвеждане</string>
<string name="set_play_song_none">Възпроизвеждане от показания елемент</string> <string name="set_play_song_none">Изпълни от показания елемент</string>
<string name="set_play_song_from_all">Възпроизвеждане от всички песни</string> <string name="set_play_song_from_all">Изпълни от всички песни</string>
<string name="set_exclude_non_music_desc">Игнорирайте аудио файлове, които не са музика, като подкасти</string> <string name="set_exclude_non_music_desc">Игнорирай аудио файлове, които не са музика, като подкасти</string>
<string name="set_separators_warning">Предупреждение: Използването на тази настройка може да доведе до неправилно тълкуване на някои тагове като имащи множество стойности. Можете да разрешите това, като поставите пред нежеланите разделителни знаци обратна наклонена черта (\\).</string> <string name="set_separators_warning">Предупреждение: Използването на тази настройка може да доведе до неправилно тълкуване на някои тагове като имащи множество стойности. Можете да разрешите това, като поставите пред нежеланите разделителни знаци обратна наклонена черта (\\).</string>
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Правилно сортиране на имена, които започват с цифри или думи като \"the\" (работи най-добре с музика на английски)</string> <string name="set_intelligent_sorting_desc">Правилно сортиране на имена, които започват с цифри или думи като \"the\" (работи най-добре с музика на английски)</string>
<string name="set_hide_collaborators">Скриване на сътрудниците</string> <string name="set_hide_collaborators">Скриване на сътрудниците</string>
<string name="set_hide_collaborators_desc">Показвайте само изпълнители, които са директно посочени в албум (работи най-добре при добре маркирани библиотеки)</string> <string name="set_hide_collaborators_desc">Показвай само изпълнители, които са директно посочени в албум (работи най-добре при добре маркирани библиотеки)</string>
<string name="set_images">Изображения</string> <string name="set_images">Изображения</string>
<string name="set_repeat_pause_desc">Пауза когато песента се повтаря</string> <string name="set_repeat_pause_desc">Пауза когато песента се повтаря</string>
<string name="set_remember_pause_desc">Оставане на възпроизвеждане/на пауза при прескачане или редактиране на опашката</string> <string name="set_remember_pause_desc">Останете в режим на изпълнение/пауза, когато прескачате или редактирате опашка</string>
<string name="set_replay_gain_mode_track">Предпочитам песен</string> <string name="set_replay_gain_mode_track">Предпочитам песен</string>
<string name="set_replay_gain_mode_album">Предпочитам албум</string> <string name="set_replay_gain_mode_album">Предпочитам албум</string>
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Предпочитам албум, ако се пуска такъв</string> <string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Предпочитам албум, ако се пуска такъв</string>
@ -215,11 +215,11 @@
<string name="set_dirs_mode_exclude">Изключете</string> <string name="set_dirs_mode_exclude">Изключете</string>
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музиката <b>няма</b> да се зарежда от папките, които добавяте.</string> <string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Музиката <b>няма</b> да се зарежда от папките, които добавяте.</string>
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Музиката ще се зарежда <b>само</b> от папките, които добавите.</string> <string name="set_dirs_mode_include_desc">Музиката ще се зарежда <b>само</b> от папките, които добавите.</string>
<string name="set_reindex">Обновяване на музиката</string> <string name="set_reindex">Обновяване на музика</string>
<string name="err_no_music">Няма намерена музика</string> <string name="err_no_music">Няма намерена музика</string>
<string name="err_index_failed">Неуспешно зареждане на музика</string> <string name="err_index_failed">Неуспешно зареждане на музика</string>
<string name="err_no_perms">Auxio се нуждае от разрешение, за да чете вашата музикална библиотека</string> <string name="err_no_perms">Auxio се нуждае от разрешение, за да чете вашата музикална библиотека</string>
<string name="err_export_failed">Плейлиста не може да се експортира в този файл</string> <string name="err_export_failed">Плейлиста не може да се изнесе в този файл</string>
<string name="err_no_app">Няма намерено приложение, което да може да се справи с тази задача</string> <string name="err_no_app">Няма намерено приложение, което да може да се справи с тази задача</string>
<string name="err_no_dirs">Няма папки</string> <string name="err_no_dirs">Няма папки</string>
<string name="desc_play_pause">Възпроизвеждане или пауза</string> <string name="desc_play_pause">Възпроизвеждане или пауза</string>
@ -237,19 +237,19 @@
<string name="set_pre_amp_warning">Предупреждение: Промяната на пред усилвателя на висока положителна стойност може да доведе до пикове на някои аудио записи.</string> <string name="set_pre_amp_warning">Предупреждение: Промяната на пред усилвателя на висока положителна стойност може да доведе до пикове на някои аудио записи.</string>
<string name="desc_clear_search">Изчистване заявката за търсене</string> <string name="desc_clear_search">Изчистване заявката за търсене</string>
<string name="desc_music_dir_delete">Премахване на папка</string> <string name="desc_music_dir_delete">Премахване на папка</string>
<string name="err_import_failed">Не може да се импортира плейлист от този файл</string> <string name="err_import_failed">Не може да се внесе плейлист от този файл</string>
<string name="err_bad_dir">Тази папка не се поддържа</string> <string name="err_bad_dir">Тази папка не се поддържа</string>
<string name="desc_auxio_icon">Auxio икина</string> <string name="desc_auxio_icon">Auxio икина</string>
<string name="desc_no_cover">Обложка на албум</string> <string name="desc_no_cover">Обложка на албум</string>
<string name="set_dirs_mode_include">Включете</string> <string name="set_dirs_mode_include">Включете</string>
<string name="desc_album_cover">Обложка на албум за %s</string> <string name="desc_album_cover">Обложка на албум за %s</string>
<string name="desc_artist_image">Изображение на изпълнител за %s</string> <string name="desc_artist_image">Изображение на изпълнител за %s</string>
<string name="set_reindex_desc">Презаредете музикалната библиотека, като използвате кеширани тагове, когато е възможно</string> <string name="set_reindex_desc">Презареди музикалната библиотека, като използвате кеширани етикети, когато е възможно</string>
<string name="desc_genre_image">Жанрово изображение за %s</string> <string name="desc_genre_image">Жанрово изображение за %s</string>
<string name="set_rescan">Повторно сканиране на музика</string> <string name="set_rescan">Повторно сканиране на музика</string>
<string name="desc_track_number">Песен %d</string> <string name="desc_track_number">Песен %d</string>
<string name="desc_playlist_image">Изображение на плейлист за %s</string> <string name="desc_playlist_image">Изображение на плейлист за %s</string>
<string name="set_rescan_desc">Изчистете кеша на етикетите и презаредете изцяло музикалната библиотека (по-бавно, но по-пълно)</string> <string name="set_rescan_desc">Изчисти кеша на етикета и пълно презареждане на музикалната библиотека (по-бавно, но по-пълно)</string>
<string name="def_artist">Неизвестен изпълнител</string> <string name="def_artist">Неизвестен изпълнител</string>
<string name="def_date">Няма дата</string> <string name="def_date">Няма дата</string>
<string name="def_disc">Няма диск</string> <string name="def_disc">Няма диск</string>
@ -309,9 +309,7 @@
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string> <string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string> <string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
<string name="def_genre">Неизвестен жанр</string> <string name="def_genre">Неизвестен жанр</string>
<string name="lng_tasker_start">Стартира Auxio, използвайки предварително запазеното състояние. Ако няма налично запазено състояние, всички песни ще бъдат разбъркани. Възпроизвеждането ще започне веднага. <string name="lng_tasker_start">Стартирай Auxio, използвайки предварително запазеното състояние. Ако няма налично запазено състояние, всички песни ще бъдат разбъркани. Възпроизвеждането ще започне веднага. \n \nПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Бъдете внимателни, когато контролирате тази услуга, ако я затворите и след това опитате да я използвате отново, вероятно ще сринете приложението.</string>
\n <string name="lbl_start_playback">Стартирай възпроизвеждане</string>
\nПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Бъдете внимателни, когато контролирате тази услуга, ако я затворите и след това опитате да я използвате отново, вероятно ще сринете приложението.</string>
<string name="lbl_start_playback">Стартирай възпроизвеждането</string>
<string name="lbl_more">Още</string> <string name="lbl_more">Още</string>
</resources> </resources>