Translations update from Hosted Weblate (#460)
* Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/ru/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/uk/ * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 92.8% (258 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fi/ * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 96.8% (31 of 32 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/fi/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 98.5% (274 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/it/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (276 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/it/ * Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hr/ * Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/ko/ * Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 94.2% (262 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/tr/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/de/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 97.1% (270 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fr/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (276 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/it/ * Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/pa/ * Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/pa/ * Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/hi/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/fr/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/it/ * Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 61.5% (171 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/hi/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/nl/ * Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: Auxio/Metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/metadata/hr/ --------- Co-authored-by: Макар Разин <makarrazin14@gmail.com> Co-authored-by: BMT[UA] <weblate@yopmail.com> Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Co-authored-by: atilluF <110931720+atilluF@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: Hoseok Seo <ddinghoya@gmail.com> Co-authored-by: Baki Nazik <voxrie@gmail.com> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com> Co-authored-by: Issa1553 <fairfull.playing@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
31d647123f
commit
f734268b40
16 changed files with 532 additions and 106 deletions
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
|||
<string name="cdc_mka">Matroska-Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kB/s</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Lade deine Musikbibliothek… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Mischen</string>
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
<string name="lbl_genre">Tyylilaji</string>
|
||||
<string name="lbl_genres">Tyylilajit</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist">Soittolista</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Mix</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">DJ-mix</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">Live</string>
|
||||
<string name="lbl_playlists">Soittolistat</string>
|
||||
<string name="lbl_search">Etsi</string>
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@
|
|||
<string name="lbl_album_remix">Remix-albumi</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">Remix-EP</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">Remix-single</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Remix-kokoelmat</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Remix-kokoelma</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Ladataan musiikkikirjastoa…</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Versio</string>
|
||||
<string name="set_accent">Väriteema</string>
|
||||
|
@ -182,7 +182,7 @@
|
|||
<string name="set_black_mode_desc">Käytä mustaa teemaa</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">Pyöristetty tila</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">Elokuvamusiikit</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Mixaukset</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">DJ-mixaukset</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio tarvitsee luvan lukea musiikkikirjastoa</string>
|
||||
<string name="set_root_title">Asetukset</string>
|
||||
<string name="lbl_sort">Järjestä</string>
|
||||
|
@ -243,4 +243,28 @@
|
|||
<string name="set_restore_desc">Palauta aiemmin tallennettu toiston tila (jos olemassa)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Musiikkia <b>ei</b> ladata valitsemistasi kansioista.</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain_mode_dynamic">Suosi albumia, jos sellaista toistetaan</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">Uusi soittolista</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">Soittolista %d</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist_add">Lisää soittolistaan</string>
|
||||
<string name="def_song_count">Ei kappaleita</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Ota käyttöön pyöristetyt reunat käyttöliittymän lisäelementeissä (vaatii albumikansien olevan pyöristettyjä)</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Lataa musiikkikirjasto uudelleen sen muuttuessa (vaatii pysyvän ilmoituksen)</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">Kauttaviiva (/)</string>
|
||||
<string name="lbl_delete">Poista</string>
|
||||
<string name="lbl_rename">Nimeä uudelleen</string>
|
||||
<string name="lbl_rename_playlist">Nimeä soittolista uudelleen</string>
|
||||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Poistetaanko soittolista\?</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">Muokataan %s</string>
|
||||
<string name="lbl_edit">Muokkaa</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">Poista tämä kappale</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_created">Soittolista luotu</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_renamed">Soittolista nimetty uudelleen</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_deleted">Soittolista poistettu</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_added">Lisätty soittolistaan</string>
|
||||
<string name="lbl_share">Jaa</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">Esiintyy</string>
|
||||
<string name="lng_widget">Näytä ja hallinnoi musiikin toistoa</string>
|
||||
<string name="desc_song_handle">Siirrä tämä kappale</string>
|
||||
<string name="def_disc">Ei levyä</string>
|
||||
<string name="fmt_deletion_info">Poistetaanko %s\? Tätä toimenpidettä ei voi perua.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
<string name="err_no_music">Pas de musique trouvée</string>
|
||||
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
|
||||
<string name="desc_track_number">Morceau %d</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Lecture/Pause</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Lecture ou pause</string>
|
||||
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
|
||||
<string name="lng_search_library">Recherche dans votre bibliothèque…</string>
|
||||
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
||||
|
@ -50,26 +50,26 @@
|
|||
<string name="clr_purple">Violet</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">Indigo</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Bleu</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Bleu Clair</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Bleu foncé</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Bleu Vert</string>
|
||||
<string name="clr_green">Vert</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Vert Clair</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Vert foncé</string>
|
||||
<string name="clr_lime">Vert Citron</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">Jaune</string>
|
||||
<string name="clr_orange">Orange</string>
|
||||
<string name="clr_brown">Brun</string>
|
||||
<string name="clr_grey">Gris</string>
|
||||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Titres chargés: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Titres chargés : %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%s Titre</item>
|
||||
<item quantity="many">%s Titres</item>
|
||||
<item quantity="other">%s Titres</item>
|
||||
<item quantity="one">%d titre</item>
|
||||
<item quantity="many">%d titres</item>
|
||||
<item quantity="other">%d titres</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%s Album</item>
|
||||
<item quantity="many">%s Albums</item>
|
||||
<item quantity="other">%s Albums</item>
|
||||
<item quantity="one">%d album</item>
|
||||
<item quantity="many">%d albums</item>
|
||||
<item quantity="other">%d albums</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_format">Format</string>
|
||||
<string name="lbl_state_saved">État sauvegardé</string>
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
|||
<string name="set_display">Affichage</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Onglets de la bibliothèque</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">Un lecteur de musique simple et rationnel pour Android.</string>
|
||||
<string name="lbl_indexer">Chargement de musique</string>
|
||||
<string name="lbl_indexer">Chargement de la musique</string>
|
||||
<string name="lng_widget">Afficher et contrôler la lecture de la musique</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Chargement de votre bibliothèque musicale…</string>
|
||||
<string name="lbl_name">Nom</string>
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
|||
<string name="lbl_song_detail">Voir les propriétés</string>
|
||||
<string name="lbl_props">Propriétés de la chanson</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">EP live</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">EP de remixes</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">EP de remix</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">Single live</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">Single remixé</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">Compilations</string>
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||
<string name="lbl_live_group">Live</string>
|
||||
<string name="lbl_indexing">Chargement de la musique</string>
|
||||
<string name="lbl_observing">Suivre la librairie musicale</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">EPs</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">EP</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">EP</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">Singles</string>
|
||||
<string name="lbl_single">Single</string>
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@
|
|||
<string name="lbl_remix_group">Remix</string>
|
||||
<string name="lbl_date_added">Date d\'ajout</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">Album live</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Album de remixes</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Album de remix</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Genre</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Égaliseur</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Lecture aléatoire de tous les titres</string>
|
||||
|
@ -140,9 +140,9 @@
|
|||
<string name="desc_music_dir_delete">Supprimer le dossier</string>
|
||||
<string name="def_artist">Artiste inconnu</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Compilation en direct</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Compilations de remix</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Mixes</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Mix</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Compilation de remix</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Mix DJ</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Mix DJ</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Ce dossier n\'est pas pris en charge</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Réinitialiser</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||
<string name="set_separators_comma">Virgule (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">Point-virgule (;)</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignorer les fichiers audio qui ne sont pas de la musique, tels que les podcasts</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">Avertissement: L\'utilisation de ce paramètre peut entraîner l\'interprétation incorrecte de certaines balises comme ayant plusieurs valeurs. Vous pouvez résoudre ce problème en préfixant les caractères de séparation indésirables avec une barre oblique inverse (\\).</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">Avertissement : L\'utilisation de ce paramètre peut entraîner l\'interprétation incorrecte de certaines balises comme ayant plusieurs valeurs. Vous pouvez résoudre ce problème en préfixant les caractères de séparation indésirables avec une barre oblique inverse (\\).</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">Exclure non-musique</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_album">Lire depuis l\'album</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">Barre oblique (/)</string>
|
||||
|
@ -236,4 +236,65 @@
|
|||
<string name="set_reindex_desc">Recharger la bibliothèque musicale en utilisant si possible les étiquettes en cache</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Mode</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Exclure</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">Nouvelle liste de lecture</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Passer à la chanson suivante</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Activer ou désactiver la lecture aléatoire</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Passer à la dernière chanson</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist_add">Ajouter à la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="desc_new_playlist">Créer une nouvelle liste de lecture</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Audio Matroska</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Artistes chargés&nbsp;: %d</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev">Rembobiner avant de revenir en arrière</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Image d\'artiste pour %s</string>
|
||||
<string name="def_track">Aucune piste</string>
|
||||
<string name="def_playback">Aucune musique en cours de lecture</string>
|
||||
<string name="lbl_delete">Supprimer</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pause quand une chanson se répète</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Déplacer cet onglet</string>
|
||||
<string name="lbl_rename">Renommer</string>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">Impossible d\'effacer l\'état</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">Modifier le mode de répétition</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Albums chargés&nbsp;: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Durée totale&nbsp;: %s</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Effacer la requête de recherche</string>
|
||||
<string name="desc_playlist_image">Image de la liste de lecture pour %s</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Disque %d</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Chargement de votre bibliothèque musicale… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d artiste</item>
|
||||
<item quantity="many">%d artistes</item>
|
||||
<item quantity="other">%d artistes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_edit">Modifier</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause">Pause en cas de répétition</string>
|
||||
<string name="set_rewind_prev_desc">Rembobiner avant de passer à la chanson précédente</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Arrêter la lecture</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_created">Liste de lecture créée</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_renamed">Liste de lecture renommée</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_deleted">Liste de lecture supprimée</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_added">Ajouté à la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d ko/s</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_deletion_info">Supprimer %s&nbsp;\? Cette opération ne peut pas être annulée.</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_warning">Avertissement&nbsp;: Le fait de régler le préamplificateur sur une valeur positive élevée peut entraîner l\'apparition des distortions sur certaines pistes audio.</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">Liste de lecture %d</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">Apparaît sur</string>
|
||||
<string name="lbl_rename_playlist">Renommer la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Supprimer la liste de lecture&nbsp;\?</string>
|
||||
<string name="lbl_share">Partager</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">Retirer cette chanson</string>
|
||||
<string name="desc_song_handle">Déplacer cette chanson</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">Ouvrir la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">Impossible de sauvegarder l\'état</string>
|
||||
<string name="def_song_count">Aucune chanson</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">Modification de %s</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Genres chargés&nbsp;: %d</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Image de genre pour %s</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Codec audio gratuit sans perte (FLAC)</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d sélectionnés</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Codage audio avancé (AAC)</string>
|
||||
<string name="def_disc">Aucun disque</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -59,4 +59,132 @@
|
|||
<string name="lbl_indexer">गाने लोड हो रहे है</string>
|
||||
<string name="lbl_indexing">गाने लोड हो रहे है</string>
|
||||
<string name="info_app_desc">एंड्रॉयड के लिए एक सीधा साधा, विवेकशील गाने बजाने वाला ऐप।</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">नई प्लेलिस्ट</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">अगला चलाएं</string>
|
||||
<string name="lbl_file_name">फ़ाइल का नाम</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">लायब्रेरी टैब्स</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_album">एल्बम से चलाएं</string>
|
||||
<string name="set_content">सामग्री</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d चयनित</string>
|
||||
<string name="lbl_format">प्रारूप</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist_add">प्लेलिस्ट में जोड़ें</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">मुख्य पथ</string>
|
||||
<string name="lbl_bitrate">बिट-रेट</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">रद्द करें</string>
|
||||
<string name="lbl_save">सहेजें</string>
|
||||
<string name="set_ui_desc">एप्लिकेशन की थीम और रंग बदलें</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_added">प्लेलिस्ट में जोड़ा गया</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">अगले पर जाएं</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">रिपीट मोड</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">संगीत और छवियों को लोड करने के तरीके को नियंत्रित करें</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">गैर-संगीत को बाहर रखें</string>
|
||||
<string name="set_observing">स्वचालित पुनः लोडिंग</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">प्लेलिस्ट %d</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">गतिशील</string>
|
||||
<string name="set_ui">लुक और फील</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">अतिरिक्त UI तत्वों पर गोल कोनों को सक्षम करें (एल्बम कवर को गोल करने की आवश्यकता है)</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_none">दिखाए गए आइटम से चलाएँ</string>
|
||||
<string name="set_library_song_playback_mode">लाइब्रेरी से चलाते समय</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">संगीत लाइब्रेरी को फिर से लोड करें जब भी यह बदलता है (स्थाई नोटीफिकेशन की आवश्यकता होती है)</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">ऑडियो फ़ाइलों को अनदेखा करें जो संगीत नहीं हैं, जैसे कि पॉडकास्ट</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">लाइव संकलन</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">रीमिक्स संकलन</string>
|
||||
<string name="lbl_version">संस्करण</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">सभी शफल करें</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist">प्लेलिस्ट</string>
|
||||
<string name="lbl_playlists">प्लेलिस्टें</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">गोल मोड</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_songs">सभी गीतों से चलाएं</string>
|
||||
<string name="fmt_deletion_info">%s हटाएँ\? इसे पूर्ववत नहीं किया जा सकता।</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">लोड किए गए गाने: %d</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">अवरोही</string>
|
||||
<string name="lbl_play_selected">चयनित चलाएँ</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">फेरबदल का चयन किया गया</string>
|
||||
<string name="lbl_state_wiped">स्थिति साफ की गई</string>
|
||||
<string name="lbl_state_saved">स्थिति सहेजी गई</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">लायब्रेरी टैब की दृश्यता और क्रम बदलें</string>
|
||||
<string name="set_music">संगीत</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">UI नियंत्रण और व्यवहार अनुकूलित करें</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">कलाकार लोड किए गए: %d</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">कस्टम प्लेबैक बार एक्शन</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">आइटम विवरण से चलाते समय</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">लाइव एल्बम</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">रीमिक्स एल्बम</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">लाइव EP</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">रीमिक्स EP</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">लाइव सिंगल</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">रीमिक्स सिंगल</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">संकलन</string>
|
||||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">प्लेलिस्ट हटाएँ\?</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">ब्लैक थीम</string>
|
||||
<string name="lng_widget">संगीत प्लेबैक देखें और नियंत्रित करें</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">रीसेट</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">विकी</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">लाइब्रेरी के आंकड़े</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">कुल अवधि: %s</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">इक्वलाइज़र</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">एक शुद्ध-काले डार्क थीम का उपयोग करें</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="lng_observing">परिवर्तनों के लिए आपकी संगीत लाइब्रेरी की निगरानी…</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">ईपी</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">एकल</string>
|
||||
<string name="lbl_single">एकल</string>
|
||||
<string name="lbl_album">एल्बम</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">साउंडट्रैक</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">साउंडट्रैकस</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">मिश्रित टेपस</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">मिश्रित टेप</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">रीमिक्स</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">रहना</string>
|
||||
<string name="lbl_rename_playlist">प्लेलिस्ट का नाम बदलें</string>
|
||||
<string name="lbl_delete">हटाएँ</string>
|
||||
<string name="lbl_edit">संपादन करें</string>
|
||||
<string name="set_behavior">व्यवहार</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d कलाकार</item>
|
||||
<item quantity="other">%d कलाकार</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_observing">संगीत लाइब्रेरी की निगरानी</string>
|
||||
<string name="lbl_add">जोड़ें</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">ईपी</string>
|
||||
<string name="lbl_rename">नाम बदलें</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">अर्धविराम (;)</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">डीजे मिक्स</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">डीजे मिक्स</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_deleted">प्लेलिस्ट हटा दी गई</string>
|
||||
<string name="lbl_date">दिनांक</string>
|
||||
<string name="lbl_duration">अवधि</string>
|
||||
<string name="lbl_song_count">गीतों की गिनती</string>
|
||||
<string name="lbl_disc">डिस्क</string>
|
||||
<string name="lbl_track">ट्रैक</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">डिस्क %d</string>
|
||||
<string name="lbl_sample_rate">सैंपल रेट</string>
|
||||
<string name="lbl_song_detail">गुणधर्म देखें</string>
|
||||
<string name="lbl_props">गीत के गुणधर्म</string>
|
||||
<string name="set_display">डिस्पले</string>
|
||||
<string name="set_notif_action">कस्टम नोटीफिकेशन एक्शन</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">कलाकार से चलाएं</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">शैली से चलाएं</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle">फेरबदल याद रखें</string>
|
||||
<string name="set_keep_shuffle_desc">नया गाना बजाते समय फेरबदल करते रहें</string>
|
||||
<string name="set_separators">मल्टी-मूल्य विभाजक</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">लोड की गई शैलियाँ: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">लोड किए गए एल्बम: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">आपकी संगीत लाइब्रेरी लोड कर रहे हैं... (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">आपकी संगीत लाइब्रेरी लोड कर रहे हैं…</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_created">प्लेलिस्ट बनाई गई</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">दिखाई देता है</string>
|
||||
<string name="lbl_share">साझा करें</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">शफल करें</string>
|
||||
<string name="lbl_state_restored">स्थिति बहाल</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_renamed">प्लेलिस्ट का नाम बदला गया</string>
|
||||
<string name="lng_author">अलेक्जेंडर कैपहार्ट द्वारा विकसित</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">एकाधिक टैग मानों को निरूपित करने वाले वर्ण कॉन्फ़िगर करें</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">अल्पविराम (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">स्लैश (/)</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">संपादन %s</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -149,10 +149,10 @@
|
|||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Učitavanje tvoje zbirke blazbe … (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Učitano pjesama: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Učitano albuma: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Učitanih izvođača: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Učitano žanrova: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Broj učitanih pjesama: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Broj učitanih albuma: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Broj učitanih izvođača: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Broj učitanih žanrova: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Ukupno trajanje: %s</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d pjesma</item>
|
||||
|
@ -215,13 +215,13 @@
|
|||
<string name="set_separators_and">Ampersand (&)</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Kompilacija uživo</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Kompilacija remiksa</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Kompilacije</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">DJ kompilacije</string>
|
||||
<string name="set_separators">Znakovi odjeljivanja vrijednosti</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Prekini reprodukciju</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Konfiguriraj znakove koji označavaju višestruke vrijednosti oznaka</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">Kosa crta (/)</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">Plus (+)</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Kompilacija</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">DJ kompilacija</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">Točka-zarez (;)</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">Prilagođena radnja trake reprodukcije</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Ekvilajzer</string>
|
||||
|
@ -286,4 +286,8 @@
|
|||
<string name="lng_playlist_added">Dodano u popis pjesama</string>
|
||||
<string name="lbl_edit">Uredi</string>
|
||||
<string name="fmt_deletion_info">Izbrisati %s\? To je nepovratna radnja.</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">Uređivanje popisa pjesama %s</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">Sudjelovanja:</string>
|
||||
<string name="lbl_share">Dijeli</string>
|
||||
<string name="def_disc">Nema diska</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<string name="lbl_grant">Permetti</string>
|
||||
<string name="lbl_genres">Generi</string>
|
||||
<string name="lbl_artists">Artisti</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">Dischi</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">Album</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">Canzoni</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Tutte le canzoni</string>
|
||||
<string name="lbl_search">Cerca</string>
|
||||
|
@ -17,21 +17,21 @@
|
|||
<string name="lbl_sort">Ordine</string>
|
||||
<string name="lbl_name">Nome</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">Artista</string>
|
||||
<string name="lbl_album">Disco</string>
|
||||
<string name="lbl_album">Album</string>
|
||||
<string name="lbl_date">Anno</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_asc">Ascendente</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">Ora in riproduzione</string>
|
||||
<string name="lbl_play">Riproduci</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle">Mescola</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_songs">Riproduci da tutte le canzoni</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_album">Riproduci dal disco</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_album">Riproduci dall\'album</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">Riproduci dall\'artista</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">Coda</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">Riproduci successivo</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">Accoda</string>
|
||||
<string name="lng_queue_added">Accodato</string>
|
||||
<string name="lbl_go_artist">Vai all\'artista</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">Vai al disco</string>
|
||||
<string name="lbl_go_album">Vai all\'album</string>
|
||||
<string name="lbl_state_saved">Stato salvato</string>
|
||||
<string name="lbl_add">Aggiungi</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Salva</string>
|
||||
|
@ -100,8 +100,8 @@
|
|||
<string name="desc_clear_search">Cancella la query di ricerca</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Rimuovi cartella</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Icona Auxio</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Copertina disco</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Copertina disco per %s</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Copertina album</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Copertina album per %s</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Immagine artista per %s</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Immagine genere per %s</string>
|
||||
<!-- Default Namespace | Placeholder values -->
|
||||
|
@ -129,7 +129,7 @@
|
|||
<string name="clr_grey">Grigio</string>
|
||||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Canzoni trovate: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Dischi trovati: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Album trovati: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Artisti trovati: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Generi trovati: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Durata totale: %s</string>
|
||||
|
@ -139,9 +139,9 @@
|
|||
<item quantity="other">%d canzoni</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d disco</item>
|
||||
<item quantity="many">%d dischi</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dischi</item>
|
||||
<item quantity="one">%d album</item>
|
||||
<item quantity="many">%d album</item>
|
||||
<item quantity="other">%d album</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="set_dirs_mode">Modo</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">La musica <b>non</b> sarà caricata dalle cartelle che aggiungi.</string>
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
|||
<string name="cdc_flac">Free Lossless Audio Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Advanced Audio Coding (AAC)</string>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">Disco %d</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kB/s</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||
<string name="lbl_indexer">Caricamento musica</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Caricamento libreria musicale…</string>
|
||||
|
@ -240,8 +240,8 @@
|
|||
<string name="set_separators_and">E commerciale (&)</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Raccolte live</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Raccolta di remix</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Mixes</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Mix</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">Mix DJ</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">Mix DJ</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">Alta qualità</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">Virgola (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">Punto e virgola (;)</string>
|
||||
|
@ -257,7 +257,7 @@
|
|||
<string name="err_did_not_wipe">Impossibile svuotare</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">Mescola selezionati</string>
|
||||
<string name="lbl_play_selected">Riproduci selezionati</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d Selezionati</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d selezionati</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Riproduci dal genere</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
|
@ -295,4 +295,8 @@
|
|||
<string name="fmt_deletion_info">Eliminare %s\? L\'operazione non può essere annullata.</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_deleted">Playlist eliminata</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_renamed">Playlist rinominata</string>
|
||||
<string name="lbl_share">Condividi</string>
|
||||
<string name="def_disc">Nessun disco</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">Appare su</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">Modifica di %s</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
<string name="lbl_artists">Artiesten</string>
|
||||
<string name="lbl_albums">Albums</string>
|
||||
<string name="lbl_songs">Nummers</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Alle Nummers</string>
|
||||
<string name="lbl_all_songs">Alle nummers</string>
|
||||
<string name="lbl_search">Zoeken</string>
|
||||
<string name="lbl_filter">Filter</string>
|
||||
<string name="lbl_filter_all">Alles</string>
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<string name="set_playback_mode_songs">Speel van alle nummers </string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_album">Speel af van album </string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_artist">Speel van artiest </string>
|
||||
<string name="lbl_playback">Afspeelscherm</string>
|
||||
<string name="lbl_playback">Nu afspelen</string>
|
||||
<string name="lbl_queue">Wachtrij</string>
|
||||
<string name="lbl_play_next">Afspelen als volgende</string>
|
||||
<string name="lbl_queue_add">Toevoegen aan wachtrij</string>
|
||||
|
@ -30,15 +30,15 @@
|
|||
<string name="lbl_state_saved">Staat gered</string>
|
||||
<string name="lbl_add">Toevoegen</string>
|
||||
<string name="lbl_save">Opslaan</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Geen Mappen</string>
|
||||
<string name="err_no_dirs">Geen mappen</string>
|
||||
<string name="lbl_about">Over</string>
|
||||
<string name="lbl_version">Versie</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Bekijken op GitHub</string>
|
||||
<string name="lbl_code">Broncode</string>
|
||||
<string name="lbl_licenses">Licenties</string>
|
||||
<string name="lng_author">Ontwikkeld door OxygenCobalt</string>
|
||||
<string name="lng_author">Ontwikkeld door Alexander Capehart</string>
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_root_title">Instellingen</string>
|
||||
<string name="set_ui">Uiterlijk</string>
|
||||
<string name="set_ui">Uiterlijk en gevoel</string>
|
||||
<string name="set_theme">Thema</string>
|
||||
<string name="set_theme_auto">Automatisch</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">Licht</string>
|
||||
|
@ -60,36 +60,36 @@
|
|||
<string name="err_no_music">Geen muziek aangetroffen</string>
|
||||
<string name="err_index_failed">Laden van muziek mislukt</string>
|
||||
<string name="err_no_perms">Auxio heeft toestemming nodig om uw muziekbibliotheek te lezen</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Geen app kan deze link openen</string>
|
||||
<string name="err_no_app">Geen app gevonden die deze taak kan uitvoeren</string>
|
||||
<string name="err_bad_dir">Deze map wordt niet ondersteund</string>
|
||||
<!-- Hint Namespace | EditText Hints -->
|
||||
<string name="lng_search_library">Zoek in uw bibliotheek…</string>
|
||||
<!-- Description Namespace | Accessibility Strings -->
|
||||
<string name="desc_track_number">Nummer %d</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Afspelen/Pauzeren</string>
|
||||
<string name="desc_play_pause">Afspelen of pauzeren</string>
|
||||
<string name="desc_skip_next">Naar volgend nummer gaan</string>
|
||||
<string name="desc_skip_prev">Naar het laatste nummer gaan</string>
|
||||
<string name="desc_change_repeat">Herhaalfunctie wijzigen</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">Zoekopdracht wissen</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Verwijder uitgesloten map</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">Map verwijderen</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Auxio pictogram</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Artist Image voor %s</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Artist Image voor %s</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Genre Image voor %s</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">Albumhoes voor %s</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">Artiesten-afbeelding voor %s</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">Genre-afbeelding voor %s</string>
|
||||
<!-- Placeholder Namespace | Placeholder values -->
|
||||
<string name="def_genre">Onbekend Genre</string>
|
||||
<string name="def_genre">Onbekend genre</string>
|
||||
<string name="def_date">Geen datum</string>
|
||||
<!-- Color Label namespace | Accent names -->
|
||||
<string name="clr_red">Rood</string>
|
||||
<string name="clr_pink">Roze</string>
|
||||
<string name="clr_purple">Paars</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Donkerpaars</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">Dieppaars</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">Indigoblauw</string>
|
||||
<string name="clr_blue">Blauw</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Donkerblauw</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">Diepblauw</string>
|
||||
<string name="clr_teal">Blauwgroen</string>
|
||||
<string name="clr_green">Groen</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Donkergroen</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">Diepgroen</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">Cyaan</string>
|
||||
<string name="clr_lime">Geelgroen</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">Geel</string>
|
||||
|
@ -99,14 +99,14 @@
|
|||
<!-- Format Namespace | Value formatting/plurals -->
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">Nummers geladen: %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Nummer</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Nummers</item>
|
||||
<item quantity="one">%d lied</item>
|
||||
<item quantity="other">%d liedjes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d Album</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Albums</item>
|
||||
<item quantity="one">%d album</item>
|
||||
<item quantity="other">%d albums</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="def_artist">Onbekend Artist</string>
|
||||
<string name="def_artist">Onbekende artiest</string>
|
||||
<string name="set_black_mode">Zwart thema</string>
|
||||
<string name="set_black_mode_desc">Gebruik een puur-zwart donker thema</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause">Pauze op herhaling</string>
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@
|
|||
<string name="lbl_song_detail">Bekijk eigenschappen</string>
|
||||
<string name="lbl_name">Naam</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">Artiest</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">@android:string/cancel</string>
|
||||
<string name="lbl_cancel">Annuleren</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs">Bibliotheek tabbladen</string>
|
||||
<string name="lbl_date">Jaar</string>
|
||||
<string name="lbl_relative_path">Ouderpad</string>
|
||||
|
@ -133,25 +133,25 @@
|
|||
<string name="set_dirs_mode">Modus</string>
|
||||
<string name="set_dirs_desc">Bepaal waar muziek vandaan moet worden geladen</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">Totale duur: %s</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Shuffle Alles</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">@android:string/ok</string>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_long">Alles schudden</string>
|
||||
<string name="lbl_ok">Oké</string>
|
||||
<string name="set_headset_autoplay_desc">Altijd beginnen met spelen als een headset is aangesloten (werkt mogelijk niet op alle apparaten)</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle">Schakel shuffle aan of uit</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">Kan afspeelstatus wissen</string>
|
||||
<string name="set_reindex_desc">De muziekbibliotheek opnieuw laden, indien mogelijk met behulp van tags uit het cachegeheugen</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">Uw muziekbibliotheek wordt geladen… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude">Uitgezonderd</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">Alle liedjes shuffelen</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Includeer</string>
|
||||
<string name="set_repeat_pause_desc">Pauze wanneer een liedje wordt herhaald</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_exclude_desc">Muziek zal <b>niet</b> worden geladen vanuit de mappen die u toevoegt.</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Muziek herladen</string>
|
||||
<string name="set_reindex">Muziek verfrissen</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include_desc">Muziek zal <b>alleen</b> worden geladen uit de mappen die u toevoegt.</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_with">Aanpassing met tags</string>
|
||||
<string name="set_pre_amp_without">Aanpassing zonder tags</string>
|
||||
<string name="def_playback">Er speelt geen muziek</string>
|
||||
<string name="set_detail_song_playback_mode">Bij het afspelen van item details</string>
|
||||
<string name="set_round_mode">Ronde modus</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Afgeronde hoeken op extra UI-elementen inschakelen (vereist dat albumhoezen afgerond zijn)</string>
|
||||
<string name="set_round_mode_desc">Afgeronde hoeken inschakelen voor extra UI-elementen (vereist dat albumhoezen zijn afgerond)</string>
|
||||
<string name="lbl_state_restored">Staat gerestaureerd</string>
|
||||
<string name="lbl_library_counts">Bibliotheekstatistieken</string>
|
||||
<string name="set_lib_tabs_desc">Verander de zichtbaarheid en volgorde van bibliotheek-tabbladen</string>
|
||||
|
@ -161,18 +161,18 @@
|
|||
<string name="set_playback_mode_none">Afspelen vanaf getoond item</string>
|
||||
<string name="set_restore_state">Afspeelstatus herstellen</string>
|
||||
<string name="set_restore_desc">Herstel de eerder opgeslagen afspeelstatus (indien aanwezig)</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">Geen staat kan hersteld worden</string>
|
||||
<string name="err_did_not_restore">Kan status niet herstellen</string>
|
||||
<string name="desc_remove_song">Verwijder dit wachtrij liedje</string>
|
||||
<string name="desc_song_handle">Verplaats dit wachtrij liedje</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">Verplaats deze tab</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">Album cover</string>
|
||||
<string name="def_track">Geen tracknummer</string>
|
||||
<string name="def_track">Geen nummer</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">Dynamisch</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska Audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4-audio</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg audio</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska-audio</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">Albums geladen: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">Artiesten geladen: %d</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">Genres geladen: %d</string>
|
||||
|
@ -189,4 +189,111 @@
|
|||
<string name="lbl_shuffle_shortcut_short">Shuffle</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">Geavanceerde audio codering (GAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">Gratis verliesvrije audiocodec (GVAC)</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">Nieuwe afspeellijst</string>
|
||||
<string name="lbl_state_wiped">Afspeelstatus gewist</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">Geluids- en afspeelgedrag configureren</string>
|
||||
<string name="desc_new_playlist">Een nieuwe afspeellijst maken</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d Geselecteerd</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist_add">Toevoegen aan afspeellijst</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_created">Afspeellijst gemaakt</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_added">Toegevoegd aan afspeellijst</string>
|
||||
<string name="set_ui_desc">Het thema en de kleuren van de app wijzigen</string>
|
||||
<string name="set_personalize_desc">UI-besturingselementen en gedrag aanpassen</string>
|
||||
<string name="set_content_desc">Bepaal hoe muziek en afbeeldingen worden geladen</string>
|
||||
<string name="set_music">Muziek</string>
|
||||
<string name="set_observing">Automatisch herladen</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">Puntkomma (;)</string>
|
||||
<string name="set_separators_comma">Komma (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_plus">Plus (+)</string>
|
||||
<string name="set_separators_warning">Waarschuwing: Het gebruik van deze instelling kan ertoe leiden dat sommige tags verkeerd geïnterpreteerd worden als tags met meerdere waarden. U kunt dit oplossen door ongewenste scheidingstekens vooraf te laten gaan door een backslash (\\).</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators_desc">Toon alleen artiesten die rechtstreeks op een album worden genoemd (werkt het beste op goed getagde bibliotheken)</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Sorteer namen die beginnen met cijfers of woorden zoals \"de\" correct (werkt het beste met Engelstalige muziek)</string>
|
||||
<string name="desc_exit">Stop met afspelen</string>
|
||||
<string name="lbl_play_selected">Geselecteerd afspelen</string>
|
||||
<string name="lng_indexing">Uw muziekbibliotheek wordt geladen…</string>
|
||||
<string name="set_behavior">Gedrag</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_remix">Remix compilatie</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtrack">Soundtrack</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtape">Mixtape</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">DJ-mix</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">Remixen</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">Schuine streep (/)</string>
|
||||
<string name="set_replay_gain">WeergaveWinst</string>
|
||||
<string name="set_state">Volharding</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist">Afspeellijst</string>
|
||||
<string name="lbl_wiki">Wiki</string>
|
||||
<string name="err_did_not_save">Kan status niet opslaan</string>
|
||||
<string name="lbl_reset">Resetten</string>
|
||||
<string name="set_images">Afbeeldingen</string>
|
||||
<string name="set_wipe_state">Afspeelstatus wissen</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_media_store">Snel</string>
|
||||
<string name="set_library">Bibliotheek</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_live">Live EP</string>
|
||||
<string name="lbl_ep_remix">Remix EP</string>
|
||||
<string name="lbl_single_live">Live single</string>
|
||||
<string name="lbl_single_remix">Remix single</string>
|
||||
<string name="lbl_compilations">Compilaties</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation">Compilatie</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">Live</string>
|
||||
<string name="lbl_rename_playlist">Afspeellijst hernoemen</string>
|
||||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Afspeellijst verwijderen\?</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_repeat">Herhaalmodus</string>
|
||||
<string name="set_dirs_list">Mappen</string>
|
||||
<string name="desc_queue_bar">De wachtrij openen</string>
|
||||
<string name="fmt_deletion_info">%s verwijderen\? Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_off">Uit</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode_quality">Hoge kwaliteit</string>
|
||||
<string name="lbl_genre">Genre</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Ampersand (&)</string>
|
||||
<string name="lbl_edit">Bewerken</string>
|
||||
<string name="lbl_sort_dec">Aflopend</string>
|
||||
<string name="err_did_not_wipe">Kan status niet wissen</string>
|
||||
<string name="desc_playlist_image">Afspeellijst-afbeelding voor %s</string>
|
||||
<string name="def_song_count">Geen nummers</string>
|
||||
<string name="lbl_equalizer">Gelijkmaker</string>
|
||||
<string name="lbl_singles">Singles</string>
|
||||
<string name="lbl_single">Single</string>
|
||||
<string name="lbl_eps">EP\'s</string>
|
||||
<string name="lbl_ep">EP</string>
|
||||
<string name="lbl_album_live">Live album</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Remix album</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">Soundtracks</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">Mixtapes</string>
|
||||
<string name="lbl_indexing">Muziek laden</string>
|
||||
<string name="lbl_observing">Muziekbibliotheek bewaken</string>
|
||||
<string name="lbl_compilation_live">Live compilatie</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">DJ-mixen</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Uw muziekbibliotheek controleren op wijzigingen…</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_renamed">Afspeellijst hernoemd</string>
|
||||
<string name="lbl_rename">Hernoemen</string>
|
||||
<string name="set_bar_action">Aangepaste afspeelbalkactie</string>
|
||||
<string name="set_separators_desc">Tekens configureren die meerdere tagwaarden aanduiden</string>
|
||||
<string name="lbl_delete">Verwijderen</string>
|
||||
<string name="set_separators">Scheiders met meerdere waarden</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">Verberg bijdragers</string>
|
||||
<string name="set_playback_mode_genre">Speel vanuit genre</string>
|
||||
<string name="lbl_date_added">Datum toegevoegd</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">Afspeellijst %d</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d artiest</item>
|
||||
<item quantity="other">%d artiesten</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_shuffle_selected">Shuffle geselecteerd</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">Intelligent sorteren</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">Verschijnt op</string>
|
||||
<string name="lbl_playlists">Afspeellijsten</string>
|
||||
<string name="lbl_share">Delen</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_deleted">Afspeellijst verwijderd</string>
|
||||
<string name="set_action_mode_next">Naar volgende</string>
|
||||
<string name="set_observing_desc">Laad de muziekbibliotheek opnieuw wanneer deze wordt gewijzigd (vereist permanente melding)</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music">Niet-muziek uitsluiten</string>
|
||||
<string name="set_exclude_non_music_desc">Negeer audiobestanden die geen muziek zijn, zoals podcasts</string>
|
||||
<string name="set_cover_mode">Albumhoezen</string>
|
||||
<string name="set_playback">Afspeel</string>
|
||||
<string name="set_rescan">Muziek opnieuw scannen</string>
|
||||
<string name="set_rescan_desc">De tag-cache wissen en de muziekbibliotheek volledig opnieuw laden (langzamer, maar vollediger)</string>
|
||||
<string name="set_wipe_desc">De eerder opgeslagen afspeelstatus wissen (indien aanwezig)</string>
|
||||
<string name="def_disc">Geen schijf</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">%s aan het bewerken</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -27,8 +27,8 @@
|
|||
<string name="lbl_soundtrack">ਸਾਊਂਡਟ੍ਰੈਕ</string>
|
||||
<string name="lbl_soundtracks">ਸਾਊਂਡਟ੍ਰੈਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_mixtapes">ਮਿਕਸਟੇਪਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">ਮਿਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">ਮਿਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_mixes">ਡੀਜੇ ਮਿਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_mix">ਡੀਜੇ ਮਿਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">ਲਾਈਵ</string>
|
||||
<string name="lbl_remix_group">ਰੀਮਿਕਸ</string>
|
||||
<string name="lbl_artist">ਕਲਾਕਾਰ</string>
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@
|
|||
<string name="set_separators_comma">ਕੌਮਾ (,)</string>
|
||||
<string name="set_separators_semicolon">ਸੈਮੀਕੋਲਨ (;)</string>
|
||||
<string name="set_separators_slash">ਸਲੈਸ਼ (/)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">ਐਂਪਰਸੈਂਡ (&)</string>
|
||||
<string name="set_separators_and">Ampersand (&)</string>
|
||||
<string name="set_hide_collaborators">ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string>
|
||||
<string name="set_audio_desc">ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਪਲੇਬੈਕ ਵਿਵਹਾਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="set_playback">ਪਲੇਅਬੈਕ</string>
|
||||
|
@ -202,4 +202,89 @@
|
|||
<string name="desc_shuffle">ਸ਼ਫਲ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="desc_shuffle_all">ਸਾਰੇ ਗੀਤਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਫਲ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="desc_exit">ਪਲੇਬੈਕ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">ਨਵੀਂ ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist_add">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਜੋੜ੍ਹੋ</string>
|
||||
<string name="fmt_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="clr_teal">ਫਿੱਕਾ ਨੀਲਾ-ਹਰਾ</string>
|
||||
<string name="lbl_playlist">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_deleted">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਮਿਟਾਈ</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_created">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਬਣ ਗਈ</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_renamed">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="clr_cyan">ਨੀਲਾ-ਹਰਾ</string>
|
||||
<string name="lbl_delete">ਮਿਟਾਓ</string>
|
||||
<string name="desc_new_playlist">ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਬਣਾਓ</string>
|
||||
<string name="lng_playlist_added">ਪਲੇਅ- ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ</string>
|
||||
<string name="desc_tab_handle">ਇਹ ਟੈਬ ਹਿਲਾਓ</string>
|
||||
<string name="def_song_count">ਕੋਈ ਗੀਤ ਨਹੀਂ</string>
|
||||
<string name="cdc_mka">Matroska ਆਡੀਓ</string>
|
||||
<string name="clr_deep_purple">ਗੂੜ੍ਹਾ ਜ੍ਹਾਮਣੀ</string>
|
||||
<string name="cdc_ogg">Ogg ਆਡੀਓ</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_song_count">% d: ਗੀਤ ਲੋਡ ਕੀਤੇ</string>
|
||||
<plurals name="fmt_album_count">
|
||||
<item quantity="one">%d ਐਲਬਮ</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ਐਲਬਮਾਂ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lbl_rename">ਨਾਂ ਬਦਲੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_rename_playlist">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ</string>
|
||||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਮਿਟਾਓ\?</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting">ਸੂਝ-ਬੂਝ ਨਾਲ ਲੜੀਬੱਧ</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">ਉਹਨਾਂ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰੋ ਜੋ ਨੰਬਰਾਂ ਜਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ \"ਦਾ\" (ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ-ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ)</string>
|
||||
<string name="fmt_deletion_info">%s ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ\? ਇਸ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
|
||||
<string name="clr_deep_blue">ਗੂੜ੍ਹਾ ਨੀਲਾ</string>
|
||||
<plurals name="fmt_artist_count">
|
||||
<item quantity="one">%d ਕਲਾਕਾਰ</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ਕਲਾਕਾਰ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="fmt_disc_no">ਡਿਸਕ %d</string>
|
||||
<string name="clr_blue">ਨੀਲਾ</string>
|
||||
<string name="fmt_def_playlist">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ %d</string>
|
||||
<string name="cdc_mp3">MPEG-1 ਆਡੀਓ</string>
|
||||
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 ਆਡੀਓ</string>
|
||||
<string name="fmt_selected">%d ਚੁਣੇ</string>
|
||||
<string name="clr_green">ਹਰਾ</string>
|
||||
<string name="desc_clear_search">ਖੋਜ ਕਰੀ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="def_track">ਕੋਈ ਟਰੈਕ ਨਹੀਂ</string>
|
||||
<string name="clr_pink">ਗੁਲਾਬੀ</string>
|
||||
<string name="clr_purple">ਜ੍ਹਾਮਣੀ</string>
|
||||
<string name="cdc_aac">ਅਡਵਾਂਸਡ ਆਡੀਓ ਕੋਡਿੰਗ (AAC)</string>
|
||||
<string name="cdc_flac">ਫਰੀ ਲੂਜ਼ਲੈੱਸ ਆਡੀਓ Codec (FLAC)</string>
|
||||
<string name="clr_red">ਲਾਲ</string>
|
||||
<string name="clr_orange">ਸੰਤਰੀ</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_genre_count">%d: ਸ਼ੈਲੀਆਂ ਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_album_count">%d: ਐਲਬਮ ਲੋਡ ਕੀਤੇ</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_artist_count">%d: ਕਲਾਕਾਰ ਲੋਡ ਕੀਤੇ</string>
|
||||
<string name="lbl_edit">ਸੋਧ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="desc_album_cover">%s ਲਈ ਐਲਬਮ ਕਵਰ</string>
|
||||
<string name="desc_no_cover">ਐਲਬਮ ਕਵਰ</string>
|
||||
<string name="desc_artist_image">%s ਲਈ ਕਲਾਕਾਰ ਚਿੱਤਰ</string>
|
||||
<string name="desc_genre_image">%s ਲਈ ਸ਼ੈਲੀ ਚਿੱਤਰ</string>
|
||||
<string name="desc_playlist_image">%s ਲਈ ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਚਿੱਤਰ</string>
|
||||
<string name="def_artist">ਅਣਜਾਣ ਕਲਾਕਾਰ</string>
|
||||
<string name="def_genre">ਅਣਜਾਣ ਸ਼ੈਲੀ</string>
|
||||
<string name="def_date">ਕੋਈ ਮਿਤੀ ਨਹੀਂ</string>
|
||||
<string name="def_playback">ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ</string>
|
||||
<string name="clr_deep_green">ਗੂੜ੍ਹਾ ਹਰਾ</string>
|
||||
<string name="clr_yellow">ਪੀਲ੍ਹਾ</string>
|
||||
<string name="clr_lime">ਨਿੰਬੂ ਰੰਗਾ</string>
|
||||
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
|
||||
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
|
||||
<string name="fmt_sample_rate">%d Hz</string>
|
||||
<string name="clr_brown">ਭੂਰਾ</string>
|
||||
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
|
||||
<plurals name="fmt_song_count">
|
||||
<item quantity="one">%d ਗੀਤ</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ਗੀਤ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="clr_grey">ਸਲੇਟੀ</string>
|
||||
<string name="fmt_lib_total_duration">ਕੁੱਲ ਮਿਆਦ: %s</string>
|
||||
<string name="desc_music_dir_delete">ਫੋਲਡਰ ਹਟਾਓ</string>
|
||||
<string name="desc_auxio_icon">Auxio ਆਈਕਾਨ</string>
|
||||
<string name="lbl_appears_on">ਉੱਤੇ ਵਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="lbl_playlists">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟਾਂ</string>
|
||||
<string name="lbl_share">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="def_disc">ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ</string>
|
||||
<string name="clr_indigo">ਬੈਂਗਣੀਂ</string>
|
||||
<string name="clr_dynamic">ਡਾਇਨੈਮਿਕ</string>
|
||||
<string name="fmt_editing">%s ਸੋਧ ਰਿਹਾ</string>
|
||||
<string name="fmt_indexing">ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਗੀਤ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ… (%1$d/%2$d)</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -191,7 +191,7 @@
|
|||
<string name="lbl_album_live">Концертный альбом</string>
|
||||
<string name="lbl_live_group">Концертный</string>
|
||||
<string name="lng_observing">Мониторинг изменений в музыкальной библиотеке…</string>
|
||||
<string name="lbl_state_wiped">Позиция очищена</string>
|
||||
<string name="lbl_state_wiped">Позиция сброшена</string>
|
||||
<string name="set_dirs">Папки с музыкой</string>
|
||||
<string name="set_dirs_mode_include">Включить</string>
|
||||
<string name="lbl_album_remix">Альбом ремиксов</string>
|
||||
|
|
|
@ -275,4 +275,9 @@
|
|||
<string name="set_intelligent_sorting">Sıralama yaparken makaleleri yoksay</string>
|
||||
<string name="set_intelligent_sorting_desc">Ada göre sıralarken \"the\" gibi kelimeleri yok sayın (en iyi ingilizce müzikle çalışır)</string>
|
||||
<string name="desc_new_playlist">Yeni bir oynatma listesi oluştur</string>
|
||||
<string name="lbl_new_playlist">Yeni Oynatma Listesi</string>
|
||||
<string name="lbl_delete">Sil</string>
|
||||
<string name="lbl_rename">Yeniden Adlandır</string>
|
||||
<string name="lbl_rename_playlist">Oynatma Listesini Yeniden Adlandır</string>
|
||||
<string name="lbl_confirm_delete_playlist">Oynatma listesini silmek istiyor musun\?</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
|||
<string name="lbl_licenses">Ліцензії</string>
|
||||
<!-- Settings namespace | Settings-related labels -->
|
||||
<string name="set_root_title">Налаштування</string>
|
||||
<string name="set_ui">Вигляд і поведінка</string>
|
||||
<string name="set_ui">Вигляд</string>
|
||||
<string name="set_theme">Тема</string>
|
||||
<string name="set_theme_day">Світла</string>
|
||||
<string name="set_theme_night">Темна</string>
|
||||
|
|
1
fastlane/metadata/android/fi/short_description.txt
Normal file
1
fastlane/metadata/android/fi/short_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Yksinkertainen ja rationaallinen musiikkisoitin
|
|
@ -10,7 +10,8 @@ Auxio एक तेज़, विश्वसनीय UI/UX वाला एक
|
|||
- डिस्क संख्या, एकाधिक कलाकार, रिलीज़ प्रकार, सटीक के लिए समर्थन / मूल दिनांक, सॉर्ट टैग, और बहुत कुछ
|
||||
- उन्नत कलाकार प्रणाली जो कलाकारों और एल्बम कलाकारों को एकजुट करती है
|
||||
- एसडी कार्ड-जागरूक फ़ोल्डर प्रबंधन
|
||||
- विश्वसनीय प्लेबैक स्थिति दृढ़ता
|
||||
- विश्वसनीय प्लेलिस्टिंग कार्यक्षमता
|
||||
- प्लेबैक अवस्था दृढ़ता
|
||||
- पूर्ण रीप्लेगैन समर्थन (MP3, FLAC, OGG, OPUS और MP4 फ़ाइलों पर)
|
||||
- बाहरी तुल्यकारक समर्थन (उदा। वेवलेट)
|
||||
- एज-टू-एज
|
||||
|
|
|
@ -1,22 +1,23 @@
|
|||
Auxio je lokalni izvođač glazbe s brzim i pouzdanim korisničkim sučeljem/korisničkim iskustvom bez nepotrebnih značajki koje su prisutne u ostalim izvođačima glazbe. Kreiran od Exoplayera, Auxio ima vrhunsku podršku za biblioteke i kvalitetu slušanja u usporedbi s drugim aplikacijama koje koriste zastarjelu funkcionalnost Androida. Ukratko, <b>reproducira glazbu.</b>
|
||||
Auxio je lokalni glazbeni player s brzim, pouzdanim UI/UX bez mnogih beskorisnih značajki prisutnih u drugim glazbenim playerima. Izgrađen na temelju ExoPlayera, Auxio ima vrhunsku podršku za biblioteku i kvalitetu slušanja u usporedbi s drugim aplikacijama koje koriste zastarjelu funkcionalnost Androida. Ukratko, <b>Reproducira glazbu</b>.
|
||||
|
||||
<b>Značajke</b>
|
||||
|
||||
- Reprodukcija bazirana na ExoPlayeru
|
||||
- Brzo korisničko sučelje u skladu s najnovijim Materijal dizajnom
|
||||
- Korisničko iskustvo koje priorizira jednostavnost korištenja
|
||||
- Prilagodljive ponašanje aplikacije
|
||||
- Podrška za brojeve diskova, izvođače, vrste izdanja,
|
||||
precizne/izvorne datume, oznake razvrstavanje i još više
|
||||
- Reprodukcija temeljena na ExoPlayeru
|
||||
- Snappy UI izvedeno iz najnovijih smjernica za materijalni dizajn
|
||||
- Iskustveni korisnički doživljaj koji daje prednost jednostavnosti upotrebe u odnosu na rubne slučajeve
|
||||
- Prilagodljivo ponašanje
|
||||
- Podrška za brojeve diskova, više izvođača, vrste izdanja,
|
||||
precizni/izvorni datumi, sortiranje oznaka i više
|
||||
- Napredni sustav izvođača koji ujedinjuje izvođače i izvođače albuma
|
||||
- Upravljanje mapama SD kartica
|
||||
- Pouzdana postojanost stanja reprodukcije
|
||||
- Potpuna ReplayGain podrška (Za MP3, MP4, FLAC, OGG, i OPUS formate)
|
||||
- Podrška za eksterne ekvilajzere (npr. Wavelet)
|
||||
- Prikaz od ruba do ruba
|
||||
- Podrška za ugrađene omote
|
||||
- Pretražinje
|
||||
- Mogućnost pokretanja glazbe čim spojite slušalice
|
||||
- Stilizirani widgeti koji automatski prilagođavaju svoju veličinu
|
||||
- Potpuno privatan bez potrebe za internetskom vezom
|
||||
- Bez zaobljenih omota albuma (Osim ako ih želite. Onda ih možete imati.)
|
||||
- Upravljanje mapama koje podržava SD karticu
|
||||
- Pouzdana funkcija popisa pjesama
|
||||
- Postojanost stanja reprodukcije
|
||||
- Puna podrška za ReplayGain (na MP3, FLAC, OGG, OPUS i MP4 datotekama)
|
||||
- Podrška za vanjski ekvilizator (npr. Wavelet)
|
||||
- Od ruba do ruba
|
||||
- Podrška za ugrađene naslovnice
|
||||
- Funkcionalnost pretraživanja
|
||||
- Automatska reprodukcija slušalica
|
||||
- Elegantni widgeti koji se automatski prilagođavaju njihovoj veličini
|
||||
- Potpuno privatno i izvan mreže
|
||||
- Nema zaobljenih naslovnica albuma (Osim ako ih ne želite. Onda možete.)
|
||||
|
|
|
@ -6,12 +6,14 @@ Auxio는 다른 음악 플레이어에 존재하는 많은 쓸모없는 기능
|
|||
- 최신주목할 만한 디자인 가이드라인에서 파생된 Snappy UI
|
||||
- 엣지 케이스보다 사용 편의성을 우선시하는 의견이 많은 UX
|
||||
- 사용자 정의 가능한 동작
|
||||
- 올바른 메타데이터의 우선 순위를 지정하는 고급 미디어 인덱서
|
||||
- 정확한/원래 날짜, 정렬 태그 및 릴리스 유형 지원(실험적)
|
||||
- 디스크 번호, 여러 아티스트, 릴리스 유형 지원,
|
||||
정확한/원본 날짜, 정렬 태그 등 지원
|
||||
- 아티스트와 앨범 아티스트를 통합하는 고급 아티스트 시스템
|
||||
- SD 카드 인식 폴더 관리
|
||||
- 안정적인 재생 상태 지속성
|
||||
- 완전한 ReplayGain 지원 (MP3, MP4, FLAC, OGG, OPUS)
|
||||
- 외부 이퀄라이저 기능 (Wavelet과 같은 앱)
|
||||
- 안정적인 재생 목록 기능
|
||||
- 재생 상태 지속성
|
||||
- 전체 ReplayGain 지원 (MP3, FLAC, OGG, OPUS, MP4)
|
||||
- 외부 이퀄라이저 지원 (예: Wavelet)
|
||||
- Edge-to-edge
|
||||
- 임베디드 커버 지원
|
||||
- 검색 기능
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,10 @@ Auxio ਇੱਕ ਤੇਜ਼, ਭਰੋਸੇਮੰਦ UI/UX ਵਾਲਾ ਇੱ
|
|||
- ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਵਿਵਹਾਰ
|
||||
- ਡਿਸਕ ਨੰਬਰਾਂ, ਮਲਟੀਪਲ ਕਲਾਕਾਰਾਂ, ਰੀਲੀਜ਼ ਕਿਸਮਾਂ, ਸਟੀਕ ਲਈ ਸਮਰਥਨ /ਮੂਲ ਤਾਰੀਖਾਂ, ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਟੈਗਸ, ਅਤੇ ਹੋਰ
|
||||
- ਉੱਨਤ ਕਲਾਕਾਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜੋ ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਅਤੇ ਐਲਬਮ ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਇਕਜੁੱਟ ਕਰਦੀ ਹੈ
|
||||
- SD ਕਾਰਡ-ਜਾਣੂ ਫੋਲਡਰ ਪ੍ਰਬੰਧਨ - ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸਥਿਰਤਾ - ਪੂਰਾ ਰੀਪਲੇਗੇਨ ਸਮਰਥਨ (MP3, FLAC, OGG, OPUS, ਅਤੇ MP4 ਫਾਈਲਾਂ 'ਤੇ)
|
||||
- SD ਕਾਰਡ-ਜਾਣੂ ਫੋਲਡਰ ਪ੍ਰਬੰਧਨ
|
||||
- ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਪਲੇਅਲਿਸਟਿੰਗ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ
|
||||
- ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸਥਿਰਤਾ
|
||||
- ਪੂਰਾ ਰੀਪਲੇਗੇਨ ਸਮਰਥਨ (MP3, FLAC, OGG, OPUS, ਅਤੇ MP4 ਫਾਈਲਾਂ 'ਤੇ)
|
||||
- ਬਾਹਰੀ ਈਕੋਲਾਈਜ਼ਰ ਦਾ ਸਮਰਥਨ (ਉਦਾਹਰਨ. ਵੇਵਲੇਟ)
|
||||
- ਕਿਨਾਰੇ-ਤੋਂ-ਕਿਨਾਰੇ
|
||||
- ਏਮਬੈਡਡ ਕਵਰ ਸਪੋਰਟ
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue